logo
Makki, Canadian Ambassador discusses Digital Transformation Cooperation

Makki, Canadian Ambassador discusses Digital Transformation Cooperation

MTV Lebanon21-02-2025

Minister of State for Administrative Development Fadi Makki met with Canadian Ambassador to Lebanon Stephanie McCollum at his office for an introductory meeting.
Discussions reportedly focused on the Ministry's priorities and the importance of coordination in providing support, particularly in technical and technological fields, as well as enhancing public services and advancing digital transformation efforts.

Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

هذه إنجازات وزارة الشؤون خلال 100 يوم
هذه إنجازات وزارة الشؤون خلال 100 يوم

Lebanon 24

timea day ago

  • Lebanon 24

هذه إنجازات وزارة الشؤون خلال 100 يوم

وزعت وزارة الشؤون الاجتماعية انجازات الوزارة خلال 100 يوم وهي كالاتي: "برئاسة معالي الوزيرة حنين السيّد، وفي إطار حكومة دولة الرئيس نواف سلام ، أطلقت الوزارة ورشة إصلاح شاملة تهدف إلى تعزيز الحماية الاجتماعية، والإدماج، والتنمية، من خلال تحديث السياسات، وتغيير الهيكل المؤسسي، وتحسين الشفافية. Under the leadership of H.E. Minister Haneen El Sayed and within the framework of the government of Prime Minister Nawaf Salam, the Ministry launched a comprehensive reform effort aimed at strengthening social protection, inclusion, and development through updated policies, institutional change, and improved transparency. ١. رؤية جديدة للتنمية الاجتماعية 1. A New Vision for Social Development - إطلاق رؤية واستراتيجية الوزارة لعامي 2025–2026 – Launched the Ministry's 2025–2026 vision and strategy - الانتقال من تقديم المساعدة إلى التمكين – Shifted from assistance to empowerment - إعداد مشروع قانون لإعادة هيكلة الوزارة واقتراح تعديل اسمها إلى "وزارة التنمية الاجتماعية" – Prepared a draft law to restructure the Ministry and proposed renaming it the 'Ministry of Social Development' ٢. الحماية الاجتماعية تصل إلى آلاف الأسر 2. Social Protection Reaches Thousands of Families - تقديم مساعدات نقدية شهرية لحوالي 800 ألف مستفيد – Provided monthly cash assistance to approximately 800,000 beneficiaries - دعم مستمر لأكثر من 20,000 شخص من ذوي الإعاقة (0–30 سنة) – Continued support to over 20,000 persons with disabilities (ages 0–30) - العمل على توسيع التغطية لتشمل المسنين من ذوي الإعاقة – Working to expand coverage to include elderly persons with disabilities - توزيع أكثر من 60,000 حصة غذائية وصحية – Distributed more than 60,000 food and hygiene parcels ٣. شراكات لتعزيز الخدمات 3. Partnerships to Strengthen Services - توقيع شراكات جديدة مع وكالات الأمم المتحدة ومنظمات محلية – Signed new partnerships with UN agencies and local organizations - تأمين تمويل إضافي لشبكات الأمان الاجتماعي من المجتمع الدولي – Secured additional international funding for social safety nets - بدء اتفاقيات تعاون مع مصر، الأردن ، وقطر – Initiated cooperation agreements with Egypt, Jordan, and Qatar ٤. استجابة منسّقة للنزوح 4. Coordinated Displacement Response - قيادة جهود التنسيق ضمن خطة الاستجابة للأزمة اللبنانية (LRP) – Led coordination efforts under the lebanon Response Plan (LRP) - تطوير خطة وطنية للعودة من خلال لجنة وزارية – Advanced development of a national return plan through a ministerial committee - تقديم الدعم لـ 65 ألف عائلة لبنانية نازحة – Supported 65,000 displaced Lebanese families - توفير دعم مؤقت لـ 30 ألف عائلة متضررة بانتظار دمجها في برنامج أمان – Provided interim support to 30,000 conflict-affected families pending integration into the AMAN program ٥. الإدماج والحقوق للأشخاص ذوي الإعاقة 5. Inclusion and Rights for Persons with Disabilities - إعلان انتخاب الهيئة الوطنية لشؤون الأشخاص ذوي الإعاقة – Announced election of the National Commission for Persons with Disabilities - توقيع لبنان على الاتفاقية الدولية لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة – Signed the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities - تأمين دخول حاملي بطاقات الإعاقة إلى المستشفيات بالتعاون مع وزارة الصحة – Ensured hospital access for disability cardholders in cooperation with the Ministry of Public Health - دفع العمل على إصدار المراسيم التطبيقية للاتفاقيات الدولية – Pushed forward implementing decrees to realize international commitments ٦. الإدماج الاقتصادي وفرص العمل 6. Economic Inclusion and Employment Opportunities - اعتماد الإدماج الاقتصادي كمكوّن أساسي في برامج الوزارة – Adopted economic inclusion as a core pillar of MoSA programming - إطلاق وحدة للربط بسوق العمل بناءً على تقييم الأسر – Launched a job linkage unit based on household assessments - عقد شراكات مع القطاع الخاص لدعم التدريب والتوظيف – Partnered with the private sector to support training and employment - استهداف النساء، الشباب، والأشخاص ذوي الإعاقة من خلال برامج متخصصة – Targeted women, youth, and persons with disabilities through specialized programs ٧. الرقمنة والشفافية 7. Digitalization and Transparency - نشر بيانات المؤسسات المتعاقدة مع الوزارة على الموقع الإلكتروني لتعزيز الشفافية – Published online data on all welfare institutions contracted with the Ministry to enhance public transparency - رقمنة العمليات الداخلية وإطلاق إجراءات إلكترونية لتحسين جودة الخدمات – Digitized internal workflows and launched automation processes for better service delivery - تحديث وتوسيع السجل الاجتماعي الوطني (DAEM) لتحسين الاستهداف ودمج البرامج – Updated and expanded the National Social Registry (DAEM) to improve targeting and integration of social protection programs - تنسيق مع وزارة الداخلية ومشاركة بيانات الأشخاص ذوي الإعاقة لدمجهم في الانتخابات ضمن حملة "حقي 2025" – Coordinated with the Ministry of Interior to share disability cardholder data for electoral inclusion under the 'Haqi 2025' campaign ٨. الإصلاح والحوكمة لتعزيز الكفاءة 8. Reform and Governance to Improve Efficiency - مراجعة وتحديث عقود مؤسسات الرعاية لتحسين الجودة وضمان الاستدامة – Reviewed and updated contracts with care institutions to improve quality and ensure sustainability - تعزيز المراقبة والتقييم الميداني – Strengthened monitoring and field evaluation - تشكيل فريق لإعادة تصميم مراكز الخدمات الاجتماعية – Formed a task force to re-envision and redesign Social Development Centers (SDCs) - العمل على زيادة مخصصات الوزارة في موازنة 2026 – Worked to increase MoSA's 2026 budget allocation - توحيد معايير الجمعيات وتحسين آليات التدقيق – Standardized NGO criteria and improved audit mechanisms ٩. دعم التراث والحرفيين 9. Supporting Heritage and Artisans - إعادة إطلاق بيت المحترف اللبناني بعد تأهيله بالكامل – Relaunched the Lebanese Artisan House following full rehabilitation - تعيين هيئة جديدة ووضع خطة لدعم الحرفيين المحليين – Appointed a new board and developed a support plan for local artisans - تمكين النساء الريفيات وذوي الإعاقة من خلال الحرف اليدوية – Empowered rural women and persons with disabilities through traditional crafts وزارة الشؤون الاجتماعية – ١٠٠ يوم من العمل الفعلي Ministry of Social Affairs – 100 Days of Tangible Progress نحو مجتمع أكثر شمولاً، وعدالة، واستقراراً Towards a more inclusive, just, and stable society".

