
Interpreter to presidents: Choi Jung-wha becomes first Korean woman to receive Legion d'Honneur Officier
Choi Jung-wha, president of the Corea Image Communication Institute, has become the first Korean woman to be awarded the Legion d'Honneur Officier, the highest decoration in France, in recognition of her outstanding contributions to strengthening Korea-France relations and advancing cross-cultural exchange.
The award was presented on Thursday during a ceremony at the French Embassy in Seoul's Seodaemun-gu. Approximately 70 distinguished guests attended the event, including Poongsan Chairman Ryu Jin, Korea Enterprises Federation Chairman Sohn Kyung-shik, JoongAng Media Network Chairman and CEO Hong Seok-hyun and French Ambassador to Korea Philippe Bertoux, who officiated the ceremony on behalf of the French president Emmanuel Macron.
The Legion d'Honneur Officier is France's highest order of merit and is awarded to individuals, regardless of nationality, who have made significant contributions to the country's global reputation in fields such as culture, politics, economics, science, arts, and more.
Choi's work in cultural diplomacy has been recognized for playing a pivotal role in deepening ties between Korea and France. Since 2015, she has served as the founding member and Secretary General of the Korea-France Club, a key body in bilateral relations. She also co-founded Forum, an international academic journal published in partnership with Sorbonne Nouvelle University and supported by UNESCO. Previously, she also helmed the French edition of Koreana, a cultural magazine published by the Korea Foundation.
In recent years, Choi has expanded her cultural advocacy into digital platforms. Since 2020, she has run a YouTube channel spotlighting Korean and global cultures, with a special emphasis on French heritage. Her videos explore topics ranging from the legacy of Michelin to in-depth interviews with major French figures such as economist Jacques Attali and architect Jean-Louis Cohen.
In 2003, Choi became the first Korean woman to receive the Legion d'Honneur Chevalier.
At the awards ceremony, Choi reflected on the significance the medal holds for her, saying it holds "deep meaning" and that she will "regard this honor as encouragement to continue fostering the Korea-France relationship moving forward."
"What's important is not the destination but the journey. Along that journey, I met many of you who are dear to me, experienced diverse cultures, and discovered the meaning of my life," she said.
"As Antoine de Saint-Exupery wrote in 'The Little Prince,' 'One sees clearly only with the heart. What is essential is invisible to the eye.' In the same spirit, I have always aspired to be a bridge — the glue that connects hearts with hearts, cultures with cultures," said Choi, adding, "Connecting Korea and France continues to enrich my life, and it is through this connection that I am able to share meaningful relationships with all of you here today."
Choi serves as Professor Emeritus at Hankuk University of Foreign Studies after serving 30 years at HUFS. She holds a bachelor's degree in French there. She also made history as the first Asian to earn a Ph.D. in Interpretation and Translation Studies from the Ecole Superieure d'Interpretes et de Traducteurs (ESIT), Paris University III. She later taught at ESIT before returning to Korea in 1987.
Choi also currently serves as the president of Corea Image Communication, which hosts the annual Korea Image Awards, an event celebrating cultural figures who have significantly contributed to Korea's global standing. Honorees have included former UN Secretary-General Ban Ki-moon, pianist Cho Seong-jin, soprano Sumi Jo, actress Tang Wei, "Squid Game" star Lee Jung-jae and chef Edward Lee.
