
Glimpse into Heritage:
For ages, stories told, written, shared in Kannada were parables, folktales and myths meant to convey moral lessons. But with the turn of the 21st century bringing a wave of Western influence on thought and education, the Kannada literary world saw a landmark transformation – the emergence of the Navodaya literary movement, united by a style that considered one's immediate surroundings and contexts. 'The content changed as our Indian Kannada writers started writing in ways inspired by English stories, addressing social concerns and contexts,' explains Sahitya Akademi Award-winning translator Susheela Punitha, whose recently-released translated collection of short stories,
A Teashop in Kamalapura
(Harper Collins, `399), seeks to make stories from this crucial period of Kannada literary history accessible to English readers. 'Together, we tried to bring alive the concerns and social norms of the last decade of the 19th century and the first three to four decades of the 20th century,' explains Mini Krishnan, the editor of the collection.
A major focus for Punitha and Krishnan was ensuring the representation of key Navodaya writers from diverse social contexts, including women and Muslim writers that are often sidelined. 'It is my hope that this collection will lift the curtain of opacity about early fiction from a time when all the journals were run by men and nearly all the writers were also men. Today, the balance is shifting rapidly. Ownership and management might still be largely men, but there is a cohort of writers and translators who will never again be behind a wall of silence or invisibility,' says Krishnan.
Works included in the book are stories published within 1900 to 1985, like Panje Magesharaya's 'At a Teashop in Kamalapura' to Masti Venkatesha Iyengar's 'The Story of Jogi Anjappa's Hen', and 'Between Rules and Regulations' by Sara Aboobacker. Punitha notes that while Kannada readers may be familiar with the names of these writers and older readers with some of the stories, most stories will be unfamiliar to younger readers. For Punitha, the process of compiling these stories was almost archival. 'Almost all these stories were published only in local magazines of those days like Suchitra Bharathi and Madhura Vani, and I was only able to get these from archives. In translation, this will be the very first time that people would be reading many of these stories, maybe even all these stories,' she says. It is not the fame of the writer or the story that binds these tales together but, as Punitha says, the question of whether they have literary relevance today. 'I was looking for stories that would have a modern impact and be relevant almost a whole century later – it's not just like we're reading them as museum pieces,' she says.
With an increasing number of young people in Karnataka, particularly a lot in Bengaluru, not being fluent enough in Kannada to easily peruse its literature, Punitha and Krishnan hope that this book serves as a gateway. 'When I'm thinking of English readers, I'm not just thinking of non-Kannada speakers; I'm also thinking of my own grandchildren who can speak in Kannada but not read or write in it. This present generation hardly knows about their own literary heritage,' says Punitha, adding, 'I hope that they take away with them an understanding of the rich heritage that we have in Kannada writing and read beyond this collection – reading the Pragathisheela, Navya, and Dalit movements as well.'
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


News18
an hour ago
- News18
Fans Can't Stop Laughing At Wasim Akram's New Statue In Hyderabad: 'I Fainted'
Last Updated: Wasim Akram's life-sized statue in Hyderabad left fans laughing and sparked some hilarious memes due to its inaccurate facial depiction. Fast-bowling great Wasim Akram was honored by a life-sized statue in Hyderabad, Pakistan, but it had the opposite effect to what was intended — leaving fans laughing and feeling sorry for the cricketer on social media. The statute, reportedly unveiled in April, got popular overnight after a meme page on X (formerly Twitter) shared a photo of it, inviting thousands of impressions and hilarious one-liners. The life-size statue outside the Niaz Stadium had Akram in Pakistan's jersey from the 1999 World Cup. It showed him in his bowling stride, loading the famous slingy action. Although the maker did a good job in getting the dimensions and his body structure right, his face looked quite different, with his frown of effort seeming like one of sadness. His hair also made the former captain look quite old. Check more reactions here: — Sidra (@sidzu04) June 6, 2025 sorry @wasimakramlive 😂 — Xulaman (@SulamanShabir) June 5, 2025 Wasim Akram's statue at Hyderabad stadium @wasimakramlive fainted after watching this 🥹 — Raza Hashmey (@papabureau87) June 5, 2025 The reaction is not too different from the time when the Wankhede Stadium in Mumbai unveiled the statue of the legendary Sachin Tendulkar, who fans felt resembled Australia's Steve Smith more. Akram represented Pakistan in international cricket from 1984 to 2003, participating in 104 Test matches and 356 One Day Internationals (ODIs). In Tests, he took 414 wickets at an average of 23.62, and in ODIs, he claimed 502 wickets at an average of 23.52, becoming the first bowler to achieve 500 ODI wickets. Skilled with the bat as well, he scored over 6,000 runs across formats, with his highest Test score being 257 not out. Akram was a member of Pakistan's 1992 World Cup-winning team and competed in four World Cups overall. Additionally, he captained Pakistan in 25 Tests and 109 ODIs. Having worked as a coach in the IPL, for domestic sides, and briefly for the men's national Pakistani team, too, he currently does commentary and broadcast stints around the world. First Published: June 09, 2025, 11:15 IST


