Latest news with #DBP


Borneo Post
14 hours ago
- General
- Borneo Post
Sabah's ethnic literature has potential to flourish within, beyond Malaysia
Dr Henry Bating (front left) during the field research with FIB UNAIR students. KOTA KINABALU (June 2): Sabah's ethnic literature has the potential to flourish both within and outside of Malaysia due to its recognition and support from Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), as well as its relevance to communities and ethnicities within the BIMP-EAGA zone. Senior lecturer at Universiti Malaysia Sabah (UMS), Dr Henry Bating, said that the development of Sabah's ethnic literature — including that of Sarawak, the Chinese (Mahua), Indian (Kayvean/Tamil), Siamese descendants, and the Orang Asli — has directly received support from DBP through, among other initiatives, the annual multi-ethnic literature seminars. 'Meanwhile, the connection of Sabah's ethnic literature with communities in the BIMP-EAGA zone allows it to thrive beyond Malaysia's borders,' he said while delivering a guest lecture at the Faculty of Cultural Sciences (FIB), Universitas Airlangga (UNAIR) in Surabaya, Indonesia on May 27. Henry, who also chairs the Kadazandusun Language Unit at the Centre for the Promotion of Knowledge and Language (PPIB) at UMS, views Sabah's ethnic literature — due to its cross-border community ties — as a valuable resource to broaden students' understanding of the associated cultures and communities. 'Cultural and community knowledge can help students master listening, speaking, reading and writing skills, including singing, as part of the Kadazandusun language elective course offered at PPIB UMS,' he added. The guest lecture and field research were part of an ongoing collaboration between FIB UNAIR and PPIB UMS that began a year ago. Two senior lecturers from PPIB participated in the guest lecture program. Henry presented a lecture titled 'Sabah Ethnic Literature and Multiculturalism in Malaysian and Indonesian Literature', while Dr Shakiratul Hanany Abdul Rahman delivered a lecture on 'Malay Drama in the Teaching of English in Malaysian Secondary Schools'. As part of the development of Sabah's ethnic literature, the Momogun Writers Association of Malaysia (Momogunsia) once organized a regional literature seminar involving presenters from the University of the Philippines (UP), Universiti Brunei Darussalam (UBD) and the Central Kalimantan Cultural Board on October 22, 2016, at SMK Matunggong. This cross-border seminar was financially and logistically supported by DBP and the Office of the Kota Marudu Member of Parliament, which was then represented by Datuk Seri Dr. Maximus J. Ongkili.


Malay Mail
2 days ago
- Entertainment
- Malay Mail
RTM unveils mega-budget ‘Srikandi' drama based on classic Malay literature, airing on Merdeka night (VIDEO)
KUALA LUMPUR, June 1 — Radio Televisyen Malaysia (RTM), in collaboration with Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), has produced the epic supertele entitled 'Srikandi' to be aired on Aug 31, in conjunction with the Independence Month celebrations. Its director-general (DG) of Broadcasting, Datuk Suhaimi Sulaiman said that the special feature inspired by the classic masterpiece 'Syair Siti Zubaidah Perang China,' published by DBP with the support of the National Film Development Corporation Malaysia (FINAS) and Pahang State Secretary's Office, successfully produced a quality script. 'After more than six months of hard work since last October, including over a month of filming at various locations around Pahang, Kuala Lumpur and Selangor, this project is now in the final phase of production. This drama is the first special epic story by RTM produced on a mega scale and using a film format with the assistance of FINAS. 'The film set of 'Srikandi' highlights historical locations and natural beauty, especially in Pahang, such as Jerantut, Kuala Tahan, Sungai Lembing, Kuantan and Pulau Tioman,' he said during a special meet-and-greet session for the film at the Kuala Lumpur International Book Fair (PBAKL) 2025 at the World Trade Centre Kuala Lumpur (WTCKL) here today. Also present at the event were the DBP DG Dr. Hazami Jahari, 'Srikandi' director Wan Mohd Afzam Wan Daud, and some of the film's cast. Suhaimi said this feature is not just entertainment but also an intellectual work that uses modern technology to create a cinematic impact. He said the 'Srikandi' script is targeted for competition in film festivals and to be marketed internationally. Meanwhile, Wan Mohd Afzam said the drama, which combines elements of reality and fiction from the pre-16th century era, highlights the spirit of struggle and wisdom of Malay women through the lead character Siti Zubaidah. 'This special tale narrates the determination of Siti Zubaidah as a resilient woman in saving her husband, Sultan Zainal Abidin, from being kidnapped by pirates despite being heavily pregnant,' he also said. Besides Farali Khan, who plays Siti Zubaidah, the drama is also supported by Datuk Fauziah Nawi, Fauziah Latiff, Luqman Hafidz, Catriona Ross, Che Kem and Khatijah Tan among others, and it will be aired on Aug 31 at 9 pm over TV2 and RTMKlik. — Bernama