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


Korea Herald
14 hours ago
- Korea Herald
Different layers of motifs, puzzles bring stylish take on 65-year-old female killer
'The Old Woman with the Knife' and its film adaptation offer diverging visions of aging, violence and redemption "The Old Woman with the Knife" by Gu Byeong-mo follows a female assassin nearing the end of her career — a striking and compelling premise that has proven irresistible for adaptation. The hardboiled Korean action-thriller novel, originally published in 2018, was reimagined as a musical last year and its film adaptation premiered at the 75th Berlin International Film Festival. It follows the story of Hornclaw (played by Lee Hye-young), a 65-year-old assassin whose age is beginning to catch up with her, and Bullfight (Kim Sung-cheol), an enigmatic young man who trails her with unclear motives. Her line of work, already dangerous, grows more precarious as she ages, and the world around her begins to see her as obsolete. 'She's like the legendary gunman whose hands have started to shake,' said director Min Kyu-dong at a press conference. 'Then a hotheaded newcomer shows up and challenges her to a duel. When she refuses, he starts firing wildly to provoke a confrontation.' Both the novel and the film center their narratives on this aging killer. But while the book turns inward, delving into the psychological weight of growing old — questions of powerlessness and the meaning of existence — the film leans outward, embracing visual spectacle through action-packed confrontations, tense chases and uneasy alliances. At its best, the film is not a retelling, but a divergent reflection of the same story — like a puzzle assembled from the same pieces, yet arranged into an entirely different picture. Bullfight and Hornclaw: Rivalries in two registers One of the starkest differences between the novel and the film lies in the characterization of Bullfight. In the film, his backstory is clearer and more emotionally grounded, hinting at a traumatic event that not only fuels his obsession with defeating Hornclaw but also his desperate need to leave a mark on her life. For the film to work, Bullfight's world had to be as robust as Hornclaw's, according to the director. "What could have pushed a young man to seek out a showdown with an aging killer? Perhaps a traumatic event, powerful enough to upend his entire life, is what drives him," said Min. 'With a novel, if something doesn't make sense, you can close the book and come back later. In a film, the moment passes, and if you don't understand, the rest of the story might not land.' The novel resists clarity. Bullfight's motivations remain ambiguous, his feelings toward Hornclaw unreadable. Gu has consistently declined to offer any clarification since the novel's release. 'It's the part readers are most curious about,' she said. 'But if I give a clear answer, the mystery disappears. I want readers to sit with their own questions.' Power struggle Another key divergence appears in the portrayal of the fictional company. In the novel, the shadowy organization of contract killing is referred to only vaguely as 'the agency." Both Hornclaw and her former partner and mentor, Ryoo (Kim Moo-yul), recognize the moral compromise inherent in their line of work, fully aware that their so-called 'clean-up' jobs are, in the end, acts of unforgivable violence. In the film, the moral framing is more ambiguous — even somewhat palatable. Hornclaw describes her work as a kind of sacred duty, targeting only those whose crimes seem to warrant death. There are boundaries, rules that govern her actions. The agency's director, Son (Kim Kang-woo), harbors ambitions to modernize it and ultimately edge Hornclaw out. Their conflict deepens as Son aligns with the newcomer, advocating for new ethics and methods within the agency. This clash reflects not only generational tensions but also a clash over justice, efficiency and the value of human life, leaving the aging Hornclaw increasingly sidelined and dismissed. Moral ambiguity Similar to the ethics of the agency that Hornclaw clings to, the film portrays her as a figure holding onto some sense of justice and righteousness, with her first love, Ryoo, also lingering as a sacred yet mysterious presence in her past. For example, Hornclaw's first murder is deliberately ambiguous in the film. The novel, however, offers a harsher, more unsettling interpretation: Ryoo intentionally abandons the young Hornclaw in a dangerous situation, out of a need to take care of the offender. Far from heroes, the novel suggests that neither Hornclaw nor Ryoo was innocent or virtuous. The novel devotes considerable space to Hornclaw's troubled history: her years of drifting from place to place, during which she was driven to steal not out of necessity but recklessness, her fraught relationship with Ryoo, and her child (omitted entirely from the film). This portrayal adds a layer of moral ambiguity and emotional complexity to the story. Many symbolic motifs — existence and disappearance, wounds, loss and recovery, salvation and violence — are intricately woven into the book. The film, likewise, is layered with motifs and puzzles. According to the director, even something as simple as a car's license plate hides a code. 'I hope that discovering these subtle details will be a small but rewarding pleasure for the audience and book fans alike," said Min "The Old Woman with the Knife" novel is available in English, translated by Chi-Young Kim, as well as in several other languages in 13 countries. hwangdh@


