logo
Restaging ‘WITHIN' reminds us we don't learn from history: Kathak doyenne Aditi Mangaldas

Restaging ‘WITHIN' reminds us we don't learn from history: Kathak doyenne Aditi Mangaldas

Hindustan Times23-04-2025

New Delhi, Kathak exponent Aditi Mangaldas, who is known for confronting present-day social concerns in her choreography, feels that humans never learn from history as terror and violence have become increasingly more acceptable.
Organised by the Kiran Nadar Museum of Arts under its performance art vertical, Mangaldas' dance production 'WITHIN' will be staged at Kamani Auditorium on Thursday.
The production, first premiered in 2013 in Delhi, confronts themes of violence, ignorance, and turmoil while seeking solace in kindness, compassion, and humanity.
"Looking back today, has anything changed at all? As human beings, we are still struggling constantly with the binary within us. The binary of brutality and humanity; femininity and masculinity; the good and the bad," she told PTI.
"WITHIN", which was last staged in Delhi in 2018, explores the inner landscape of human experience, where contrasting forces such as humanity and brutality, masculinity and femininity, good and evil, intertwine to create a delicate balance.
"Today, when I have re-staged 'WITHIN', after so many years - it comes as a painful reminder that we never learn from history, do we? In fact, at times, it seems that we are moving backwards! Exclusivity, terror, violence, become more and more acceptable - and inclusivity, humanity, compassion and empathy are so rare to find," the 65-year-old said.
Presented by repertory members of the Aditi Mangaldas Dance Company and the Drishtikon Dance Foundation, the production has been staged globally in Germany, Australia, the United Kingdom, Russia, Georgia, Singapore, and Romania.
A disciple of Kathak stalwarts like Kumudini Lakhia and Pandit Birju Maharaj, Mangaldas has broken new ground by using her knowledge and experience of Kathak as a springboard to evolve a contemporary dance vocabulary, infused with the spirit of the classical.
In the nearly dozen years since its inception, the production's form both skeletal and muscular and the structure of its intention has remained the same even as Mangaldas constantly revisits her work to keep it relevant.
"One has to be open to adaptation and the current influences, and constantly revisit the work to ensure it remains relevant. Certain things remain the same, and yet there are minor changes which make all the difference in the overall essence of a work. I firmly believe that dance must always be breathing and be relevant to the now,' she said.
Inspired by philosophical musings of J Krishnamurti, the mystic-poet Kabir, and Sufi poet Hazrat Shah Niaz, the programme has been structured in two parts - "Knotted" and "Unwrapped" - offering a dual perspective on Kathak.
While "Knotted" is in the genre of contemporary dance based on Kathak, "Unwrapped" is a return to the classical essence of Kathak.
"'Knotted' is the first half of the evening and explores the struggle of brutality and humanity within each of us. It is dark and disturbing and the intention is to leave the audience unsettled during the intermission where they may question or at least glance within and observe this half embrace of the binaries within themselves," Mangaldas said.
The second half in classical Kathak centres around the query - "Is there another way to discover humanity, the eternity within us?"
"The work ends with a joyous celebration of life where, if one's within is full of humanity, one reflects that all around. The metaphor is the eternal space of the Siddha sculpture and a mirror which helps you understand who you are,' she said.
The event is curated by Aditi Jaitly Jadeja, senior curator - performing arts at KNMA.
"At KNMA, we remain committed to fostering accessibility to world-class artistic experiences. WITHIN is an internationally celebrated production that exemplifies the intersection of tradition and innovation in contemporary performance," she said.

Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

We will learn without imposition: Kamal Haasan on three-language policy
We will learn without imposition: Kamal Haasan on three-language policy

