
Arpa Player Mika Agematsu Rediscovers Joy of Music with Mini Harp; Learns New Instrument to Handle Neurological Disorder
Agematsu was born in 1982 to parents who were both performers of Latin American music. Therefore, she was naturally surrounded by music. While it is an instrument unfamiliar to many Japanese, she picked up the arpa because of the influence of her mother, also an arpa player.
She rapidly improved after starting arpa lessons. When she was 15, she participated in the largest music festival in Paraguay and won a special award. She made her major label debut at 17 and became known as a leading arpa player. Besides concert activities, she has also released many compositions of her own.It was nine years ago that Agematsu, who was leading a happy and fulfilling life as a musician, developed focal dystonia. Patients suffering from this disorder become unable to move part of their body as they wish due to trouble with how the brain and nerves communicate. Apparently, the condition is particularly common among musicians who repetitively practice their instruments.
What's more, it is unknown if it can be cured completely. For an arpa player, fingers are of paramount importance, but Agematsu became unable to use hers well. She used to be a cheerful person before getting focal dystonia, but she said: 'I was in darkness. I didn't even want to look at my instrument. It was that agonizing.' She continued with rehabilitation but had to distance herself from concert activities.
Playing with fellow mothers
A few years ago, she started to see the light shining through in her life again.
'I met many mothers who loved music at the kindergarten my son was going to,' she said. 'Talking about music with them was really fun, and I asked if they were interested in starting a band together.'
The band was named Wakuwaku Ongakutai, which roughly means an exciting band. The pure thrill Agematsu felt when she went on stage with the arpa in her hand and played with the other women gave her the push she needed. Her fingers did not move well, and her performance was by no means to her satisfaction.
'[But] when I saw the other moms' smiles, I really felt the joy of music,' she said. 'I thought, from the bottom of my heart, 'I want to make a full recovery from this disorder.''
Mini harp helps open doors
She picked up a mini harp initially for rehabilitation purposes. The mini harp is much smaller than the arpa, small enough to be held in one's arms, and it also has fewer strings. Yet the encounter with this instrument encouraged her to begin again as a performer.
To play the arpa, one needs to use almost all their fingers, but the mini harp can be played with just two fingers. It also has a distinct sound.
'Compared to the arpa, which has brilliant sounds, the mini harp produces modest sounds. It's like a wildflower in a field in my hometown of Azumino [in Nagano Prefecture],' Agematsu said.Despite its small size, the instrument has infinite possibilities. The mini harp opened new doors in her life.
3 new albums
It can be said the three albums Agematsu released this time represent her 'past,' 'present' and 'future.'
The arpa songs in the album 'Colors' were recorded during the COVID-19 pandemic. For the recording, she trained her little finger, which she did not usually use in performances, and devised a playing method wherein she could play the music without using her thumb, which she could not move because of her disorder. However, those pieces had to be shelved because her condition worsened after the recording, and she became unable to play them.
The album 'Hajimari no Namida o Daki¬shimete' (Embrace the tears of the beginning) is mainly an anthology that includes tracks she created while practicing the mini harp with the mothers of her son's kindergarten friends. They represent the 'present' Agematsu has reached after shedding many tears.
And 'Hoshi no Kujira' (The star whale), is an album by the duo Megane to Harp, consisting of Agematsu and vocalist Mami-chan, a member of Wakuwaku Ongakutai. It is a lovely album in which Agematsu's mini harp resonates with Mami-chan's crystal-clear voice.
'After all, it's thanks to music that I can go on living with a positive mindset,' Agematsu said. 'Music is at the core of my being.'
With the mini harp in her hand, she plans to chart a new path.
* * *
She is also resuming concert activities in earnest. On Sept. 19, she will give 'Mika Agematsu with 14 Arpistas Anniversary Concert,' a concert in commemoration of the 25th anniversary of the beginning of her career, at the small hall of Suginami Kokaido in Suginami Ward, Tokyo. Send an e-mail to Minfaplan (minfaplan01@minfaplan.com) for inquiries. Information can be found by scanning the two dimensional code below to the Minfaplan website.

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


The Mainichi
an hour ago
- The Mainichi
Bandai's plastic model museum to open in Shizuoka, central Japan, in September
SHIZUOKA (Kyodo) -- Bandai Spirits Co. on Wednesday unveiled a hands-on museum set to open Sept. 2 inside its plastic model production plant in Shizuoka, central Japan, showcasing the latest manufacturing technologies. At the entrance, visitors will be greeted by a monument modeled after life-sized parts from a plastic model kit of Gundam, a world-famous giant robot from the long-running Japanese anime franchise and a symbol of the country's pop culture. By establishing the new facility in Shizuoka, which aims to promote local revitalization through the city's model industry, Bandai Spirits will try to draw plastic kit fans from Japan and abroad, encouraging them to experience the region's craftsmanship. Shizuoka has long been known as the nation's hub for model making, building on its tradition of woodworking fostered by rich natural surroundings, and later becoming home to leading plastic model makers, according to the local government. Admission will be by reservation only, with tickets priced at 2,860 yen ($19) for visitors aged 13 and older, 1,100 yen for those 12 and under, and free for preschool children. The museum occupies the second and third floors of a new factory that began operations in late July. It will present the production process and design of plastic models, while allowing visitors to act as designers by selecting colors and creating packaging. Bandai Spirits President Hiroshi Sakakibara said, "We want to share the culture of plastic models from Shizuoka with the world. I hope that children who experience this museum will one day pursue careers in manufacturing."