The Hindu
2 hours ago
- The Hindu
Javed Akhtar receives Dostoevsky Star Award for cultural contribution
Veteran screenwriter, lyricist, and poet Javed Akhtar was honoured with the Dostoevsky Star Award by the Russian House on June 6 in Mumbai. The award is presented for his role in promoting cultural dialogue and preserving literary heritage. At 80, Akhtar reflected on the personal significance of receiving an award named after one of his early literary influences. 'Dostoevsky is one of the most respected novelists and journalists. In our Khandala house, we have his portrait on the door of our study,' he shared. 'I don't think any Indian writer has received the Dostoevsky Star Award before.' As part of the felicitation, a book of Akhtar's poems translated into Russian by Ramdas Akella was also released during the event. Akhtar, who grew up reading Russian literature in Urdu and English translation, credited writers like Fyodor Dostoevsky, Anton Chekhov, and Maxim Gorky for shaping his narrative sensibilities. He highlighted the long-standing mutual admiration between Indian and Russian literary traditions, noting how both cultures have influenced each other through translated works. Akhtar's wife, actor Shabana Azmi, took to social media to share the moment. Posting a photo of the ceremony, she wrote, 'Another big honour for Javed Akhtar as he received the Dostoevsky Star Award! This year, the Russian House is deeply honoured to award the renowned poet, lyricist and public intellectual Mr Javed Akhtar.' Known for his iconic contributions to Indian cinema, Akhtar co-wrote classics such as Zanjeer, Sholay, Mashaal, and Lakshya, and has also been recognised for his lyrical work in countless Hindi films. Over the years, he has received five National Film Awards for Best Lyrics, the Padma Shri in 1999, the Padma Bhushan in 2007, and the Sahitya Akademi Award in Urdu for his poetry collection Lava. In 2020, he became the first Indian to receive the Richard Dawkins Award for his commitment to rationalism and critical thought.


Time of India
2 hours ago
- Time of India
Shah Rukh Khan's pic with Vetrimaaran goes viral; sparks buzz about Tamil film casting
Acclaimed Tamil filmmaker Vetrimaaran sparked speculation about a potential collaboration with Bollywood superstar Shah Rukh Khan after their photo together went viral on social media. The picture, sees the superstar smiling as he stands beside the director for the click on a rainy evening. Believed to have been taken in Mumbai, the photo sparked rumours that SRK might be in talks to star in a Hindi remake of Asuran, Vetrimaaran's National Award-winning film. However, in a recent interview with Tamil magazine Vikatan, Vetrimaaran clarified that the meeting was purely a courtesy call. 'It was a courtesy call which lasted two hours. We discussed a lot of things, including Asuran, but we didn't discuss anything about remaking it,' the filmmaker said, putting an end to speculation. Vetrimaaran, known for his gritty and socially conscious films such as Vada Chennai, Aadukalam, and Asuran—many of which featured Dhanush—has long been admired for his storytelling and screenplay prowess. His last release was Viduthalai Part 2, and he has also worked with actors like Vijay Sethupathi , whose camaraderie with Shah Rukh Khan was widely seen during the promotions of Jawan. In the same interview, Vetrimaaran shared updates on his future projects. He revealed that he has pitched scripts to leading Tamil stars, including Rajinikanth , Vijay, and Suriya, and is attempting to reach out to Ajith for a potential collaboration. by Taboola by Taboola Sponsored Links Sponsored Links Promoted Links Promoted Links You May Like Buy Brass Idols - Handmade Brass Statues for Home & Gifting Luxeartisanship Buy Now Undo Meanwhile, Shah Rukh, on the other hand, is busy shooting for his action film 'King'. The film will see him sharing screen space with his daughter Suhana Khan . While the actress made her debut with 'The Archies', this film will be her first theatrical release. SRK also has the spy film Pathaan 2 on the cards, which will reportedly see him reuniting with Deepika Padukone once again. Check out our list of the latest Hindi , English , Tamil , Telugu , Malayalam , and Kannada movies . Don't miss our picks for the best Hindi movies , best Tamil movies, and best Telugu films .