Korea Herald
a day ago
- Korea Herald
Annual Culture Communication Forum to crown winners of sustainable K-Style contest
International gathering showcases finalists with creative takes on Korean tradition The Corea Image Communication Institute will hold its 16th annual Culture Communication Forum on Thursday at the Grand Hyatt Seoul, wrapping up a monthslong global contest centered on "sustainable K-style." The event will bring together senior diplomatic and business leaders for a ceremony recognizing the competition's finalists and winners. KAIST President Lee Kwang-hyung will deliver opening remarks, with congratulatory messages from Italian Ambassador Emilia Gatto and Japanese Ambassador Koichi Mizushima. EU Ambassador Maria Castillo Fernandez will join around 10 other ambassadors in attendance. Corporate attendees include Seo Jung-ho, chair of the Ambassador Hotel Group; Cho Jung-il, chair of The Hanok Heritage; and Sean Blakeley, chair of the British Chamber of Commerce in Korea and Honorary Ambassador of Foreign Investment Promotion for Korea. Franz Hotten, president of Pernod Ricard Korea, will also attend alongside some 60 guests. The forum's centerpiece will be a live vote to determine the winners among 12 finalists, selected from entries submitted between March 20 and May 30. Participants submitted ideas for reimagining Korean cultural traditions through a sustainability lens, exploring how K-style can evolve for future generations across music, cuisine, film and fashion. Finalists will present their entries, ranging from video clips to spoken presentations in Korean, during Thursday's event. The video competition features long- and short-form categories, each with four finalists. The grand prize winner in the long-form category will receive a prize package worth 3 million won (around $2,213), including 1 million won in cash. The short-form winner will receive a 2 million won package, with 700,000 won in cash. For the Korean speech segment, contestants from the United States, Spain, China, France and Egypt will compete for the grand prize. Each will deliver a three-minute speech on sustainable K-style, with the winners determined by real-time audience voting. The top prize is valued at 3 million won, including 1.5 million won in cash. The forum begins with registration at 4:40 p.m., followed by the main program at 5 p.m. A special pansori performance by French artist Mapo Lor will round out the ceremony. Founded in 2003 and officially registered with the Foreign Ministry, CICI promotes Korea's global image through cultural exchange. Since 2010, its annual CCF has served as a global platform for dialogue among cultural and diplomatic leaders.


Korea Herald
2 days ago
- Korea Herald
Korea celebrates first National Gugak Day, with diverse festival
'Gugak is core pillar of K-culture', says Minister Yu In-chon South Korea officially marked its first-ever National Gugak Day on June 5 with a series of cultural events designed to spotlight the continued relevance of traditional Korean music. Declared by Minister of Culture, Sports and Tourism Yu In-chon during a commemorative ceremony at Gyeongbokgung, the new national day aims to bridge the past and present by raising public interest in gugak and activating the gugak-centered cultural industry. 'To promote gugak, revitalize its cultural industries, and elevate public awareness, we declare June 5 as National Gugak Day,' said the minister in his speech. 'With the enactment of the Gugak Promotion Act and the inaugural celebration today, I believe we've reached a significant milestone in the history of gugak.' He continued, 'Gugak has accompanied our lives for centuries, present at every moment of joy, sorrow and celebration. It has been preserved and developed across generations, arriving here today. Its growing global popularity as a core pillar of K-culture is thanks to the dedication of those who have quietly upheld its traditions.' Yu, now serving his second term as culture minister, also took a personal moment during the ceremony, noting that this would likely be his final official appearance before stepping down following the recent change in government. 'This may be the last time I address you at an official event like this. My heart is full of gratitude and emotion,' he said. June 5 was chosen for National Gugak Day to commemorate the first official record of yeominrak, meaning 'music enjoyed by the people,' which appeared in the Annals of King Sejong on this date in 1447. The day encapsulates the ethos of shared cultural heritage and aims to invite all citizens to appreciate and participate in Korea's traditional performing arts. To mark National Gugak Day and the broader Gugak Week running from June 5 to 30, a wide array of cultural events is taking place across the country. At Gyeongbokgung Palace's Geunjeongjeon Hall, audiences can experience a commemorative performance titled "Sound of the Heavens, Music of King Sejong (Sejongjo Hoerye-yeon)," while Gwanghwamun Square hosts the Yeominrak Grand Festival, featuring street parades of traditional nongak from six different regions, special performances, and interactive activities. Beyond Seoul, performances, educational programs, hands-on workshops, academic symposia, and conferences are being organized by regional gugak centers and cultural foundations nationwide, offering opportunities for the public to engage with Korea's traditional music heritage.