Barnama
2 days ago
- Entertainment
- Barnama
RTM-DBP Epic Supertele ‘Srikandi' To Air On Aug 31 In Celebration Of Independence Month
By Siti Maisarah Abdul Ghani KUALA LUMPUR, May 31 (Bernama) -- Radio Televisyen Malaysia (RTM), in collaboration with Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), has produced the epic supertele entitled 'Srikandi' to be aired on Aug 31, in conjunction with the Independence Month celebrations. Its director-general (DG) of Broadcasting, Datuk Suhaimi Sulaiman said that the special feature inspired by the classic masterpiece "Syair Siti Zubaidah Perang China," published by DBP with the support of the National Film Development Corporation Malaysia (FINAS) and Pahang State Secretary's Office, successfully produced a quality script. "After more than six months of hard work since last October, including over a month of filming at various locations around Pahang, Kuala Lumpur and Selangor, this project is now in the final phase of production. This drama is the first special epic story by RTM produced on a mega scale and using a film format with the assistance of FINAS. "The film set of 'Srikandi' highlights historical locations and natural beauty, especially in Pahang, such as Jerantut, Kuala Tahan, Sungai Lembing, Kuantan and Pulau Tioman," he said during a special meet-and-greet session for the film at the Kuala Lumpur International Book Fair (PBAKL) 2025 at the World Trade Centre Kuala Lumpur (WTCKL) here today. Also present at the event were the DBP DG Dr. Hazami Jahari, 'Srikandi' director Wan Mohd Afzam Wan Daud, and some of the film's cast. Suhaimi said this feature is not just entertainment but also an intellectual work that uses modern technology to create a cinematic impact. He said the 'Srikandi' script is targeted for competition in film festivals and to be marketed internationally. Meanwhile, Wan Mohd Afzam said the drama, which combines elements of reality and fiction from the pre-16th century era, highlights the spirit of struggle and wisdom of Malay women through the lead character Siti Zubaidah.

Barnama
3 days ago
- Entertainment
- Barnama
HAWANA-DBP 2025 Pantun Festival Highlights Linguistic Heritage In Journalism
KUALA LUMPUR, May 31 (Bernama) -- The HAWANA-DBP 2025 Pantun Festival has successfully raised awareness on reviving Malay cultural arts, particularly within the field of journalism, says Malaysian National News Agency (Bernama) CEO Datin Paduka Nur-ul Afida Kamaludin. She said the inaugural competition proved the ability of media practitioners to express current issues through the beauty of the national language while showcasing their creativity. 'I witnessed how the pantun (Malay poetic verses) exchanged were not only amusing but also highlighted current issues in their own unique style. 'It's no easy feat, as composing pantun requires skill and a deep appreciation for the language,' she told Bernama after the event at Wisma Bernama here today. Also present were Bernama Editor-in-Chief Arul Rajoo Durar Raj, Deputy Editor-in-Chief (News Service) Nasriah Darus, Deputy Editor-in-Chief (Economic News Service) Azlina Aziz, and Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) Language and Literature Development Department director Abang Haliman Abang Julai. Commenting further, Nur-ul Afida said the festival was not merely a competition, but a platform to empower the nation's cultural heritage. She said Bernama was committed to supporting efforts to strengthen the use of the Malay language in journalism and believed that such culture-based initiatives could bridge connections between the media, language, and society. 'I have discussed with Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) and expressed hope that the Pantun Festival can be continued next year as the second edition in conjunction with the National Journalists' Day (HAWANA), God willing,' she said. Meanwhile, Abang Haliman praised the organisation of the pantun festival, which he described as capable of instilling deep awareness among media professionals regarding the importance of language and literature.

