
Schoolchildren help restore forgotten memorial to girl lost to cause of women's education
1
2
3
Pune: Neither the police nor the public gave a second glance at the old, crumbling fountain near Faraskhana police station's parking lot.
Few knew it stood as a father's tribute to a daughter lost to the cause of women's education.
That changed when a group of Class VI students from DPS Hinjewadi decided to clean it and restore its glory.
Around 137 years ago, education for girls was fiercely opposed. But Dr Vishram Ramji Ghollay or Ghole, a Pune-based surgeon and member of a reformist group Satyashodhak Samaj, founded by social reformer Mahatma Jyotiba Phule, defied the norm by sending his young daughter to school.
Shraddha Kumbhojkar, professor of history at the Savitribai Phule Pune University, said, "Based on contemporary memories and retelling of stories from the descendants, we know about the history of this water fountain.
Dr Vishram Ramji Ghole sent his daughter Kashibai to a school founded by the Phule couple and their colleagues, which was one of the earliest schools for girls operated by Indians. Dr Ghole braved huge opposition from the society, including his relatives, for committing the 'sin' of sending his daughters to school.
"
According to the epitaph on the water fountain, Kashibai was born on Sept 13, 1869, and died on Sept 27, 1877 at the age of 8.
"Kashibai used to walk to the school from their home.
One day, as she was walking to school and requested water from some residents on the way, she was given poisoned water by them, leading to Kashibai's death. Grieving, Dr Ghole did not give up on the cause of female education. He constructed a drinking water fountain in 1880 so that anyone could drink clean water from it. The fountain-sculpture was adorned with a doll because Kashibai was lovingly called Bahuli, which means a doll.
Dr Ghole continued to educate other children, including his daughter, Gangubai. She went on to be a graduate and gave lectures on Indian culture in the US."
However, the fountain was displaced from its original place to a new location near Faraskhana police station when Pune Municipal Corporation decided to widen the road in 1952, said Mandar Lawate, another historian. "It ceased to be a water fountain in its new place and unfortunately fell into disrepair," said Lawate.
For decades, it lay neglected. Then came a heritage walk organised by Jayesh Paranjape of The Western Routes, which was attended by Siddharth Rajgarhia, director of Delhi Public School Hinjawadi. "I clicked pictures of the haud and showed them to students in the school who were very excited about the history of the place and wanted to do something about it. They first went on a heritage tour with Jayesh to see it for themselves.
The students not only brought attention to the forgotten memorial by speaking with the police personnel but also took the first step in restoring it by cleaning the space," said Rajgarhia.
This was an eye-opener for police personnel. "Except for people who are originally from Pune or have an interest in history, nobody knew about this structure. While it is near Faraskhana police station, the structure is currently under Vishrambaug police station's jurisdiction and they decided to clean it up," said senior PI Prashant Bhasme from Faraskhana police station.
Even Vijaymala Pawar, the senior PI at Vishrambaug police station, said they didn't know about the structure until students showed up.
"It was in the parking area in a bad condition. After the students cleaned it up, our people painted and restored it. But of course, the fountain is not working."
"The opening ceremony of the haud was done on Bhaubij day at the hands of Dada Bhutkar, a great social reformer from Matang community.
It was declared open to all, irrespective of caste or religion, and Bahulicha Haud became a celebrated spot, particularly during Ganesh Festival. Now the haud is no more, and the statue of Bahuli on the top has disappeared. What remains is the original marble epitaph in the symbolic shape of a book with inscriptions composed by Dr Ghole in Marathi and English," said Sheela Padmanabhan, whose maternal grandfather was Vishram Ghole.
The doll's statue on the fountain has been replaced with a woman's statue. "We installed the statue on the fountain while helping the police in the restoration work of the haud," said Sunil Rasane, president of Shreemant Dagdusheth Halwai Sarvajanik Ganapati Trust.
Pune: Neither the police nor the public gave a second glance at the old, crumbling fountain near Faraskhana police station's parking lot.
Few knew it stood as a father's tribute to a daughter lost to the cause of women's education.
That changed when a group of Class VI students from DPS Hinjewadi decided to clean it and restore its glory.
Around 137 years ago, education for girls was fiercely opposed. But Dr Vishram Ramji Ghollay or Ghole, a Pune-based surgeon and member of a reformist group Satyashodhak Samaj, founded by social reformer Mahatma Jyotiba Phule, defied the norm by sending his young daughter to school.
