Quebec language office pressed transit agency for months before Habs playoff run
Social Sharing
Quebec's language watchdog contacted the Montreal transit agency at least six times in the wake of a complaint about using the word "go" on city buses to cheer on a local soccer team.
The watchdog — the Office québécois de la langue française — asked for multiple updates on the agency's efforts to remove the word, and kept the complaint open for nine months until "go" had been scrubbed from more than 1,000 city buses in Montreal, according to emails obtained by The Canadian Press.
The correspondence contrasts with the office's public comments responding to an April report in the Montreal Gazette that revealed how the transit agency had replaced the expression "Go! Canadiens Go!" on its buses with "Allez! Canadiens Allez!" to appease the watchdog.
The news report, coinciding with the Montreal Canadiens' first home game of the Stanley Cup playoffs, prompted a public outcry and elicited a declaration from French Language Minister Jean-François Roberge in support of the expression "Go! Habs Go!"
At that time, the watchdog said it had "contacted the [transit agency] to inform it of the complaint and remind it of its obligations under the French language charter." But the office didn't share details about the length of its review and the number of times it pressed transit officials for updates.
The internal correspondence reveals how an adviser for the language office sent at least six emails to the transit agency between May 2024 and January 2025, informing the agency of a complaint and asking about its plans to fix the problem. The documents were obtained under access-to-information law.
The complaint, received on April 29, 2024, related to city buses displaying the expression "Go! CF Mtl Go!" – a reference to Montreal's professional soccer club.
WATCH | 'Go' has got to go:
No more 'Go! Canadiens Go!' on Montreal buses after language watchdog intervenes
1 month ago
Duration 2:36
The transit agency initially responded to the language office in June 2024, explaining that such slogans give bus drivers "a way to salute national sports teams."
Using the word "go" kept the message shorter and prevented it from scrolling across the buses' electronic displays, the email explained. Still, the agency agreed to remove the word, but warned the process could take several months.
In response, the adviser asked why the change couldn't be made "over a few days when the vehicles are in the garage." The transit agency replied that each bus had to have its display changed manually, using a USB key.
In July, the language watchdog informed the agency that the complaint would remain open until all the buses had been changed. The adviser then followed up two more times over the fall and winter to request updates.
Eventually, the transit agency reported in January that 1,002 of its 1,104 buses had been updated, and the remaining 102 buses were out of service. The language office then agreed to close the complaint, on condition that each of the remaining buses would be updated before returning to service.
In an email statement to The Canadian Press, a spokesperson for the language watchdog said the correspondence is "part of a normal process for handling a complaint."
The language office never received a complaint about "Go! Habs Go!" and was never informed that the transit agency was planning not to use the word "go" in relation to the hockey team, said Gilles Payer.
He said the office would not have pursued a complaint about "Go! Habs Go!," since the expression is a trademark, which does not need to be translated.
Context is important when using 'go,' says minister's office
A spokesperson for Roberge told The Canadian Press the minister was not aware of the issue until the change was first reported in April.
But the documents show his own ministry was informed of the complaint shortly after it was received and intended to participate in the review. According to Quebec's French language charter, complaints involving public bodies must be flagged to the French Language Ministry.
The ministry did not respond to questions about its role in response to this complaint.
Roberge's spokesperson Thomas Verville said the language office received more than 10,000 complaints last year.
"The minister does not intervene in the complaints received" by the office, he said. "That would be political interference."
Still, Roberge announced in April that he had held "several discussions" with the language office, and that any future complaints about the expression "Go! Habs Go!" would "be deemed inadmissible." He said the slogan has been used for decades to support the Montreal Canadiens. He also said employees of the language office were receiving threats.
Verville said there is a "huge difference" between using the word "go" in reference to the Montreal soccer team as compared to the Montreal Canadiens.
He said fans of CF Montréal typically chant "Allez Montréal" during matches, while "Go! Habs Go!" has long been part of Quebec culture.
He added Roberge spoke out specifically to defend the expression "Go! Habs Go!," which was not the subject of the original complaint. He did not say whether the minister opposes the use of the word "go" in reference to other sports teams.
A spokesperson for the transit agency said it is still in discussions with the language office to "obtain official confirmation that we are allowed to use the word "go" in a sporting context and that we will not be penalized if we do so."
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


