logo
HYDRAA Clears Illegal Buildings and Reclaims Government Land in Kandikal

HYDRAA Clears Illegal Buildings and Reclaims Government Land in Kandikal

Hans India07-05-2025

HYDRAA has taken back 2,500 square yards of government land in Kandikal village, in Bandlaguda mandal. This land is listed under Survey Numbers 303 and 306. It was protected under the Urban Land Ceiling (ULC) Act.
But two people, Syed Basheeruddin and Syed Ameenullah Hussain, had taken the land without permission. They built concrete rooms, sheds, and shops on the land.
They tried to make the land legal, but they failed many times. People living nearby complained using the Prajavani service.
After getting the complaint, HYDRAA checked the land and the records. They found that the land was taken illegally.
The High Court had also ordered that all illegal buildings on the land must be removed. So, HYDRAA started the demolition work.
They broke down four concrete buildings, some tin sheds, and four shops. After the work, they put up signboards to show that this is government land.
Some people who supported the encroachers and a few local leaders tried to stop the work.
But with the help of the local police, the team finished the job without problems. People in the village were happy to see the land cleared.
They thanked Chief Minister A Revanth Reddy, HYDRAA Commissioner AV Ranganath, and the revenue and police teams.
The public said they were happy that the land is now back with the government.

Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

Punjab govt struggles to translate central laws into Punjabi
Punjab govt struggles to translate central laws into Punjabi

Time of India

time2 hours ago

  • Time of India

Punjab govt struggles to translate central laws into Punjabi

1 2 3 Patiala: The Punjab govt's prolonged struggle to translate key central laws into Punjabi has come under fresh scrutiny, with activists and rural workers voicing frustration over years of delay. Despite repeated demands and official commitments, critical legislation such as the Building and Other Construction Workers (BOCW) Act and the Mahatma Gandhi National Rural Employment Guarantee Act (MGNREGA) remain untranslated, creating barriers to legal clarity and access for Punjabi-speaking citizens. The issue gained renewed attention after a group of rural labourers from Nabha encountered confusion over the interpretation of the English word "may" in the MGNREGA Act during a dispute with the local administration. Their request for a Punjabi version of the Act was denied, prompting them to file a Right to Information (RTI) application. With no response, the matter is now scheduled for hearing before the Punjab State Information Commission on June 25. This is not the first time the commission has intervened on such issues. Activist Vijay Walia, who was advocating for the Punjabi translation of the BOCW Act since 2022, revealed that multiple hearings were held over the years. by Taboola by Taboola Sponsored Links Sponsored Links Promoted Links Promoted Links You May Like Memperdagangkan CFD Emas dengan salah satu spread terendah? IC Markets Mendaftar Undo "Every time, the govt claims the Act is being translated by the Language Department and universities, but nothing concrete has emerged," Walia said. At one point, the language department even issued a written statement citing staff shortages as the reason for the delay. In 2023, the Estimates Committee of the Punjab Vidhan Sabha pressed for an expedited translation, prompting the labour department to seek assistance from Punjabi University. However, the translation is yet to be completed. In a response submitted in March 2024, the BOCW Welfare Board — chaired by the chief minister — told the Commission that once the translation is ready, it will be reviewed by the Vidhan Sabha's Legal Cell and then presented to the Cabinet for approval before being officially notified in Punjabi. Despite these assurances, there was no official notification to date. Meanwhile, the Democratic MGNREGA Front has also entered the fray and is set to begin its own hearings on the lack of a Punjabi translation of the MGNREGA Act starting June. For many, this delay underscores a broader systemic neglect toward Punjabi as an administrative and legal language in Punjab itself. With legal interpretations hanging in the balance, stakeholders are now hoping that pressure from civil society and the Information Commission will push the govt toward swift action. MSID: 121440669 413 |

Claims of forest rights face challenges as Dec deadline looms
Claims of forest rights face challenges as Dec deadline looms