Shraddha Kumbhojkar, professor of history at the Savitribai Phule Pune University, said, "Based on contemporary memories and retelling of stories from the descendants, we know about the history of this water fountain.
Dr Vishram Ramji Ghole sent his daughter Kashibai to a school founded by the Phule couple and their colleagues, which was one of the earliest schools for girls operated by Indians. Dr Ghole braved huge opposition from the society, including his relatives, for committing the 'sin' of sending his daughters to school.
"
According to the epitaph on the water fountain, Kashibai was born on Sept 13, 1869, and died on Sept 27, 1877 at the age of 8.
"Kashibai used to walk to the school from their home.
One day, as she was walking to school and requested water from some residents on the way, she was given poisoned water by them, leading to Kashibai's death. Grieving, Dr Ghole did not give up on the cause of female education. He constructed a drinking water fountain in 1880 so that anyone could drink clean water from it. The fountain-sculpture was adorned with a doll because Kashibai was lovingly called Bahuli, which means a doll.
Dr Ghole continued to educate other children, including his daughter, Gangubai. She went on to be a graduate and gave lectures on Indian culture in the US."
However, the fountain was displaced from its original place to a new location near Faraskhana police station when Pune Municipal Corporation decided to widen the road in 1952, said Mandar Lawate, another historian. "It ceased to be a water fountain in its new place and unfortunately fell into disrepair," said Lawate.
For decades, it lay neglected. Then came a heritage walk organised by Jayesh Paranjape of The Western Routes, which was attended by Siddharth Rajgarhia, director of Delhi Public School Hinjawadi. "I clicked pictures of the haud and showed them to students in the school who were very excited about the history of the place and wanted to do something about it. They first went on a heritage tour with Jayesh to see it for themselves.
The students not only brought attention to the forgotten memorial by speaking with the police personnel but also took the first step in restoring it by cleaning the space," said Rajgarhia.
This was an eye-opener for police personnel. "Except for people who are originally from Pune or have an interest in history, nobody knew about this structure. While it is near Faraskhana police station, the structure is currently under Vishrambaug police station's jurisdiction and they decided to clean it up," said senior PI Prashant Bhasme from Faraskhana police station.
Even Vijaymala Pawar, the senior PI at Vishrambaug police station, said they didn't know about the structure until students showed up.
"It was in the parking area in a bad condition. After the students cleaned it up, our people painted and restored it. But of course, the fountain is not working."
"The opening ceremony of the haud was done on Bhaubij day at the hands of Dada Bhutkar, a great social reformer from Matang community.
It was declared open to all, irrespective of caste or religion, and Bahulicha Haud became a celebrated spot, particularly during Ganesh Festival. Now the haud is no more, and the statue of Bahuli on the top has disappeared. What remains is the original marble epitaph in the symbolic shape of a book with inscriptions composed by Dr Ghole in Marathi and English," said Sheela Padmanabhan, whose maternal grandfather was Vishram Ghole.
The doll's statue on the fountain has been replaced with a woman's statue. "We installed the statue on the fountain while helping the police in the restoration work of the haud," said Sunil Rasane, president of Shreemant Dagdusheth Halwai Sarvajanik Ganapati Trust.