The Star
3 days ago
- Entertainment
- The Star
Beloved Sabah folk tale comes to KL theatre stage for Kaamatan celebration
Queennera Francis Kitingon steps into the role of Princess Huminodun in 'Huminodun: Muzikal Puteri Nabalu', which takes the stage at Auditorium Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) in Kuala Lumpur this weekend. Photo: Bernama Theatre production Huminodun: Muzikal Puteri Nabalu, which highlights the tale of a legendary princess from Sabah, will be staged at the Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) auditorium in Kuala Lumpur this weekend in conjunction with the Kaamatan festival. It tells the story of the sacrifice of Princess Huminodun, a virtuous maiden who willingly sacrifices her life to save her land and people from famine. Based on an original script by Satra Nurizman and adapted by Amsalib Pisali, the play is directed by Nawfal Zamri, who faced the challenge of working in the Kadazandusun language - a task that demanded a deep grasp of its tone and pronunciation. "I'm from Perak and not familiar with this language but I'm grateful to have help from friends in Sabah to review the actors' pronunciation because language and intonation are very important," said Nawfal at a recent media conference. Marlenny says the folk tale offers insight into sacrifice and love through a Sabahan lens, highlighting a mother's pain in giving up her child for her people's survival. Photo: Bernama "We also didn't want to lose the authentic feel. So, several important parts are retained in the original language, especially the emotional dialogues. However, the overall structure of the performance has been arranged to be easily understood by the audience," he added. For this production, Nawfal also conducted field research in Sabah, visiting sites believed to be connected to the origins of the Huminodun legend. Huminodun: Muzikal Puteri Nabalu is presented by KGE Studio and the Sabah Community Aid Association, in collaboration with Universiti Pendidikan Sultan Idris, DBP and Pertubuhan Anak Karya Malaysia, and supported via grants from Yayasan Hasanah and ArtFast. The play's cast includes Queenenra Francine as Princess Huminodun, and Virtoues Romana, Ijat Ashari, Faizan Deraman, Verd and Dr Marlenny Deen Erwan. 'My hope is for this play to serve as a gateway for more stories from Sabah and Sarawak to be staged and appreciated,' says Anas. Photo: Bernama Marlenny, who portrays Suminundu, the mother of Princess Huminodun, shared that the production goes beyond entertainment — it serves as a bridge for cross-cultural understanding, offering audiences a deeper appreciation of Sabahan heritage and values. "This Sabah folk tale gives the audience an opportunity to understand the values of sacrifice and love from a different cultural perspective. The story portrays a mother's emotion as she allows her child to be sacrificed for the well-being of the people,' she said. Producer and founder of KGE Studio Anas Amdan said the original staging of Huminodun in 2022 in Kota Kinabalu, Sabah, won four awards at the Malaysia Theatre Awards, serving as a stepping stone to bring the play to Kuala Lumpur. "My hope is for this play to serve as a gateway for more stories from Sabah and Sarawak to be staged and appreciated. We want to promote this work not merely for commercial gain but for its significant cultural value and audience response,' he said. - Bernama