Business Standard

time5 hours ago

  • Business Standard

We will learn without imposition: Kamal Haasan on three-language policy

The ruling DMK in his home state Tamil Nadu has long opposed the three-language policy introduced under the National Education Policy (NEP) Press Trust of India New Delhi Where does Kamal Haasan stand on the issue of imposition of Hindi in the south? I stand with Punjab. I stand with Karnataka. I stand with Andhra, is his quick reply. The pan-India superstar's latest film Thug Life, the 234th in a 65-year career, released in theatres this week amid controversy over his comment that Kannada was born out of Tamil. He refused to apologise and the film did not release in Karnataka. "I am the actor from 'Ek Duuje Ke Liye'..., Haasan told PTI during a recent visit to the news agency's headquarters, referring to his 1981 hit Hindi film about a Tamil boy and his romance with his Hindi speaking neighbour. Without imposition, we will learn. Don't impose, because this is ultimately education and we must take the shortest route to education and not put hurdles in its way," the actor said. The ruling DMK in his home state Tamil Nadu has long opposed the three-language policy introduced under the National Education Policy (NEP). The party has repeatedly accused the BJP-led NDA government of attempting to impose Hindi, a charge the Centre has denied. Stressing that the imposition of a particular language only hampers the learning process, the 70-year-old said, "I stand with Punjab. I stand with Karnataka. I stand with Andhra. This is not only place which is resenting imposition." The Indian cinema stalwart, hugely popular in the south as well as in the north with films such as Nayakan, Thevar Magan, "Sadma", "Saagar" and Chachi 420" that bridged language divides, said if you are truly looking at international breakthrough you must learn one language. And English seems to be fair enough. You can do Spanish also, or Chinese. But I think the most practical thing where the shortest route to that is that we have 350 years of English education, slowly but steadily. So when you suddenly replace it, it's all over again. You make unnecessarily many people illiterate, especially in Tamil Nadu. "You suddenly force all through Hindi and you tell them that you will not get your job beyond the Vindhyas, then you start wondering, what about the promises? What about my language? Am I not one of the 22 (official languages)? These are the questions that are coming." Tamil is one of the 22 official languages of the country, apart from Assamese, Bengali, Gujarati, Hindi, Kannada, Kashmiri, Konkani, Malayalam, Manipuri, Marathi, Nepali, Oriya, Punjabi, Sanskrit, Sindhi, Telugu, Urdu, Bodo, Santhali, Maithili and Dogri. The Karnataka Film Chamber of Commerce (KFCC) had said it would not let Thug Life release unless Haasan apologised for his Kannada-Tamil comment at a promotional event in Chennai. His banner Raajkamal Films International filed a plea before the Karnataka High Court seeking protection for the release of the film, which sees him reuniting with Mani Ratnam after Nayakan in 1987. After a rap from the court over the remark, the producers said Thug Life will not be released in Karnataka.

Without imposition, we will learn: Kamal Haasan on issue of imposition of language
Without imposition, we will learn: Kamal Haasan on issue of imposition of language

Time of India

time7 hours ago

  • Time of India

Without imposition, we will learn: Kamal Haasan on issue of imposition of language

Where does Kamal Haasan stand on the issue of imposition of Hindi in the south? "I stand with Punjab. I stand with Karnataka. I stand with Andhra," is his quick reply. The pan-India superstar's latest film "Thug Life", the 234th in a 65-year career, released in theatres this week amid controversy over his comment that Kannada was born out of Tamil. He refused to apologise and the film did not release in Karnataka. "I am the actor from 'Ek Duuje Ke Liye'...," Haasan told PTI during a recent visit to the news agency's headquarters, referring to his 1981 hit Hindi film about a Tamil boy and his romance with his Hindi speaking neighbour. "Without imposition, we will learn. Don't impose, because this is ultimately education and we must take the shortest route to education... and not put hurdles in its way," the actor said. The ruling DMK in his home state Tamil Nadu has long opposed the three-language policy introduced under the National Education Policy (NEP). The party has repeatedly accused the BJP-led NDA government of attempting to "impose Hindi", a charge the Centre has denied. Stressing that the imposition of a particular language only hampers the learning process, the 70-year-old said, "I stand with Punjab. by Taboola by Taboola Sponsored Links Sponsored Links Promoted Links Promoted Links You May Like Discover Effortless Glucose Monitoring: Request a Free Trial Dexcom Try Now Undo I stand with Karnataka. I stand with Andhra. This is not only place which is resenting imposition." The Indian cinema stalwart, hugely popular in the south as well as in the north with films such as "Nayakan", "Thevar Magan", "Sadma", "Saagar" and Chachi 420" that bridged language divides, said if you are truly looking at "international breakthrough" you must learn one language. "And English seems to be fair enough. You can do Spanish also, or Chinese. But I think the most practical thing where the shortest route to that is that we have 350 years of English education, slowly but steadily. So when you suddenly replace it, it's all over again. You make unnecessarily many people illiterate, especially in Tamil Nadu. "You suddenly force all through Hindi and you tell them that you will not get your job beyond the Vindhyas, then you start wondering, what about the promises? What about my language? Am I not one of the 22 (official languages)? These are the questions that are coming." Tamil is one of the 22 official languages of the country, apart from Assamese, Bengali, Gujarati, Hindi, Kannada, Kashmiri, Konkani, Malayalam, Manipuri, Marathi, Nepali, Oriya, Punjabi, Sanskrit, Sindhi, Telugu, Urdu, Bodo, Santhali, Maithili and Dogri. The Karnataka Film Chamber of Commerce (KFCC) had said it would not let "Thug Life" release unless Haasan apologised for his Kannada-Tamil comment at a promotional event in Chennai. His banner Raajkamal Films International filed a plea before the Karnataka High Court seeking protection for the release of the film, which sees him reuniting with Mani Ratnam after "Nayakan" in 1987. After a rap from the court over the remark, the producers said "Thug Life" will not be released in Karnataka. PTI Check out our list of the latest Hindi , English , Tamil , Telugu , Malayalam , and Kannada movies . Don't miss our picks for the best Hindi movies , best Tamil movies, and best Telugu films .

