logo
Our Ultimate Guide to Making Ratatouille

Our Ultimate Guide to Making Ratatouille

New York Times27-03-2025

The traditional French dish is a classic for a reason. Melissa Clark will run you through its history, the equipment to use and making the perfect version. Francesco Tonelli for The New York Times Published March 27, 2025 Updated March 27, 2025
[This article was originally published on Feb. 14, 2017.]
The French have a genius for cooking with vegetables. Even the humblest onion is transformed into something glorious in the hands of a Gallic cook. Ratatouille, one of jewels of Provençal cooking, is a fine example of that tradition. This guide is part of The New Essentials of French Cooking, the 10 definitive dishes every modern cook should master.
Vegetables are the bedrock of French cuisine, the foundation upon which all is built. Although cooking bibles like 'The Escoffier Cookbook' and 'Larousse Gastronomique' may not have as many recipes centering on artichokes and carrots as they do on chicken or beef, it is only because vegetables suffuse the canon and the kitchen, from the broths and sauces that serve as the base of elaborate dishes, to the garnishes that finish them.
But there are a handful of dishes where vegetables are the stars. Ratatouille is beloved for its silky, olive oil-imbued vegetables, which are saturated with the summery scents of garlic and herbs. By mastering it, you will gain not only deeper insights into how to cook the vegetables in the recipe, but you will also be able to apply that knowledge to other vegetables, making you a better cook all around. Francesco Tonelli for The New York Times
Unlike much of French cuisine, ratatouille does not have a set recipe or precise technique. There are as many versions as there are cooks, each slightly different in method and ingredients.
The most traditional recipes call for cooking each vegetable separately in a pot on the stove until well browned, layering everything back into the pot with a generous amount of olive oil and some tomatoes, and then letting it all slowly stew. Most cooks agree that this is the best way to ensure that the vegetables are cooked to perfection before all are combined, and the flavors left to meld.
However, all that standing at the stove stirring vegetables can become tedious. Even 'Larousse Gastronomique' discards that method in its official recipe, throwing everything into the same pan in stages without the benefit of that individual browning.
But there is another, better way around the tedium: using your oven. This is what many contemporary French cooks do, and it's the method on which our recipe is based. All the vegetables are bathed in olive oil and roasted separately on baking pans until well browned. Then they're mixed together in one pan, covered with more oil and some tomato, and cooked again until everything condenses in flavor and practically falls apart, soaking up the good oil and tomato almost like a confit.
That time spent steeping in good oil makes ratatouille one of the rare vegetable dishes that improves as it sits. It is best made in advance, and you can be flexible with the way you cook it, roasting the vegetables in stages as time allows, then combining them all even days later. It is also wonderfully versatile at the table, making a fine starter, side dish or main course, one that can be eaten warm, at room temperature or cold. 'Still Life With Flowers and Vegetables' by Caravaggio (1571-1610). Nimatallah / Art Resource, NY
A slowly cooked stew of eggplant, onions, peppers, summer squash and tomatoes has been simmering on hearths around the Mediterranean since the 16th century, when tomatoes, peppers and squash from the Americas met the eggplant, onion and olive oil already in residence.
This basic combination of summer vegetables takes different forms throughout the region. In Catalonia, it is simmered until it is almost jamlike and called samfaina. In Turkey, it is known as turlu and may also contain potatoes, okra and green beans. Lebanon, Egypt and Greece all have versions. In Provençe, it is scented with herbs and garlic and called ratatouille.
The term, which came into use in the 19th century, is derived from the French verbs ratouiller and tatouiller, both meaning to stir up. And the pleasing, percussive-sounding word captures the essence of this dish: a stirring of several vegetables that have been cooked separately before being combined.
Originally, a ratatouille could be any kind of simple or coarse stew. It could include meat, or it could do without it. Nineteenth-century French military slang referred to the dish as a 'rata.' The first written mentions of the all-vegetable stew from Nice that we know today, also called sauté à la Niçoise, came in the early 20th century.
But by 1930, ratatouille had become entrenched in the Provençal repertoire. Henri Heyraud, the author of 'La Cuisine à Nice,' described it as a ragoût of eggplant, zucchini, peppers and tomatoes. The use of the word ragoût here is fitting; it means to revive the taste, which is exactly what ratatouille does, giving cooked vegetables and herbs new verve when they are combined and cooked again.
