
Essential vocabulary for talking about DIY in Sweden
Until you've engaged a Swede in a discussion about, say, how best to sand a parquet floor, you haven't really understood them. They really come into their own when doing or talking about practical things. Here are some of the words you need to know to join them.
Advertisement
It's difficult to overestimate just how central practical projects like building, chopping wood and painting, known collectively as hemmafix (literally "home fix") or gör det själv (DIY), are to Swedish culture.
One of the first things a young couple does when they move in together is often calling over their respective parents to paint and renovate.
When they get a little older and buy a summer house or kolonistuga, they're likely to spend at least as much time beavering away at some useful project or other, like installing a new wooden deck (utedäck) as they are swimming or socialising.
There's a reason why the fringes of each and every Swedish town are crammed with branches of building supply stores and DIY chains like Byggmax, Bauhaus, Hornbach, and Jem & Fix.
Swedes can be reserved, but if you engage them in a discussion on a practical subject, such as how best to drain a boggy lawn, you will often find them willing to continue chatting almost indefinitely.
The only problem is that as soon as the talk strays into this territory, many foreigners find themselves needing vocabulary they've never previously encountered.
So here's a list of some of the words you need to know to join them in the conversation.
Advertisement
In every building shop you'll find a section for järnvaror, which literally means "iron goods", and covers all sorts of screws (skruvar), nails (spikar), nuts (muttrar), bolts (bultar), hooks (krokar) and much else besides. There are also still ironmongers (järnhandel or järnaffär), particularly in towns too small for an out of town retail park, which mainly sell these goods.
Most jobs will require tools, such as a screwdriver (skruvmejsel), saw (såg), or an adjustable spanner (skiftnyckel), which was invented, incidentally, by the inventor Johan Petter Johansson in the Swedish city of Eskilstuna back in 1891.
You'll need an electric drill or borrmaskin, which will often be a träborr (wood drill). If you live in an apartment with hard concrete walls then you'll need a heavier slagborr. A hammer (hammare) will come in useful. During a building project, Swedes often have a utility knife stuck permanently in their belt, which is often called a morakniv, after the leading brand.
You'll also need a vattenpass (spirit level) to keep your angles straight, and a tum- or meterstock (a folding ruler) or måttband (measuring tape), to measure everything out. You'll need to keep all this in a verktygslåda (toolbox).
If you're engaged in a more ambitious DIY project, you will probably need wooden building materials. Wood as a material is trä, but if you're burning it, it become ved, and if you're building with it, it becomes virke. Studs, the long, load-bearing pieces of wood used to build the frames for walls are reglar, planks are brädor, but when used to cover the inside and outside of walls they are called paneller, and can be either innerpanel or ytterpanel.
Often it's easiest when covering a wall or roof to use råspont, tongue and groove panels that slot together. When you're putting on the finishing touches to a wall you'll need lister, or skirting boards.
Advertisement
Once you've made the frame, you're most likely to cover the wall with plasterboard (gipsskiva) or possibly chipboard (OSB or spånskiva). You might stick in some insulation or isolering first, usually mineral wool (stenull).
If you're painting a wall you will need färg ("paint", literally "colour"), although to put it on you'll need to måla (paint). You might want to lay on some plaster (noun spackel or verb spackla).
And if you want to sand (slipa) the wall to make it smooth, you will need use sandpaper (sandpapper), or perhaps a sanding machine (slipmaskin).
Swedes don't tend to go for this in a big way, but you might decide to use wallpaper (tapet) instead.
Redoing the bathroom is one of the most common renovation projects, and if you are convinced to do this, you'll need to get tiles (kakel), and grouting (fogmassa).
If you are laying down a new bathroom floor, you might also need liquid putty or flytspackel, to make the floor slope down to the drain.
Good luck!