Time of India

time4 hours ago

  • Time of India

Claims of forest rights face challenges as Dec deadline looms

Margao: Sixty-five-year-old Mahadev Velip clutches weathered papers outside his mud house at Morpirla, in Quepem taluka — documents that could secure his family's future under the Scheduled Tribes and Other Traditional Forest Dwellers (Recognition of Forest Rights) Act. Like thousands of others, he waits as chief minister Pramod Sawant's Dec 19 deadline to clear all pending claims faces mounting challenges. With 10,500 claims filed across the state, only 871 families have been cleared to be issued sanads (title deeds) so far. Another 949 claims have been rejected, leaving 8,680 families in limbo — including Velip's. Sanads will be issued to 150 families at a function to be held on Monday at Ponda. Also, a special camp will be held on June 14 across six talukas to fast-track pending cases. 'This land has been our home for generations,' said Velip, his eyes scanning the foliage around his dwelling. 'Without official recognition, we have always lived in fear.' Sources in the tribal welfare department reveal three critical obstacles threatening the Dec 19 timeline. The most pressing is a severe shortage of skilled personnel for spot verification and demarcation of claimed land — the crucial step in the validation of each claim. by Taboola by Taboola Sponsored Links Sponsored Links Promoted Links Promoted Links You May Like Esta nueva alarma con cámara es casi regalada en Bragado (ver precio) Verisure Undo Survey teams currently manage only three to four verifications per day, a pace that appears insufficient given the massive backlog. The monsoon compounds these difficulties. Heavy rain triggers extensive vegetation growth and waterlogging, making forest sites virtually inaccessible and bringing verification work to 'almost a standstill', officials said. A forest department official said, 'We are racing against time and nature. The monsoon window severely limits our working months.' A third challenge involves ensuring adequate gram sabha attendance to validate claims — the requirement of 50% quorum at gram sabhas, with a third of them women, has turned out to be a major impediment in the speedy processing of the claims. Further, processing claims that are not supported by adequate documentation is fraught with delays. With the Dec 19 deadline only six months away, sources said the fulfilment of the promise depends on navigating these formidable challenges.

‘My son will not come back': Father of Bengaluru stampede victim says compensation will go to wife, daughter
‘My son will not come back': Father of Bengaluru stampede victim says compensation will go to wife, daughter

Hindustan Times

time6 hours ago

  • Hindustan Times

‘My son will not come back': Father of Bengaluru stampede victim says compensation will go to wife, daughter

Devraj, the father of one of the deceased in the Bengaluru stampede on June 4, said on Sunday that he would use the compensation announced by the state government for her wife and daughter. He said the cheque of ₹25 lakh given to him won't bring his son back, who died in the stampede that broke out during a victory parade of the IPL-winning team RCB in Bengaluru on June 4. "I have been given a cheque of ₹25 lakhs, but my son will not come back. I will not use this money for my benefit... I will put it in the account of my daughter and her mother and keep the money for her future..." Devraj said. Also Read | Bengaluru stampede: Siddaramaiah says he learned of deaths only at 5.45 pm Devraj's son, Manoj, was among the 11 people who died in the Chinnaswamy Stadium stampede in Bengaluru. The stampede occurred on the evening of June 4 in front of the stadium after a large number of people thronged to participate in the celebrations of RCB's first-ever IPL victory. According to Karnataka chief minister Siddaramaiah, the venue could not handle the size of the crowd, adding that the stadium's capacity was 35,000 but 2 to 3 lakh people had turned up for the celebrations. Also Read | Bengaluru stampede: Police had warned Karnataka govt before RCB victory event, says report The state government has appointed a one-member inquiry commission led by retired High Court judge Justice John Michael D'Cunha to investigate the tragedy. It has also announced a compensation of ₹25 lakh for the families of the deceased. The Siddaramaiah-led Karnataka government had earlier announced a compensation of ₹10 lakh. 'I have ordered an increase in the compensation announced for the families of those who died in the stampede at Chinnaswamy Stadium from ₹10 lakh each to ₹25 lakh. Our government hopes that families who have lost loved ones will not suffer further due to financial problems," he wrote on X on Saturday. In addition to the government's aid, the RCB franchise had earlier announced a compensation of ₹10 lakh per victim's family and promised the creation of a support fund to assist those who were injured in the incident.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into the world of global news and events? Download our app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store