logo
#

Latest news with #non-Hindi

This Rajesh Khanna film ran in theatres for 100 days, sold 42 million tickets, became first Hindi movie to..., earned Rs...
This Rajesh Khanna film ran in theatres for 100 days, sold 42 million tickets, became first Hindi movie to..., earned Rs...

India.com

time25-05-2025

  • Entertainment
  • India.com

This Rajesh Khanna film ran in theatres for 100 days, sold 42 million tickets, became first Hindi movie to..., earned Rs...

This Rajesh Khanna film ran in theatres for 100 days, sold 42 million tickets, became first Hindi movie to..., earned Rs... Rajesh Khanna stands as one of the most celebrated actors in Indian cinema. His journey to superstardom took a remarkable step with the release of musical romantic drama Aradhana. Released on September 27, 1969, the film surpassed all box office records and became the first Hindi film to run successfully for more than 100 days. The film continued to captivate audience for three years and became platinum jubilee hit across India. Reports claim that about 42 million tickets were sold at the box office. Moreover, the film had four daily shows even in the non-Hindi speaking areas of the Northeastern and 4 South Indian states. Aradhana was one of the films that cemented Rajesh Khanna's status as superstar. His dual role of a husband and son was highly appreciated by masses. The film also starred Sharmila Tagore, Farida Jalal, and Madan Puri. Morover, Aradhana's music was a superhit, especially the most loved track Mere Sapno Ki Rani . Legend Kishore Kumar gave the vocals of this song, while Sachin Dev Burman composed the music. Made in an estimated budget of Rs 80 lakh, Aradhana earned Rs 7 crore at the box office, becoming the highest-grosser of the year. Helmed by Shakti Samanta, the film won the Filmfare Award for Best Film at the 17th Filmfare Awards. Moreover, Sharmila Tagore also bagged her only Filmfare best actress award. Following its success, the film Aradhana was remade in Telugu version titled Sivagamiyin Selvan (1974) , as well as in Tamil version called Kannavari Kalalu (1974).

Bengaluru auto's ‘You come to beg here' message for non-Kannadigas gets sharp ‘Come to Delhi, no rudeness' reply
Bengaluru auto's ‘You come to beg here' message for non-Kannadigas gets sharp ‘Come to Delhi, no rudeness' reply

Mint

time23-05-2025

  • Business
  • Mint

Bengaluru auto's ‘You come to beg here' message for non-Kannadigas gets sharp ‘Come to Delhi, no rudeness' reply

The Kannada language row in Karnataka is a flashpoint issue in the state, with the most recent being the case of the SBI manager refusing to speak Kannada. The manager's firm stance on not using Kannada drew ire from Chief Minister Siddaramaiah - who announced her immediate transfer – as well as from locals. However, a section of internet users - mostly residents of other states - criticised the southern state for allegedly promoting Hindi over regional languages in its recruitment and communication practices. Read | SBI manager facing backlash apologises, says 'will try to converse in Kannada' | Viral video An image of an autorickshaw in Bengaluru displaying a highly offensive message targeting non-Kannada speakers has triggered a fresh wave of outrage across social media, stirring up debate about regional chauvinism and linguistic discrimination. The message on the auto reads: 'U are in Karnataka Learn ಕನ್ನಡ. Don't show your attitude U f*er. U come to beg here...'** In contrast to this message, a social media user posted a message that has gained widespread attention and pushes back against the notion that migrants or non-Hindi speakers face hostility in the national capital. Instead, it underlines the mutual dependency that defines urban ecosystems. 'I'm once again saying, Come to Delhi, and don't speak in Hindi if you don't know/want, speak in English or sign language or whatever convenient. Nobody will be rude to you for not talking in Hindi. And certainly nobody would tell you that you came to Delhi to beg. We know if you came to Delhi for work, it's because Delhi people were not skilled enough for that task, that's why someone who knew the job better than a Delhiite got that job/started that business. No hate for not speaking in Hindi, you're all welcome! And it's not just Delhi who is giving you job/bread/money, it's both ways, you're giving employment to Delhiites too, the cabbies, sabzi walas, delivery boys, your house's owner, everyone is earning their living because of you. So, we're thankful that you choose Delhi as your destination. Enjoy your time here! Cheers,' wrote Madhur, a user on X. Read | 'Bengaluru is closed for…': Post on X sparks row; netizens say 'Britishers would be smiling now' Screengrab from the viral post. His message evoked a plethora of responses in the comments section. 'Respecting Local Language Is Respecting the People' An SBI manager in Karnataka was transferred on Wednesday following public outrage over a viral video showing the official allegedly refusing to speak in Kannada. The incident sparked widespread criticism and prompted a response from Karnataka Chief Minister Siddaramaiah, who called the official's behaviour 'strongly condemnable.' Taking to X (formerly Twitter), Chief Minister Siddaramaiah wrote: 'The behaviour of the SBI Branch Manager in Surya Nagara, Anekal Taluk, refusing to speak in Kannada & English and showing disregard to citizens, is strongly condemnable. We appreciate SBI's swift action in transferring the official. The matter may now be treated as closed.' The Chief Minister, a longstanding supporter of Kannada language rights and pro-Kannada organisations, reiterated the importance of linguistic inclusivity in public-facing services. He had added: 'However, such incidents must not recur. All bank employees must treat customers with dignity and make every effort to speak in the local language. I urge the @FinMinIndia & Dept of Financial Services to mandate cultural and language sensitisation training for all bank staff across India. Respecting local language is respecting the people.'

