logo
Diaspora's Urdu dilemma

Diaspora's Urdu dilemma

Express Tribune25-03-2025

Are you of the Pakistani persuasion and live in a land called 'abroad'? And in this great wide land of beyond, do you also crave being crowned mother of the year? Then I have bad news for you, because it is a bit like pushing water uphill. With a fork.
Lest we are accused of discrimination, we must point out that, as ever, we are not including fathers in this hypothetical construct because winning father of the year is slightly easier than winning mother of the year. As long as the Pakistani father consents to minding his own children solo for 15 minutes as the mother escapes to buy milk, he can be assured of securing his gold medal in the parenting Olympics. If he also, in this moment of selflessness, also transports a plate from table to kitchen counter, nothing can ever diminish his honour. Fathers, you are already smashing it.
But let us return to mothers. The Pakistani mother whose circumstances have dictated she raise her children abroad has to, unfortunately, put in a bit more effort if she wants her children to retain some semblance of their heritage. That heritage, as you will have doubtless deduced, is in danger of leaking out of their heads the moment they leave the house and spend all day at school with their non-Pakistani peers and teachers. And the first thing that absconds, of course, is their command of the Urdu language.
A mission to protect Urdu
In this, husband-and-wife actors Yasir Hussain and Iqra Aziz have powered themselves to parents-of-the-year status by letting us all know during a recent television appearance that they communicate with their young son, Kabir, only in Urdu.
"Our schools are English-medium, which means that children learn from school and other children," explained Iqra. "In fact, sometimes Kabir comes home from school and uses English words that we haven't even used or taught him."
On paper, Iqra and Yasir's Urdu stance is practically pulsating with common sense. And the mother abroad, bless her heart, tries to enforce this very rule with a burning passion. Fatima, for example, a fellow Karachiite who lives in Ascot in the UK, takes Urdu so seriously that she teaches the language at an American international school an hour away from her house. She does this twice a week, doing her bit to rescue Urdu from the clutches of English for every Pakistani child within her reach.
At home, meanwhile, she and her husband – like Iqra and Yasir – are determined to never let a word of English escape their lips. Every year during trips back home to Karachi, Fatima sources Urdu workbooks for her two teenage daughters, and insists on seeing written proof of their Urdu efforts on a weekly basis.
"They hate it," remarks Fatima. "But you have to do what you have to do."
In her quest to drum the language into her daughters' heads, she also schedules regular Urdu TV. As a result, not only are their children able to speak rapidfire Urdu without a hint of a foreign accent, they are also caught up on the who's who of Pakistani television, and able to write a thesis on Kabhi Main Kabhi Tum and Sunn Mere Dil. All this, despite having spent the past 15 years travelling the world, from Singapore to South Africa to Egypt to England.
"I knew they'd learn English at school, and switching to only Urdu at home is the only way," Fatima tells The Express Tribune. Pursing her lips, instantly proving why she is such an effective teacher, she adds, "My girls don't have the luxury grandparents and khalas and phuppos and cousins around them. They have only us. It's not that hard. You just have to put in a bit of effort."
Diluting through the ages
You will have noted by now that with her teaching career, her diligent sourcing of workbooks, and devotion to Pakistani showbiz, Fatima puts in slightly more than the 'bit' of the effort she has humbly accorded herself. In the defence of mothers who want to hide under a duvet after learning about Fatima's Urdu regime, it helps that Fatima herself identifies as a 'purebred Karachiite' and suffered through years of Urdu homework at school in order to be where she is today.
But for the women who grew up abroad themselves and spoke Urdu only to their parents before finding blessed relief in English at school, the outlook is not looking great for their mother tongue.
It is wonderful when the kids are little and absorb whatever they are being told without the sassy side-eye of a pre-teen (even though no sleep-deprived mother of babies and toddlers would ever classify this part of the parenting journey as 'wonderful'). The niggling truth remains, however, that as they grow older, you are going to need to communicate with them with words they will be able to wield at school, and those words cannot be Urdu words. There is no safety net there of having a gentle Miss Honey-like teacher equally well-versed in Urdu to translate your four-year-old's speech, so you scramble to introduce a bit of English to their life so they are not thrown in the deep end on day one of school.
If English is already your default language, the odds are high that this junction is where your child and Urdu will part company for life (unless, of course, you follow the Fatima route and up your game). Nazia, who grew up in Dubai and now lives in New Jersey, is a case in point. Unlike Fatima, she has no affinity for either workbooks or Pakistani dramas – and she has accepted she is fighting a losing battle. She is in the same boat that so many other expat Pakistani parents find themselves in – the boat where her two young boys understand Urdu, but respond in English.
"Look, I talk to my parents and cousins in Urdu, but my boys aren't growing up in the environment I did," says Nazia. "Honestly, it's just easier to let English become the baseline. I don't want it to become a battleground at home when there are already so many other battles about homework to fight."
Nazia has voiced what so many others – out of fear of being accused of committing base treason – are afraid to say. When parenting is already preloaded with so many instances where you and your child have the opposite opinion – such as much baigan to eat, how many maths questions are sufficient, and picking those blasted clothes up off the floor – intertwining the intricacies of Urdu spelling into the mix is not for the faint of heart.
With so many Pakistanis having moved away, will the art of Urdu taper away? Probably. Can the Pakistani mother doing her mothering abroad do anything about it? If we listen to Fatima, we know that all it takes is a 'bit' of effort. Is that effort easy to come by? Do not answer that question.

Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

Bakhtawar Bhutto shares Eidul Azha family photos with sacrificial lambs
Bakhtawar Bhutto shares Eidul Azha family photos with sacrificial lambs

Express Tribune

time17 hours ago

  • Express Tribune

Bakhtawar Bhutto shares Eidul Azha family photos with sacrificial lambs

Listen to article Bakhtawar Bhutto-Zardari, the eldest daughter of Benazir Bhutto and President Asif Ali Zardari, marked Eidul Azha by sharing family photographs that quickly went viral on social media. Posting on Instagram, Bakhtawar shared a series of festive images alongside her husband, Mahmood Chaudhry, their three sons, and two sacrificial lambs, extending Eid greetings to her followers. In the photos, she is seen wearing a light brown outfit, while her husband and sons twinned in traditional white shalwar kameez paired with black waistcoats. The pictures also featured two prominently displayed lambs, indicating that the family performed Eidul Azha's traditional animal sacrifice. Bakhtawar married Mahmood Chaudhry, a Dubai-based businessman of Pakistani origin, on January 29, 2021. The couple now has three sons: Mir Hakim, Mir Sujawal, and the youngest, Mir Zulfiqar.

Khalilur Rehman Qamar claims talk show clash on 'Taghoot' was staged
Khalilur Rehman Qamar claims talk show clash on 'Taghoot' was staged

Express Tribune

time2 days ago

  • Express Tribune

Khalilur Rehman Qamar claims talk show clash on 'Taghoot' was staged

Listen to article Pakistani screenwriter and poet Khalilur-Rehman Qamar has made a startling claim regarding last year's viral 'Taghoot scandal,' stating that the controversial talk show confrontation was 'pre-planned' and not spontaneous. Speaking on a podcast this week, Qamar alleged that the televised clash between Islamic scholar Saahil Adeem and a female guest was orchestrated for dramatic effect. The episode, aired in June 2024, had sparked nationwide debate over gender roles, religious authority, and freedom of expression. Qamar claimed that the show's producers intentionally staged the conflict to provoke public outrage and media attention. 'It wasn't an accident. The narrative was scripted to reach a certain climax,' he said. According to Qamar, as soon as Saahil Adeem referred to women as ignorant, he was about to intervene to clarify that ignorance is not exclusive to women — he considers anyone who hasn't read the Holy Quran with translation, whether male or female, to be ignorant. However, before he could speak, a female participant interrupted, and the direction of the discussion took a sharp turn. Khalilur-Rehman Qamar also expressed his astonishment at the woman's demand for an apology from a scholar like Saahil Adeem. In his view, everyone makes mistakes, but what triggered his anger was the perceived disrespect. He stated that the entire incident clearly shows the producers' intention was to create provocation and extract a specific type of reaction — and that they succeeded in doing so. The programme, aired in June last year, featured Saahil Adeem making harsh remarks about women. He claimed that if 100 women were surveyed, he would find 95% to be ignorant, obsessed only with makeup and TikTok, and unaware of fundamental Islamic concepts such as 'Taghoot'. In response, a participant named Azbah Abdullah protested against his statements and demanded an apology. The situation quickly escalated into a heated exchange. Adeem questioned whether the young woman even knew the meaning of 'Taghoot'. When she admitted she didn't, he declared that this was precisely what ignorance was — and that she should accept it. The argument didn't stop there. The woman countered that the reason many women are deprived of knowledge is due to a patriarchal society, but Saahil Adeem disagreed, insisting that calling out ignorance is a religious obligation. During the heated discussion, Qamar also lost his composure. He expressed anger at the young woman, stating that if listening to Arabic verses was painful for her, it was unacceptable. He then asked the host to cut her microphone — a moment that intensified the controversy. The episode quickly went viral on social media. Now, nearly a year later, Qamar's revelation that the entire incident was 'scripted.'