The Mainichi
2 hours ago
- The Mainichi
Celebrated Korean poet Yun, who died in Japan, still resonates 80 years on
FUKUOKA (Kyodo) -- This year marks the 80th anniversary of Korean poet Yun Dong Ju's death in a Japanese prison for his involvement in the Korean independence movement during World War II. Celebrated as a national poet in South Korea and by fans worldwide, Yun is renowned for his childlike introspection and critical poetic resistance against Japanese colonial rule. A poetry society in Fukuoka, southwestern Japan -- where Yun died in prison at age 27 while serving a two-year sentence for violating a wartime security law -- has held monthly gatherings in his honor for over three decades. "There is much to be learned from his hope for peace and his hard work during the difficult period of colonial rule, transcending times and countries. His work is a source of support for us today," said Mikiko Managi, the 61-year-old leader of the Yun Dong Ju Poetry Society. Managi addressed around a dozen members who gathered to read Yun's poetry in April. Yun's poems were not published during his lifetime, but they became powerful symbols of national identity and resistance after his death. "He has the gaze of a children's poet, and you feel no hatred in him," Managi said. The society, established in 1994, selects one of Yun's poems each month and discusses their impressions. Its members, ranging in age from their 30s to 70s, include Korean residents of Japan and Japanese learners of the Korean language. The poem selected for discussion in April was "Until Dawn Comes." A verse translated into Japanese by Go Ibuki and published by Shoshikankanbou in Fukuoka reads: "...If they all shed tears, let them suckle milk. And when the dawn comes, they will hear the sound of the trumpet." There are many translations of Yun's poems, including "Sky, Wind and Stars by Yun Dong-ju," the first English translation of Yun's complete works, published in the United States in 2003. In 2020, Korean-American poet Byun Man Sik translated Yun's most notable poems into English for a book titled "Yoon Dong-ju: Selected Poems." Each member of the Fukuoka poetry group has their own interpretation. "I think 'Dawn' may mean the liberation of the Korean people," said first-time participant Takashi Tanabe. "Yun compares crying people to babies. It is so sweet," said Managi. Managi came across Yun's work while studying abroad at Yonsei University in South Korea, the successor to Yun's alma mater, Yonhi College. After returning to Japan, a colleague invited her to join the club in 1997. She says Yun's work appeals to her because of its nuance, which she experiences differently each time she reads his poetry. Yun was born in Manchuria (now northeastern China) in 1917. In 1942, he moved to Japan and enrolled in the English Literature Department at Rikkyo University in Tokyo. Later that year, he transferred to the same department at Doshisha University in Kyoto. While studying at Doshisha in 1943, Yun was arrested by the secret police and, the following year, sentenced to two years' imprisonment for violating the Public Order and Safety Act. He is believed to have been punished for writing poems in his native Korean language despite facing immense pressure to use Japanese during the Japanese colonial period. Yun died in prison on Feb. 16, 1945, but the circumstances surrounding his death remain unclear. His poetry mainly focused on the internal struggles and moral conflicts faced by a young Korean intellectual under Japanese imperialism. Japan's colonial rule of Korea lasted from 1910 to 1945, ending with Japan's defeat in the war. Initially involving direct military rule, it was followed by efforts to assimilate Korea into Japan through cultural suppression and economic controls. Yun's poems often used nature as a backdrop to explore themes of national identity, personal guilt, and the search for purity during a time of oppression. His poems are also characterized by glimpses of the folk spirit and Christianity -- Yun himself was Christian. After his death, his family and friends published a collection of his poems in South Korea in 1948. These poems were later translated into more than eight languages and compiled in the book "Sky, Wind and Stars and Poem," published in Japanese in 1984. This year, a Japanese-Korean bilingual book of poems with the same title was published in Japan. Doshisha University also awarded Yun a posthumous honorary doctorate in culture. Yun's work has had a significant impact in South Korea, where his poems appear in middle and high school textbooks. He was the subject of the South Korean film "Dongju: The Portrait of a Poet," released in February 2016. In February, Yun In Seok, Yun's 68-year-old nephew who supervised the bilingual Japanese-Korean edition, toured the site of the former Fukuoka Prison with Managi as his guide. Yun said, "He makes you think deeply about how he tried to live out his youth amid Japanese militarism. After peace came, his poetry came to be loved like crystal." Yuki Tsujino, an associate professor of Korean language at Kyushu University, said, "It would be good if more people read his poetry and interpreted it as they wish," noting the importance of freely sharing thoughts on Yun's work. "As long as people continue to read Yun, he will live on," Tsujino said. "There is no other Korean-language poet in the Japanese-speaking world like him."


Nikkei Asia
6 hours ago
- Nikkei Asia
Kabuki family drama 'Kokuho' cracks anime's lock on Japan box office
"Kokuho" has found major success at the box office for a Japan-made live-action film, with help from distributor Toho's network of theaters and savvy promotion. © Shuichi Yoshida/Asahi Shimbun Publications/2025 Kokuho Film Production Committee TAKURO SUZUKI August 19, 2025 07:10 JST TOKYO -- "Kokuho," a new film distributed by Toho about the life and career of two fictional Kabuki performers, has become the first live-action Japanese movie to gross over 10 billion yen ($67.7 million) at the country's box office in 22 years.