Donation ceremony from Canadian authorities to the LAF
Donation ceremony from Canadian authorities to the LAF

Lebanese Army

time29-05-2025

  • Lebanese Army

Donation ceremony from Canadian authorities to the LAF

Wednesday, 28 May 2025 A ceremony was held at the Logistics Brigade Command in Kfarshima for the receipt of medical supplies, equipment, and snowmobiles donated by the Canadian authorities to the LAF. The ceremony was attended by the Canadian Ambassador to Lebanon, Stefanie McCollum, a representative of the Lebanese Armed Forces Commander General Rodolph Haykal, the Canadian Military Attaché in Lebanon, Major Jawad Al Khairy, and the Canadian training and cooperation team, along with several officers. During the ceremony, the representative of the Lebanese Armed Forces Commander Brigadier General PSC Johnny Akl delivered a speech stating: "The trust of the Canadian authorities in the performance of the military institution as a guarantor of Lebanon's security and stability, and as a protector of civil peace, is continuously reflected through the support and cooperation between the LAF and Canadian armies." At the end of the ceremony, Brigadier General PSC Akl presented a commemorative LAF plaque on behalf of the Lebanese Armed Forces Commander to Ambassador McCollum in appreciation of her efforts.

British and Canadian ambassadors host reception celebrating media freedom in Lebanon
British and Canadian ambassadors host reception celebrating media freedom in Lebanon

Nahar Net

time24-05-2025

  • Nahar Net

British and Canadian ambassadors host reception celebrating media freedom in Lebanon

by Naharnet Newsdesk 24 May 2025, 12:01 Celebrating the role of Lebanese media in reform and accountability, British Ambassador Hamish Cowell and Canadian Ambassador Stefanie McCollum co-hosted a reception to reaffirm "the essential role of a free media in Lebanon," the British embassy said. The event brought together journalists, civil society representatives, diplomats, and advocates to recognize the "indispensable role that a free and independent press plays in holding power to account, to reaffirm its essential part in Lebanon's reform agenda, and safeguarding democratic societies," the embassy said in a statement. The reception paid special tribute to the journalists working on the front lines in South Lebanon, and those that have lost their lives reporting under challenging and dangerous conditions. In their remarks, both ambassadors emphasized that media freedom is not only a cornerstone of democracy but also a vital mechanism for transparency, accountability, and informed public opinion. British Ambassador Hamish Cowell said: 'The UK is a firm advocate for media freedoms here in Lebanon and across the globe. Free press is the watchdog of democracy. I commend the courage of journalists who risk their lives, and those that face prosecution, to bring truth to light. Their courage strengthens our shared commitment to human rights and democratic values'. "As Lebanon continues to navigate complex political and social challenges, the role of a free and independent media remains more critical than ever," he added. Canadian Ambassador Stefanie McCollum said: "Media freedom is a cornerstone of democratic societies and is essential for protecting human rights. It is only through accountability and the eradication of impunity that we can ensure journalists are able to fulfil their essential role without fear of reprisal. Canada is proud to stand with the UK to promote and support media freedom here in Lebanon and all over the world.' 'Canada stands with journalists who risk their lives to bring truth to light. Their courage strengthens our shared commitment to human rights and democratic values," McCollum added.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into the world of global news and events? Download our app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store