Without imposition, we will learn: Kamal Haasan on issue of imposition of language
Without imposition, we will learn: Kamal Haasan on issue of imposition of language

Time of India

time8 hours ago

  • Time of India

Without imposition, we will learn: Kamal Haasan on issue of imposition of language

Kamal Haasan voices strong opposition to Hindi imposition. He supports Punjab, Karnataka, and Andhra. His film 'Thug Life' faced release hurdles in Karnataka due to a language row. Haasan defends his stance, emphasizing education and linguistic diversity. He highlights the importance of English and the concerns of non-Hindi speakers. The film was not released in Karnataka after court intervention. Tired of too many ads? Remove Ads Tired of too many ads? Remove Ads Where does Kamal Haasan stand on the issue of imposition of Hindi in the south? "I stand with Punjab. I stand with Karnataka. I stand with Andhra," is his quick pan-India superstar's latest film " Thug Life ", the 234th in a 65-year career, released in theatres this week amid controversy over his comment that Kannada was born out of Tamil. He refused to apologise and the film did not release in Karnataka."I am the actor from 'Ek Duuje Ke Liye'...," Haasan told PTI during a recent visit to the news agency's headquarters, referring to his 1981 hit Hindi film about a Tamil boy and his romance with his Hindi speaking neighbour."Without imposition, we will learn. Don't impose, because this is ultimately education and we must take the shortest route to education... and not put hurdles in its way," the actor ruling DMK in his home state Tamil Nadu has long opposed the three-language policy introduced under the National Education Policy (NEP). The party has repeatedly accused the BJP-led NDA government of attempting to "impose Hindi", a charge the Centre has that the imposition of a particular language only hampers the learning process, the 70-year-old said, "I stand with Punjab. I stand with Karnataka. I stand with Andhra. This is not only place which is resenting imposition."The Indian cinema stalwart, hugely popular in the south as well as in the north with films such as "Nayakan", "Thevar Magan", "Sadma", "Saagar" and Chachi 420" that bridged language divides, said if you are truly looking at "international breakthrough" you must learn one language."And English seems to be fair enough. You can do Spanish also, or Chinese. But I think the most practical thing where the shortest route to that is that we have 350 years of English education, slowly but steadily. So when you suddenly replace it, it's all over again. You make unnecessarily many people illiterate, especially in Tamil Nadu."You suddenly force all through Hindi and you tell them that you will not get your job beyond the Vindhyas, then you start wondering, what about the promises? What about my language? Am I not one of the 22 (official languages)? These are the questions that are coming."Tamil is one of the 22 official languages of the country, apart from Assamese, Bengali, Gujarati, Hindi, Kannada, Kashmiri, Konkani, Malayalam, Manipuri, Marathi, Nepali, Oriya, Punjabi, Sanskrit, Sindhi, Telugu, Urdu, Bodo, Santhali, Maithili and Karnataka Film Chamber of Commerce (KFCC) had said it would not let "Thug Life" release unless Haasan apologised for his Kannada-Tamil comment at a promotional event in banner Raajkamal Films International filed a plea before the Karnataka High Court seeking protection for the release of the film, which sees him reuniting with Mani Ratnam after "Nayakan" in a rap from the court over the remark, the producers said "Thug Life" will not be released in Karnataka.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into the world of global news and events? Download our app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store