CTV News
32 minutes ago
- CTV News
Quebec's new language rules officially in effect as of Sunday
Companies must now comply with new rules on commercial signage in French in Quebec. A woman takes advantage of Black Friday deals in Montreal on Friday, 29 November 2024. (Christinne Muschi/The Canadian Press) Businesses must now comply with new rules on commercial signage in French in Quebec, as provisions of Bill 94 come into force Sunday. These new measures apply to outdoor commercial signage, trademarks on products and the use of French within businesses. To comply with the new regulations, the space devoted to French text on a sign visible outside a business must be at least twice as large as that devoted to text in another language. The Ministry of the French Language hopes to promote the 'clear predominance of French,' according to a news release issued last Friday. With regard to product labels, 'the ingredients, colour, fragrance or other characteristics of the product must now appear in French on the product or on a permanently attached medium,' the ministry said. The new regulations state that only the name under which the product is marketed and the name of the company may remain in another language. 'Products that do not comply with the new rules may be marketed until June 1, 2027 if, among other things, they were manufactured before June 1, 2025 and no French version of the trademark has been registered as of June 26, 2024,' the release states. Recent measures require companies that employ between 25 and 49 people for a period of six months to register with the Office québécois de la langue française and commit to a francization process. Formerly Bill 96, the Act respecting the official and common language of Quebec, French, was passed in June 2022, amending the Charter of the French Language. These amendments established French as the sole official language of the province. This report by The Canadian Press was first published in French June 1, 2025.


CTV News
32 minutes ago
- CTV News
Stratford Police say no shooting reported in the city
Stratford City Hall seen here on Feb. 4, 2021. (Dan Lauckner / CTV Kitchener) Loud noises were heard in a Stratford neighbourhood on Saturday but, according to officials, no shootings were reported to police. In videos posted to a public social media group, four bangs could be heard coming in quick succession. The poster said they came from a south-end street just before 4 p.m., followed about 10 minutes later by sirens. Stratford Police told CTV News they did not receive any reports of a shooting on Saturday. They said some kids in the area had been setting off fireworks the previous week and speculated it could have been a similar situation.

Globe and Mail
43 minutes ago
- Globe and Mail
Carney selects former UN ambassador Marc André Blanchard as chief of staff
Prime Minister Mark Carney has selected former United Nations ambassador Marc André Blanchard as his permanent chief of staff as the new Liberal government undertakes massive reform of the economy, two sources say. The Globe and Mail is not identifying the two sources who were not authorized to discuss internal government staffing. Former justice minister David Lametti will also take over as principal secretary, replacing Tom Pitfield, who helped run the Liberal election campaign and was filling in on an interim basis. Mr. Blanchard, a prominent Quebec lawyer, is widely respected for his competence and level-headed judgment. He had served as Canada's ambassador to the UN from 2016-2020. He replaces former cabinet minister Marco Mendicino who was interim Chief of Staff but plans to run for Mayor of Toronto next year. The position of permanent chief of staff is one of the most important jobs in politics. A chief of staff provides stability, particularly for a government with a new leader and an ambitious agenda. The individual has great influence over ministers, caucus and the bureaucracy, as both a motivator and an enforcer of government policy. Mr. Carney has an ambitious agenda, promising the largest transformation to the Canadian economy since the Second World War. The new government has been pushing to reposition Canada with the goal of diversifying trade after an election campaign in which tension with the United States was a central issue. Mr. Carney will meet provincial and territorial premiers Monday to discussing ways to fast-track the construction of housing and major nation-building projects. Mr. Blanchard brings extensive experience on U.S. trade as the government is carrying out high level but secret negotiations with the Trump administration to lessen the impact of U.S. tariffs. He sat on Canada's North American Free Trade Agreement Council from 2017-2020. Currently he serves as executive vice president and head of CDPQ Global and Global head of Sustainability. Senator Percy Downe, who served as chief of staff to former prime minister Jean Chrétien, said the position is an extension of the prime minister. 'So when they pick up the phone and call somebody, they are not calling for a chat. They are calling for a specific purpose, which is to move the government's agenda, to correct any errors that a minister may have made and to get them back on track on what the prime minister ran on in the election,' he said. Mr. Lametti, who was at Oxford University with Mr. Carney, will handle much of the political and policy agenda as principal secretary. The appointment of the two top advisers will provide stability and a direction for the government and allow Mr. Carney to fill out senior jobs in the Prime Minister's Office.