'You come to beg here': Delhi influencer responds to Karnataka auto driver's language snub
'You come to beg here': Delhi influencer responds to Karnataka auto driver's language snub

Hindustan Times

time22-05-2025

  • Business
  • Hindustan Times

'You come to beg here': Delhi influencer responds to Karnataka auto driver's language snub

Amid a wave of viral videos capturing language-based tensions between non-Kannada speakers and locals in Karnataka, a content creator from Delhi has issued a public plea, encouraging people to choose the capital city for work opportunities. Sharing a photo of a message from a Karnataka autorickshaw owner addressed to non-Kannada speakers, Madhur—known online as @ThePlacardGuy—said that unlike in Karnataka, people in Delhi won't impose language rules on newcomers. In the photo, a message at the back of an autorickshaw reads: 'You are in Karnataka, learn Kannada. Don't show your attitude, you f****r. You come to beg here." The content creator posted the photo on social media and wrote, "I'm once again saying, come to Delhi, and don't speak in Hindi if you don't knowor want, speak in English or sign language or whatever is convenient." He added that nobody will be rude or dismissive in Delhi to a non-Hindi speaker. "And certainly nobody would tell you that you came to Delhi to beg. We know if you came to Delhi for work, it's because Delhi people were not skilled enough for that task; that's why someone who knew the job better than a Delhiite got that job/started that business. No hate for not speaking in Hindi, you're all welcome!" he said. He explained that the movement of migrants helps a city's economy. "It's not just Delhi who is giving you a job, bread, money; it's both ways. You're giving employment to Delhiites too, the cabbies, sabzi walas, delivery boys, your house's owner, everyone is earning their living because of you. So, we're thankful that you chose Delhi as your destination. Enjoy your time here! Cheers," he concluded. The post divided the internet. While some users agreed with the content creator, others opposed his plea. Recently, a viral video showed an SBI bank official in Bengaluru clashing with a customer after the official did not speak in Kannada. Karnataka Chief Minister Siddaramaiah called the manager's refusal to speak in Kannada and English 'strongly condemnable.' The official was later transferred from the SBI branch. (Also read: Bengaluru SBI manager's refusal to speak Kannada sparks outrage)

Kannada film body boycotts Sonu Nigam over Pahalgam remark, demands apology
Kannada film body boycotts Sonu Nigam over Pahalgam remark, demands apology

The Print

time05-05-2025

  • Entertainment
  • The Print

Kannada film body boycotts Sonu Nigam over Pahalgam remark, demands apology

During the performance, a fan asked Sonu Nigam to sing a Kannada song, leading to an exchange of words. The visibly irritated singer lashed out mid-performance, saying, 'I always sing Kannada songs when requested. I had been singing in Kannada before that young man was born. But I did not like how he shouted 'Kannada, Kannada'. Such behaviour leads to incidents such as the Pahalgam attack.' He, however, also said he revered Kannada songs, and some of his best work was in the language. 'From today, whoever is calling him for a song … we have decided that we would not have any activities with him,' M. Narasimhulu, the president of the Kannada Film Chamber of Commerce, said Monday. The film chamber demanded an unconditional apology from Sonu Nigam for it to even consider reversing the boycott. Bengaluru: The Kannada film chamber has 'imposed a boycott' on popular singer Sonu Nigam as his controversial statements at a 25 April concert in Bengaluru reverberated in Karnataka. Moreover, the Bengaluru police, who had filed a case against Sonu Nigam for hurting Kannada sentiments, have summoned him. After the concert, several pro-Kannada groups protested against his attitude towards the local language. The singer's statements—seen not only as reflecting neglect of non-Hindi languages by the North but also as equating local language preference with the Pahalgam terror attack—received widespread criticism, particularly in Karnataka. His words also came amid heightened public emotions surrounding an Indian Air Force officer's claim that he was accosted and assaulted for not knowing Kannada. The back-to-back cases have contributed to the growing friction between Kannada speakers and the large migrant population, perceived as unwilling to learn and respect the local language, and hence, facilitating Hindi imposition. Sonu Nigam has only added fuel to the simmering tensions between the two groups. 'I revere Kannada' On Monday, Sonu Nigam issued a clarification in a lengthy social media post. 'I have given unprecedented love to the language, culture, music, musicians, state, and people, not only in Karnataka but also in other parts of the world. I also revere my Kannada songs way more than songs in other languages, including Hindi,' Nigam wrote. Nigam has sung very popular and iconic songs in Kannada and remains very much in demand among the concert-going audiences. Dharma Vish, the general secretary of Karnataka Film Musicians' Association, said Monday that Sonu Nigam was one of the best talents in the industry, but the boycott was not about his talent. His statements, Vish added, have hurt Kannadiga sentiments. 'You compare a person or people from a state to terrorists—it is very damaging.' Dharma Vish also said Nigam later released a video, screaming and gesturing, in what could be called his version of a clarification for his statements at the concert. The video, he added, was in bad taste, too. On his part, Nigam said he was not a 'young lad' who would take humiliation from anyone. 'I am 51 years old, in the second half of my life and am entitled to take offence at someone as young as my son threatening me directly in front of thousands in the name of language, that, too, Kannada, which is my second language when it comes to my work. That, too, after my first song of the concert! He provoked a few more [people],' Sonu Nigam said. Explaining that every artist has a song list prepared, so the musicians and technicians are in sync, and it was only his first song, he added, 'They were hell-bent on creating a ruckus, threatening me wildly. Tell me: who is at fault?' The singer also said he was a patriot and loathed anyone trying to create hate in the name of language, caste or religion, 'especially after what transpired in Pahalgam'. He said the audience cheered for him after his brief exchange with the youth before he started his Kannada songs, which he then sang for over an hour. 'I leave it up to the sensible people of Karnataka to decide who is at fault here. I will accept your verdict gracefully. I fully respect and trust law agencies, and Karnataka Police, and will comply with whatever they expect from me. I have received divine love from Karnataka and will cherish it always with no malice, irrespective of your verdict,' he concluded. (Edited by Madhurita Goswami) Also Read: Karnataka announces door-to-door collection of data on SCs even as fate of OBC survey still unclear