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


The Hindu
an hour ago
- The Hindu
Why English courses must be discipline-specific, not a one-size-fits-all model
As Indian higher education undergoes a transformation through the National Education Policy (NEP) 2020, a critical academic question surfaces: Should English be taught as a common foundational course across disciplines, or should it be customized to suit each field's professional communication needs? This is not just a linguistic concern — it's a curricular and structural one, touching upon inclusion, employability, and institutional efficiency. The Indian context: Multilingual proficiency, unequal foundations India's educational landscape is linguistically complex. While English is taught in most schools — especially in urban and semi-urban areas — the level of proficiency varies dramatically. Students from English-medium schools often enter university with basic reading, writing, and speaking competence. On the other hand, those from local-language medium schools, particularly in rural areas, may struggle to adapt to academic English demands. A single, generic English course risks being repetitive for the former and insufficient for the latter. This dichotomy demands a more nuanced approach — one that is both inclusive and academically meaningful. The curriculum constraint in professional degrees Courses like Engineering, Law, Commerce, and Nursing are already densely packed with foundational and emerging subjects — including programming, AI, design thinking, environmental studies, biomedical sciences, and clinical skills. Adding multiple English courses (e.g., one common and one specific) is logistically and pedagogically unfeasible. Meanwhile, the expectations from employers and academic programs go far beyond general fluency. Engineers are expected to write technical reports, design specifications, and user manuals. Law students must draft legal opinions, case briefs, and arguments. Commerce graduates need to create persuasive proposals, financial communications, and client-facing documents. Nursing professionals are required to maintain accurate patient documentation, prepare clinical reports, and communicate empathetically in medical settings. These tasks require discipline-specific language training, not generic instruction. Global practices, local possibilities Several international institutions have successfully implemented discipline-based English instruction. For example, Stanford University and the National University of Singapore (NUS) offer specialized writing modules tailored to students' academic and professional pathways — including law, business, engineering, and health sciences. This approach enhances both academic readiness and career preparedness, ensuring that language learning is relevant and transferable. The NEP 2020-compliant solution is separate, discipline-specific English courses. In the Indian context, especially under the NEP 2020's framework for flexibility and contextual learning, a discipline-specific English course model is both pedagogically sound and administratively feasible. Instead of a shared course with variations (which can complicate course codes, assessments, and outcomes), universities can offer separate English papers aligned with each degree program. These courses would: Have unique course codes and syllabi Use customized reading materials and assessments Be evaluated independently within each department Examples of such courses can be English for Engineering Communication; Legal English and Advocacy Writing; Business English and Corporate Communication; Clinical English for Nursing and Allied Health Sciences This clarity benefits students, faculty, and administrators alike, aligning with NEP 2020's thrust on multidisciplinary yet modular curriculum design. Inclusion through a non-credit bridge course For students entering from local-language schools or first-generation learners, universities can offer a non-credit 'Bridge Course in Academic English' during the induction period. This short-term, intensive module — focused on essential academic vocabulary, reading strategies, structured writing, and oral expression — will help level the playing field. Such a course can be designed using digital tools, peer tutoring, and multilingual scaffolding, ensuring that no student is left behind — a central goal of NEP 2020. Tailoring language for learning and employment In India's diverse and dynamic educational ecosystem, the era of 'one-size-fits-all' English instruction is over. A common English course may simplify administration, but it falls short in equipping students for real-world academic and professional demands. Instead, discipline-specific English courses — supported by non-credit bridge programs for underprepared learners — offer a flexible, inclusive, and effective model. This approach honours NEP 2020's vision of contextual, learner-centric, and career-ready education. As universities reimagine curriculum design, it's time English instruction does the same — not just common, but customized for success. (N. Siva Prasad is a former professor of Mechanical Engineering at IIT Madras) Please feel free to email us your suggestions and feedback on education to education@


India.com
2 hours ago
- India.com
7 Indian Baby Names Inspired By The Word 'Star' In Other Languages
Muskan Kalra Jun 02, 2025 It means a Star. A classic and beloved Indian name, Tara symbolizes brightness, guidance, and feminine energy. Sitara means a Star. Elegant and poetic, Sitara is a popular name in Urdu-speaking cultures and evokes celestial beauty. It means a Star. Used in Muslim Indian communities, Najma has a lyrical tone and symbolizes radiance and aspiration. Sidra is like a star or heavenly tree. Used in Urdu-speaking Indian households. Also refers to the Lote Tree of the Utmost Boundary in Islamic tradition, a sacred celestial symbol. It means Protector or star. A masculine name used in Hindu tradition, often interpreted as a guiding light, much like a star. It means Star or constellation: In Vedic astrology, nakshatras are lunar mansions—each one influencing personality and destiny. A deeply spiritual and meaningful name. It means Bright star or dawn. Popular in Indo-Persian and Urdu-speaking families. The name of Alexander the Great's wife, adding historical depth. Read Next Story