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


Local Sweden
3 days ago
- Local Sweden
Essential vocabulary for talking about DIY in Sweden
Until you've engaged a Swede in a discussion about, say, how best to sand a parquet floor, you haven't really understood them. They really come into their own when doing or talking about practical things. Here are some of the words you need to know to join them. Advertisement It's difficult to overestimate just how central practical projects like building, chopping wood and painting, known collectively as hemmafix (literally "home fix") or gör det själv (DIY), are to Swedish culture. One of the first things a young couple does when they move in together is often calling over their respective parents to paint and renovate. When they get a little older and buy a summer house or kolonistuga, they're likely to spend at least as much time beavering away at some useful project or other, like installing a new wooden deck (utedäck) as they are swimming or socialising. There's a reason why the fringes of each and every Swedish town are crammed with branches of building supply stores and DIY chains like Byggmax, Bauhaus, Hornbach, and Jem & Fix. Swedes can be reserved, but if you engage them in a discussion on a practical subject, such as how best to drain a boggy lawn, you will often find them willing to continue chatting almost indefinitely. The only problem is that as soon as the talk strays into this territory, many foreigners find themselves needing vocabulary they've never previously encountered. So here's a list of some of the words you need to know to join them in the conversation. Advertisement In every building shop you'll find a section for järnvaror, which literally means "iron goods", and covers all sorts of screws (skruvar), nails (spikar), nuts (muttrar), bolts (bultar), hooks (krokar) and much else besides. There are also still ironmongers (järnhandel or järnaffär), particularly in towns too small for an out of town retail park, which mainly sell these goods. Most jobs will require tools, such as a screwdriver (skruvmejsel), saw (såg), or an adjustable spanner (skiftnyckel), which was invented, incidentally, by the inventor Johan Petter Johansson in the Swedish city of Eskilstuna back in 1891. You'll need an electric drill or borrmaskin, which will often be a träborr (wood drill). If you live in an apartment with hard concrete walls then you'll need a heavier slagborr. A hammer (hammare) will come in useful. During a building project, Swedes often have a utility knife stuck permanently in their belt, which is often called a morakniv, after the leading brand. You'll also need a vattenpass (spirit level) to keep your angles straight, and a tum- or meterstock (a folding ruler) or måttband (measuring tape), to measure everything out. You'll need to keep all this in a verktygslåda (toolbox). If you're engaged in a more ambitious DIY project, you will probably need wooden building materials. Wood as a material is trä, but if you're burning it, it become ved, and if you're building with it, it becomes virke. Studs, the long, load-bearing pieces of wood used to build the frames for walls are reglar, planks are brädor, but when used to cover the inside and outside of walls they are called paneller, and can be either innerpanel or ytterpanel. Often it's easiest when covering a wall or roof to use råspont, tongue and groove panels that slot together. When you're putting on the finishing touches to a wall you'll need lister, or skirting boards. Advertisement Once you've made the frame, you're most likely to cover the wall with plasterboard (gipsskiva) or possibly chipboard (OSB or spånskiva). You might stick in some insulation or isolering first, usually mineral wool (stenull). If you're painting a wall you will need färg ("paint", literally "colour"), although to put it on you'll need to måla (paint). You might want to lay on some plaster (noun spackel or verb spackla). And if you want to sand (slipa) the wall to make it smooth, you will need use sandpaper (sandpapper), or perhaps a sanding machine (slipmaskin). Swedes don't tend to go for this in a big way, but you might decide to use wallpaper (tapet) instead. Redoing the bathroom is one of the most common renovation projects, and if you are convinced to do this, you'll need to get tiles (kakel), and grouting (fogmassa). If you are laying down a new bathroom floor, you might also need liquid putty or flytspackel, to make the floor slope down to the drain. Good luck!