As Provençal cuisine became fashionable all over France (and to a lesser degree in Britain and the United States) in the latter part of the 20th century, the popularity of ratatouille grew. It has since become a summer staple to serve with simple grilled meats, or as a main course in its own right, with the requisite bottle of rosé.
You need a chef's knife and paring knife to prepare the vegetables. And a well-sharpened knife will make all that chopping go noticeably faster than a dull knife.
The vegetables in this ratatouille are roasted individually before they are all combined. Ideally, you will have at least four large rimmed metal baking sheets for doing so. You can get away with fewer, but you will need to cook the vegetables in batches.
You could heap all of the vegetables onto a baking sheet when it is time to cook them together. But a large, shallow, attractive casserole that can travel straight to the table is an appealing way to serve the dish.
Ratatouille is a freer and easier recipe than much of what you'll find in the canon of French cuisine, requiring you to spend more time choosing the ingredients than actually fiddling with them. That said, there are some techniques that will help you get the most deeply flavored dish. Blanching and peeling tomatoes for ratatouille. By Meg Felling
Blanching tomatoes helps loosen the skin, making them easier to peel without losing any of their precious, sweet juices. The trick is remove them from the boiling water before their flesh is cooked. You want to cook only the skin.
Choose tomatoes that are ripe but still firm; soft tomatoes won't hold up to the peeling and blanching. You can use any variety as long as it is flavorful and sweet. However, using large round tomatoes rather than small plum tomatoes makes the blanching, peeling and seeding go more quickly.
To begin, bring a medium pot of water to a boil. One at a time, drop the whole tomatoes into the boiling water. Cover and let boil for 10 seconds. Using a slotted spoon or tongs, immediately remove the tomatoes from the pot and plunge them into a bowl of ice water to stop the cooking. Hold a cooled tomato in your hand and use a small paring knife to cut out the stem. From there, you can start to peel the skin. It should slip right off.
Cut the peeled tomato in half around its equator. Set up a bowl with a mesh sieve sitting on top. Squeeze the tomato halves over the sieve so the seeds are caught in the mesh and the juices pool in the bowl. The seeds should slip out easily, but you can use your fingers to pry any stubborn ones from the tomato flesh. Discard the seeds in the sieve. Dice the tomato pulp and add it to the bowl with their juices. Repeat peeling and seeding with the remaining tomatoes. Francesco Tonelli for The New York Times When you are making ratatouille, the quality of the olive oil is as important as that of the vegetables. Make sure to choose a good extra-virgin oil, preferably from France. You'll be using a lot of it here.
If you don't have four baking sheets, roast the vegetables on individual sheets in succession. Transfer the cooked vegetables to a bowl as they finish cooking. This takes longer, since you can't roast all the vegetables at once. (Likewise, if you can't fit all of the baking sheets into your oven at once, cook them in batches.)
If your ratatouille emerges from the oven with a lot of excess liquid in the pan, pour the liquid into a saucepan and reduce it over the stove. Then add it back to the dish once it is reduced, to take advantage of its flavor.
Instead of roasting each vegetable on baking sheets, cook them on the stovetop. Heat your largest skillet on the stove, adding a film of oil, and cook each vegetable separately (and the onions, smashed garlic and herbs together). Cook in batches if necessary, so as not to crowd the pan. (If you crowd the pan, the vegetables will steam rather than brown, and cook unevenly.) As the vegetables soften and brown, transfer them to a bowl. (You can add all the different kinds of cooked vegetables to the same bowl.) Add more oil with each batch of vegetables, and season with salt and pepper as you go. When all of the vegetables are cooked, transfer them back to the skillet, along with the tomatoes, grated garlic and a good dose of olive oil. Simmer, uncovered, until they meld together, about 30 to 45 minutes.
You can make this dish in stages, if that suits your schedule. Roast the vegetables separately a day or two before combining them, and then refrigerate them. When you are ready to return to them, combine with the tomatoes, remaining herbs and oil and cook for at least an hour to finish.
It is best to make your ratatouille one or two days before serving so the flavors have a chance to meld and mellow. Once the dish is cooked and cooled, transfer it to a container, adding a little oil if necessary, and refrigerate for up to five days. When you're ready to serve, bring it to room temperature (this takes about an hour) and drizzle with a tiny bit more olive oil. You can also reheat it on the stove or in the microwave to serve it warm.

Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

Lafayette High graduate wins award for French Immersion education
Lafayette High graduate wins award for French Immersion education

Yahoo

time3 hours ago

  • Yahoo

Lafayette High graduate wins award for French Immersion education

LAFAYETTE, La. (KLFY) — Isabella Anderson, a graduating senior from Lafayette High School and student of the Lafayette Parish's French Immersion Program, has been selected has been selected as the recipient of this year's The Council for the Development of French in Louisiana (CODOFIL) Award for Excellence in French. This award recognizes an outstanding high school senior who has studied French as a second language throughout their high school years. Last year, 35 deserving students across the state were honored with this distinction which includes a monetary scholarship that supports recipients as they pursue further academic studies. Anderson has been enrolled in French immersion since kindergarten – completing a 13-year journey through Lafayette Parish's immersion program. Her academic path has included Myrtle Place Elementary, Prairie Elementary, Paul Breaux Middle School, and now Lafayette High School, where she is preparing to graduate with distinction. As she reflected on her French education, Anderson spoke in the language she had grown to love. Close Thanks for signing up! Watch for us in your inbox. Subscribe Now 'Le français, c'est plus que les routes de Lafayette. C'est une communauté, c'est une famille, et ça montre que tout le monde – la terre entire – est interconnecté.' which translates to 'French is more than the roads of Lafayette. It's a community, it's a family, and it shows that everyone – the entire world – is interconnected.' In the fall , Anderson will attend in Washington, D.C., where she plans to study international and cultural politics with a minor in French. With the opportunity with CODOFIL's academic scholarship, Andeson said she hopes to study abroad as part of her undergraduate experience to deepen her connection with the Francophone world. Anderson was joined at the award ceremony by her mother and younger sister, who is also currently enrolled in French immersion. The moment was especially meaningful for their family. Isabella's mother, moved to tears, shared that her own mother was a native Louisiana French and Creole speaker. Seeing Anderson honored for her dedication to the French language was not only a proud milestone, but a deeply personal one. Peggy Feehan, Executive Director of CODOFIL, praised Anderson's dedication and passion. 'Isabella is courageous, intelligent, and deeply committed to using French in her life and future career. We are incredibly proud of her,' Feehan said 'Elle représente l'avenir de notre communauté francophone.' which translates to 'She represents the future of our French-speaking community.' Sluggish start to Atlantic hurricane season | Tracking the Tropics Former LSU football player arrested after motorcycle crash kills Texas woman Lafayette High graduate wins award for French Immersion education Louisiana Senate adds $1.2 billion to budget for one-time projects Bannon calls for special counsel probe of Musk Copyright 2025 Nexstar Media, Inc. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten, or redistributed.

Highland Park 9-bedroom lakefront home with 2 pools: $6.9M
Highland Park 9-bedroom lakefront home with 2 pools: $6.9M

Chicago Tribune

time10 hours ago

  • Chicago Tribune

Highland Park 9-bedroom lakefront home with 2 pools: $6.9M

Address: 2441 Woodbridge Lane, Highland Park Price: $6,900,000 Listed: April 7, 2025 Listing agent: Linda Levin, Jameson Sotheby's International Realty, 312-320-6741 This home has nine bedrooms, eight bathrooms, four half baths and has direct access to Lake Michigan, accompanied by unobstructed panoramic views throughout the home. The open floor plan is filled with light, with imported French limestone floors and floor-to-ceiling windows in the foyer. The eat-in kitchen has black walnut cabinets, a granite feature wall, Viking appliances, gas fireplaces and space to work. This home includes two primary suites and seven more en-suite bedrooms. An indoor pool complex on the estate is temperature-controlled with a retractable roof, and an additional steam room and second kitchen. The outdoor pool is set against the view of Lake Michigan and surrounded by gardens. A private tram and stairway leading to 150 feet of beachfront on the North Shore completes this home.

African prisoners made sound recordings in German camps in WW1: this is what they had to say
African prisoners made sound recordings in German camps in WW1: this is what they had to say

Yahoo

timea day ago

  • Yahoo

African prisoners made sound recordings in German camps in WW1: this is what they had to say