Indian Express
3 hours ago
- Indian Express
When Valmik Thapar threw a punch for tigers
Valmik Thapar — Valu, as many of us knew him — was the fiercest voice for the tiger. His gruff, deep voice often resembled a tiger's growl. As an emerging wildlife conservation filmmaker in the 1990s, I knew about him and his tigers of Ranthambore. Even before I began, his first book, With Tigers in the Wild, co-authored with his guru Fateh Singh Rathore and his brother-in-law Tejbir Singh, adorned my bookshelf. After Indira Gandhi, who established Project Tiger to protect the rapidly vanishing animal in 1973, and its first director, Kailash Sankhala, I would place Valmik Thapar as the person who most contributed to the cause of tigers. I attended a talk he gave about his journey and the conservation of the Indian tiger at the Royal Geographic Society in London. His booming voice and the rare behavioural images of tigers, primarily captured by him, kept the audience on the edge of their seats. The evening ended with a standing ovation. The cherry on top was the six-part BBC series The Land of the Tiger filmed and broadcast in 1996-97. Valu was the presenter, traversing the length and breadth of India, unspooling the story of Indian wildlife and its rich biodiversity. As a young filmmaker, I was offered a small role in making the series. Over the years, I bumped into Valu at conservation meetings and would visit his house to discuss collaborative film projects. This invariably led to debates on contentious issues surrounding Indian conservation policy and practice. In my early years of filmmaking during the '80s and '90s, he and I belonged to two distinct conservation spheres. The term 'coexistence' was highly contested, representing a chasm between these two worlds. The one I occupied believed in a historical coexistence between forest dwellers and wild animals, asserting that any conservation policy must incorporate people's physical presence and participation. Conversely, the world inhabited by Valmik and other prominent conservationists and scientists maintained that wildlife should reside in 'inviolate' zones, meaning that forest dwellers and wildlife areas must be entirely separated. The 'inviolate' argument had a royal lineage tracing back to the times of the Maharajas and their protected hunting blocks. It was so deeply entrenched in the formative years of Project Tiger that, to establish the first nine tiger reserves, all forest dwellers, primarily indigenous peoples, were forcibly evicted, rendering these reserves 'inviolate'. Later, in 2001, we traced three Gond and Baiga Adivasis, who were among the original inhabitants of Kanha National Park and had been removed, to film their experiences and conservation vision in There is a Fire in Your Forest. Despite having a great deal of respect and love for one another, these two worlds remained at loggerheads. As a young, wide-eyed learner, it was sometimes amusing to witness these meetings. Both sides were passionate and dedicated to conservation, presenting thoroughly researched and scientific arguments. However, the truth lay somewhere in between. Valmik's inviolate zones for tigers should coexist with multiple-use forest ranges where forest dwellers could sustain their livelihoods. The power and influence of the 'inviolate zone' lobby controlled the narrative for many decades, and the middle ground policy finally began to take form in the early 2000s. The passing of the Forest Rights Act in 2006 marked a milestone moment, creating distinct divisions in the use of natural resources. The tigers and their forest would represent the inviolate range in the tiger reserves and national parks, while the designated community reserves would support the indigenous communities and forest dwellers dependent on forest resources. The democratisation of conservation policies was finally beginning to take shape. Amidst these tectonic shifts in the Indian conservation world, one morning in 2005, The Indian Express reported that all 22 tigers in the Sariska tiger reserve were poached right under the eyes of state protection, signalling the complete collapse of the protection system. Termites had hollowed out the system, and the crumbling of several other tiger reserves subsequently came to light. I jumped to investigate the collapse and made Tigers: The Death Chronicles. I interviewed Valmik for the film. He appeared on camera, disturbed by the developments in Sariska and livid with the likes of me, who proposed participation and coexistence. He was convinced it would never work. He angrily threw a punch and said that all forest areas should be opened and handed over to indigenous people and forest dwellers, and that we should say goodbye to wildlife. Although I disagreed with his harsh counterargument, I couldn't help but be struck by his passion and emotions for the tiger. His reaction was personal, radiating from a deep-seated hurt and love nestled somewhere deep down in his heart. Valmik embodied the deadlock and the eventual transition. He established a non-governmental organisation in his learning nursery, Ranthambore, to collaborate with the local communities. Ultimately, he straddled both worlds to promote holistic conservation in the Indian forests. Valu was an outspoken man who wore his heart on his sleeve, calling a spade a spade. You didn't have to agree with him to admire him for his strong convictions; he thumped the table and spat them out. The lashing out in my film is also a part of this. In today's India, it is unthinkable that a man would be allowed to criticise and work alongside those whom he criticised. That was the respect he commanded. Serious science and scientists like Ullas Karanth and dedicated forest officers and guards have shaped tiger conservation. Global and Indian conservation organisations have helped build the conservation edifice brick by brick. But Valu wasn't part of any organisation, the government, or any scientific institution. He was a lone ranger in love with this animal and became one of its most important supporters. The tigers, especially those of Ranthambore, have lost a friend and will miss him! Bose is a filmmaker, writer and teacher