Local Sweden
6 days ago
- Local Sweden
Swedish word of the day: Kristi himmelsfärdsdag
The Swedish word for Ascension Day, the day Jesus is believed to have ascended to heaven, is 'Kristi himmelfärdsdag'. Here's the background behind the Swedish name for the holiday. Advertisement Kristi Himmelsfärdsdag literally translates as Christ's heaven travel day, which pretty accurately describes why the day is celebrated. You might also hear it jokingly referred to as Kristi flygare, or Christ the flyer. It always falls 40 days after Easter, which also means that it's always on a Thursday – it used to be known as helgetorsdag or Sacred Thursday. Like Easter, the date is decided based on the cycle of the moon, so the date varies each year. The etymology behind the name of the holiday is interesting, as the word Kristi is actually a unique genitive form of the Swedish word for Christ, Kristus. Don't miss any of our Swedish words and expressions of the day by downloading our app (available on Apple and Android) and then selecting the Swedish Word of the Day in your Notification options via the User button. Speakers of languages with cases, like German or most Slavic languages, will know that the genitive case is used when talking about possession. In English and in Swedish this is expressed by adding an -s to the end of the person or thing who the object belongs to (e.g. the man's house, or mannens hus) – so Kristi Himmelsfärdsdag should be written literally as Christ's journey to heaven day or Kristus Himmelsfärdsdag. In Latin, however, the genitive form of Christus is Christi. In religious contexts, Swedish has imported this form of the word as Kristi, meaning that you'll often see it in religious phrases and names like Jesu Kristi Kyrka av Sista Dagars Heliga (The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, or the Mormon Church), Kristi brud (the bride of Christ) and Kristi kropp (the body of Christ). Himmel, the second bit of the word, is the Swedish word for sky and heaven, while färd is the word for travel – it has the same root as the fare in English farewell, which was originally a way of wishing for someone to have a safe journey. Finally, dag is the word for day. Unlike many Swedish holidays, Kristi Himmelsfärdsdag is celebrated on the actual day of the holiday rather than the evening or afton before. Advertisement Example sentences: Kristi Himmelsfärdsdag firas den 29 maj i år. Ascension Day is celebrated on May 29th this year. De flesta svenskar gör inget särskilt på Kristi Himmelsfärd. Most Swedes don't do anything in particular on Ascension Day.


Local Sweden
24-04-2025
- Local Sweden
Stranded pupils mount Stockholm protest against IES school closure
Parents of some of the 159 pupils left stranded by the IES school chain's decision to close its only upper secondary school mounted a protest on Thursday, calling for Stockholm City's education department to intervene to save the school. Advertisement Parents of students at Internationella Engelska Gymnasiet Södermalm (IEGS) gathered outside the offices of the city education department near Stockholm City Hall on Thursday afternoon, hoping to raise awareness of the plight of the students, many of whom are likely to struggle to find an alternative school where they can complete their final year of school. "We don't want another school," Pierre Achi, one of the parents told The Local of the school's plan to close down when current first-year students still have one more year to complete their education. "For the first time in my daughter's life, she has landed in a place where she really is happy and is actually motivated to go to school. We have high hopes for at least one extra year, so that she can graduate, which is not too much to ask." READ ALSO: In a press release issued at the start of February, the school chain said it would close the school in June 2026, with no new students admitted for the 2025-2026 school year this coming August. This means that while the 391 students already in grades two and three will be able to complete their education at IEGS, the 159 students who joined the school in August 2024 will need to find a new school to complete their final year. Advertisement Achi said that while teachers at IEGS were sympathetic to the students' and parents' concerns, they had as yet had no positive communication with the leadership of the Internationella Engelska Skolan chain indicating that they might reevaluate the decision. In a press release announcing the protests, the parents said that students would be severely impacted by the decision. "This is a terrible, avoidable, example of the crisis within the friskolor [free school] system as reported in recent media coverage. It highlights the real world, disruptive impact on the education of the 159 students in question, and their families," they wrote. "IES has no plans in place to help students find new schools. These students are now stranded and must fend for themselves in finding new gymnasiums. Many students may struggle to do so as they could find it hard to speak Swedish to the required standard to switch to schools teaching the Swedish curriculum in Swedish." The protest is taking place between 3pm and 6pm at Hantverkargatan 2F, Stockholm.