‘Deemak' review: Brilliant until the ghosts arrive
‘Deemak' review: Brilliant until the ghosts arrive

Express Tribune

time2 days ago

  • Express Tribune

‘Deemak' review: Brilliant until the ghosts arrive

Without question, Deemak is the most divisive Pakistani release of the year. For those who still invoke 'support local cinema' regardless of a film's craft or coherence, this is perhaps the moment they've been waiting for. A harsher critique of director Rafay Rashdi's horror-family drama might be too easy — were it not for the sobering state of Pakistani cinema. When the only local competition is a film like Love Guru, hopes for a lively Eidul Azha at the movies are already dim. If audiences are weary of seeing Humayun Saeed and Mahira Khan replay the same formulas Hollywood created and Bollywood retired, Deemak is at least a departure. Rashdi deserves credit for venturing into a genre still novel in Pakistan's mainstream — psychological horror — and for roping in A-listers like Faysal Quraishi, Sonya Hussaiyn, and Samina Peerzada, who are compelling enough to carry a lesser film. Unfortunately, there's little novelty, or even the bare minimum, to distract an audience raised on Zee Horror Show or accustomed to the polish of big-budget US and UK. The result is a film that reminds you — every ten minutes, if not every second — how much better it could have been had it dared to be original. There are brief stretches when you can lose yourself in Samina's commanding performance or the slow unravelling of Faysal and Sonya's marriage. But just then, the ghosts arrive in all their ridiculous CGI glory. An ugly genre It's hard to tell whether the film assumes its audience is gullible and unfamiliar with horror, or simply so starved for content that it'll watch anything. Because there's no way the filmmakers genuinely believed their GTA-gameplay-style CGI ghosts would convince anyone. If the cross-border success of last year's Stree 2 is anything to go by, the lucrative appeal of comedy-horrors is undeniable. Stree 2 in particular — unlike the Bhool Bhulaiyaa franchise — leans heavily on preposterous CGI and still manages just fine. However, Deemak is anything but a comedy-horror. Cut the CGI ghosts, and you're left with a politically resonant, emotionally intelligent family saga — not groundbreaking, but grounded. The writing does well to reimagine a typical saas-bahu conflict as a multi-generational horror, haunted less by ghouls than by grief, control, and intergenerational rage. Most remarkably, Samina delivers the performance of her career as the embittered mother-in-law who knows only how to wound those around her. Sometimes she's domineering and ruthless, other times sickly and scheming, and by the second half, somehow all at once. Samina is also, single-handedly, Deemak's most effective off-screen source of fear. If Samina is gorgeously uninhibited, Sonya, as the begrudged daughter-in-law, cannot escape the demands of stardom. Most scenes find her composed and impeccably put together — not a hair out of place. It's no secret that the pressure to look attractive often clashes with acting freedom. But Sonya may be a star beyond her looks. When she lets go of the prim, proper façade — her gel-manicured nails forgotten — and comes undone over a plate of bland rice and curry, she becomes something else entirely. With rice and grime smeared across her face, she looks simultaneously deranged and ethereal. If horror is an ugly genre, Faysal gets the memo and enthusiastically complements Samina, his on-screen mother. Their dynamic as a possessive mother and protective son isn't surprising, especially if you recall the 2008 supernatural drama The Ghost, a Pakistani TV adaptation of Danielle Steel's novel. Set in an old, eerie Scottish castle, Faysal knows a thing or two about being haunted by the ghosts of the past when Samina is around. And boy, does it show. He's livid, raging, and spooked — not by what he sees, but by what he remembers. For those wary of mama's boys, watching Faysal's patience snap as yesterday's horrors bleed into the present adds the film's richest layer of emotional complexity. Missed opportunities It is these powerful performances that dash any hope of passing Deemak off as a comedy horror. Unfortunately, this leaves us with an emotionally rich palette that cannot reconcile its comical reliance on ghosts without revealing an underlying confusion. It's not just that Deemak fails to scare — after all, few films genuinely do. The bigger indictment is that it haunts you in ways it never intended. While the frequent appearances of CGI ghosts are hard to ignore, the film feels burdened by a rigid allegiance to what a horror film should be. Cue the infamous scenes of people levitating off their beds, and the exorcist who spells out the supernatural menace for the audience. If the resources to execute special effects and clichés are sparse, a film like Deemak could arguably dispense with them altogether. Its primary audience is, after all, well-versed in the visual vocabulary of the unseen. We cherish our saints, myths, and spirits — even when they have no face or flesh. With the right direction, it's clear that Deemak's real horror lies in grief, not the ghosts. Unfortunately, Deemak is unwilling to risk being misunderstood at any cost. But there's only so much you can explain within a reasonably paced two-hour runtime before it borders on boring and pedantic. By the time Deemak ends, the leading trio will have delivered solid performances, bolstered by capable child actors and memorable turns from Bushra Ansari, Javed Sheikh, and Saman Ansari — all anchored by a promising emotional core. Yet, at the end of the day, Deemak remains a ghost story haunted by its own potential. Have something to add to the story? Share it in the comments below.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into the world of global news and events? Download our app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store