During the first world war (1914-1918) thousands of African men enlisted to fight for France and Britain were captured and held as prisoners in Germany. Their stories and songs were recorded and archived by German linguists, who often didn't understand a thing they were saying. Now a recent book called Knowing by Ear listens to these recordings alongside written sources, photographs and artworks to reveal the lives and political views of these colonised Africans from present-day Senegal, Somalia, Togo and Congo. Anette Hoffmann is a historian whose research and curatorial work engages with historical sound archives. We asked her about her book. About 450 recordings with African speakers were made with linguists of the so-called Royal Prussian Phonographic Commission. Their project was opportunistic. They made use of the presence of prisoners of war to further their research. In many cases these researchers didn't understand what was being said. The recordings were archived as language samples, yet most were never used, translated, or even listened to for decades. The many wonderful translators I have worked with over the years are often the first listeners who actually understood what was being said by these men a century before. The European prisoners the linguists recorded were often asked to tell the same Bible story (the parable of the prodigal son). But because of language barriers, African prisoners were often simply asked to speak, tell a story or sing a song. We can hear some men repeating monotonous word lists or counting, but mostly they spoke of the war, of imprisonment and of the families they hadn't seen for years. Abdoulaye Niang from Senegal sings in Wolof. Courtesy Lautarchiv, Berlin275 KB (download) In the process we hear speakers offer commentary. Senegalese prisoner Abdoulaye Niang, for example, calls Europe's battlefields an abattoir for the soldiers from Africa. Others sang of the war of the whites, or speak of other forms of colonial exploitation. When I began working on colonial-era sound archives about 20 years ago, I was stunned by what I heard from African speakers, especially the critique and the alternative versions of colonial history. Often aired during times of duress, such accounts seldom surface in written sources. Joseph Ntwanumbi from South Africa speaks in isiXhosa. Courtesy Lautarchiv, Berlin673 KB (download) Clearly, many speakers felt safe to say things because they knew that researchers couldn't understand them. The words and songs have travelled decades through time yet still sound fresh and provocative. The book is arranged around the speakers. Many of them fought in the French army in Europe after being conscripted or recruited in former French colonies, like Abdoulaye Niang. Other African men got caught up in the war and were interned as civilian prisoners, like Mohamed Nur from Somalia, who had lived in Germany from 1911. Joseph Ntwanumbi from South Africa was a stoker on a ship that had docked in Hamburg soon after the war started. In chapter one Niang sings a song about the French army's recruitment campaign in Dakar and also informs the linguists that the inmates of the camp in Wünsdorf, near Berlin, do not wish to be deported to another camp. An archive search reveals he was later deported and also that Austrian anthropologists measured his body for racial studies. His recorded voice speaking in Wolof travelled back home in 2024, as a sound installation I created for the Théodore Monod African Art Museum in Dakar. Chapter two listens to Mohamed Nur from Somalia. In 1910 he went to Germany to work as a teacher to the children of performers in a so-called Völkerschau (an ethnic show; sometimes called a human zoo, where 'primitive' cultures were displayed). After refusing to perform on stage, he found himself stranded in Germany without a passport or money. He worked as a model for a German artist and later as a teacher of Somali at the University of Hamburg. Nur left a rich audio-visual trace in Germany, which speaks of the exploitation of men of colour in German academia as well as by artists. One of his songs comments on the poor treatment of travellers and gives a plea for more hospitality to strangers. Stephan Bischoff, who grew up in a German mission station in Togo and was working in a shoe shop in Berlin when the war began, appears in the third chapter. His recordings criticise the practices of the Christian colonial evangelising mission. He recalls the destruction of an indigenous shrine in Ghana by German military in 1913. Also in chapter three is Albert Kudjabo, who fought in the Belgian army before he was imprisoned in Germany. He mainly recorded drum language, a drummed code based on a tonal language from the Democratic Republic of Congo that German linguists were keen to study. He speaks of the massive socio-cultural changes that mining brought to his home region, which may have caused him to migrate. Together these songs, stories and accounts speak of a practice of extracting knowledge in prisoner of war camps. But they offer insights and commentary far beyond the 'example sentences' that the recordings were meant to be. As sources of colonial history, the majority of the collections in European sound archives are still untapped, despite the growing scholarly and artistic interest in them in the last decade. This interest is led by decolonial approaches to archives and knowledge production. Sound collections diversify what's available as historical texts, they increase the variety of languages and genres that speak of the histories of colonisation. They present alternative accounts and interpretations of history to offer a more balanced view of the past. This article is republished from The Conversation, a nonprofit, independent news organization bringing you facts and trustworthy analysis to help you make sense of our complex world. It was written by: Anette Hoffmann, University of Cologne Read more: Rashid Lombard: the photographer who documented both resistance and celebration in South Africa 3 things Ngũgĩ wa Thiong'o taught me: language matters, stories are universal, Africa can thrive Mbare Art Space: a colonial beer hall in Zimbabwe has become a vibrant arts centre Anette Hoffmann does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into the world of global news and events? Download our app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store