Optimistic about impact of Trump tariffs, RBI tells parliamentary panel
Optimistic about impact of Trump tariffs, RBI tells parliamentary panel

Business Standard

time29-04-2025

  • Business
  • Business Standard

Optimistic about impact of Trump tariffs, RBI tells parliamentary panel

The Reserve Bank of India (RBI) brass, including its Governor Sanjay Malhotra, on Tuesday told a Parliamentary panel that it was 'optimistic' about the impact of the US tariffs on the Indian economy and, in long-run, it could benefit the country due to dipping trade relations between the US and China. The Public Accounts Committee (PAC), chaired by Congress' Lok Sabha member KC Venugopal, held two meetings on Tuesday, one with top RBI officials and the other with the Department of Financial Services (DFS) and managing directors of some of the top nationalised banks. 'Banking reforms' was the overarching theme of the two meetings. At the panel's meeting, Governor Malhotra and Deputy Governor Rajeshwar Rao were present. At the second meeting, the DFS Secretary and MDs of SBI, Indian Bank, Canara Bank, IDBI and Punjab National Bank were present. On tariffs, the RBI Governor and Deputy Governor told the panel that the central bank is still analysing the impact, but their outlook was positive, that they do not see any big impact on the economy. The DFS told the panel that the government could bring the 'Banning of Unregulated Lending Activities Bill' in the next session of Parliament, to check public lending by individuals or organisations that are neither registered under any law, nor authorised by the RBI or other regulators. Panel members also wanted to know why the DFS had approved an infusion of ₹8,000 crore into the State Bank of India in 2018 as part of its recapitalisation exercise without the country's biggest lender asking for such funds. A Comptroller and Auditor General (CAG) report presented in Parliament in 2023 had also flagged the issue. The panel, which has 22 members, sought to know from the DFS and MDs of nationalised banks about the paucity of banks in naxal-affected areas and north eastern states. The government and banks said these areas will also have a bank branch within five kilometres within a year. On non-performing assets, the panel was told that it is declining. The panel said defaulters should be categorised, an early warning system put in place for bigger defaulters, and banks should have an entrepreneurial mind-set and not a bureaucratic one in dealing more humanely in cases of students loans, loans to farmers and fisher-folk. The banks also addressed questions on recruitment of Hindi speaking bank officers deployed in non-Hindi speaking states, clarifying that earlier these officers were trained to speak and understand other languages, but now this lacuna was being addressed at the recruitment level. The DFS apprised the panel of the government's measures towards financial inclusion and outreach, including the Mudra Scheme, PM Jan Dhan Yojana, Vidyalakshmi scheme and Vishwakarma scheme. Members sought details of the 520 million Mudra accounts, including how many people had multiple accounts. The government representatives said they would furnish a written reply in the next meeting. The panel members also flagged structural problems in the Debts Recovery Appellate Tribunals (DRATs) and National Company Law Tribunal (NCLT) leading to delay in solving cases. Members posed questions relating to writing off loans after calamities, to which they were told that loans of the deceased are written off while repayment schedules are reviewed and deadlines extended for the injured. Members also spoke about the rising number of financial frauds, including cyber frauds and digital arrest. They called for strengthening of the regulatory mechanism of UPI, akin to the telecom sector.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into the world of global news and events? Download our app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store