
Tamaki says ‘misogynistic' remark was due to poor English
Criticized as misogynistic, an opposition leader said his comment that policy is 'difficult to understand' for women was misunderstood due to his imperfect English skills.
'I regret having used an awkward expression due to my poor English,' Yuichiro Tamaki, leader of the Democratic Party for the People, wrote on the social media platform X on June 25. 'I had no intention of making a derogatory comment about women.'
At a news conference at the Foreign Correspondents' Club of Japan in Tokyo the day before, Tamaki was asked about the low support for his party among women.
Speaking in English, Tamaki replied that he does not know why the support is sluggish and said: 'I think our policy is good not only for men but also women, and but I think it's very difficult to understand for them.'
The remark drew online criticism for suggesting that women have difficulty understanding the DPP's policy.
In his June 25 post on X, Tamaki acknowledged that his comment has been described as misogynistic.
'What I wanted to convey was, 'I believe the DPP's policies are good for women as well, but the reality is that they have not reached women, and I feel it challenging,' he wrote.
He added that he should have used the word 'deliver' instead of 'understand' in his original remark.
(This article was written by Yuki Minami and Ryutaro Abe.)
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


Japan Times
2 hours ago
- Japan Times
DPP pledges to increase take-home pay ahead of Upper House election
The Democratic Party for the People will seek to implement measures to increase people's take-home pay, its leader Yuichiro Tamaki said in an interview ahead of the Upper House election on July 20. Tamaki said that the opposition party will aim to win 16 seats in the race for the upper chamber of the Diet, Japan's parliament, as holding a total of 21 seats, including those not to be contested in the upcoming poll, would enable the party to independently submit bills needing budgetary measures. "We will make it a summer of raising take-home pay," he said, pledging the party's aim of increasing the country's annual gross domestic product to ¥1 quadrillion ($6.95 trillion) in a decade. Tamaki said that the DPP will work hard to promote investments, to increase education, science and technology budgets to around ¥10 trillion, and to resolve labor supply constraints by raising the minimum taxable income levels. He called the measures "the three arrows of the DPP," in an apparent reference to the "three arrows" of the late former Prime Minister Shinzo Abe's Abenomics economic policy mix. Tamaki said his party will focus on combating inflation in the Upper House race, arguing that the DPP is the only party seeking to tackle the issue head-on by raising incomes. He criticized the administration of Prime Minister Shigeru Ishiba, saying that the government has not fulfilled promises of raising the annual taxable income threshold and scrapping a provisional add-on tax rate for gasoline. His party and the ruling Liberal Democratic Party-Komeito coalition agreed last December to aim for raising the minimum annual taxable income level to ¥1.78 million. Tamaki declined to commit to cooperating with other parties after the Upper House poll. "Decisions will be based on policy" rather than party, he said. Regarding cooperation with opposition parties for the July 20 election, Tamaki said, "Basically, we aim to make our party bigger." At the same time, he noted that the DPP has experience of cooperating with other parties and the Japanese Trade Union Confederation, or Rengo, in certain single-seat constituencies. "I will respect the circumstances and history of each region as much as possible," he said. Tamaki avoided commenting on whether the DPP will continue policy negotiations with the ruling bloc after the election, saying, "It is unclear whether (the Ishiba administration) will continue." "We will cooperate where possible in order to achieve our policies, but will not cooperate where we can't," he went on. Tamaki said his goal of becoming prime minister remains unchanged, while noting that the timing and other related issues depend on the political landscape. He attributed the DPP's declining support rate in recent media opinion polls to turmoil over the fielding of a candidate under the proportional representation system in the Upper House race. "We will go back to basics and campaign on policies aimed at increasing take-home pay," Tamaki said.

5 hours ago
2025 POLLS: DPFP Resolved to Hike Take-Home Pay
News from Japan Politics Jul 2, 2025 15:33 (JST) Tokyo, July 2 (Jiji Press)--The Democratic Party for the People will seek to implement measures to increase people's take-home pay, its leader Yuichiro Tamaki said in an interview ahead of Japan's House of Councillors election on July 20. Tamaki said that the opposition party will aim to win 16 seats in the race for the upper chamber of the Diet, or the country's parliament, as holding a total of 21 seats, including those not to be contested in the upcoming poll, would enable the party to independently submit bills needing budgetary measures. "We will make it a summer of raising take-home pay," he said. "We aim to increase our country's (annual) gross domestic product to 1,000 trillion yen in a decade," Tamaki continued. The leader said that the DPFP will work hard to promote investments, to increase education, science and technology budgets to around 10 trillion yen, and to resolve labor supply constraints by raising the minimum taxable income levels. He called the measures "the three arrows of the DPFP," in an apparent reference to the "three arrows" of the late former Prime Minister Shinzo Abe's Abenomics economic policy mix. Tamaki said his party will focus on combating inflation in the Upper House race, arguing that the DPFP is the only party seeking to tackle the issue head-on by raising incomes. [Copyright The Jiji Press, Ltd.] Jiji Press


The Diplomat
2 days ago
- The Diplomat
Russian Without Russians: The Politics of Language in Uzbekistan
A new generation is questioning the privileged place of the Russian language in public education and everyday life – while still grappling with its utility, legacy, and political weight. Uzbekistan's Gen Z is tired of the Russian language's privileged status in the country. According to government statistics, approximately 2.1 percent of the country's 37.5 million people are ethnically Russian (less than 800,000). However, Russian is widespread both in the public and private sphere, especially in urban areas. 'I speak polnyy (fully) in Uzbek,' says 23-year-old Azizullo from Andijan, seemingly unaware that his sentence includes a Russian word. For most people in Uzbekistan, mixing Russian into everyday conversation is normal. 'A lot of things need to be removed – just completely erased. For example, all the Russian-language signs. I see it even in my own city, Andijan. There are still so many Russian signs on the streets. Even in places where only Uzbeks live and no Russians at all, you still find signs in Russian — like on barrier gates.' Russians are not the only minority group in Uzbekistan, and they are no longer the largest. Of the 1.6 million Russians living in the Uzbek Soviet Socialist Republic (SSR) in 1989, more than half left the country after the collapse of the Soviet Union. A formal census has not been conducted since then, but according to official estimates, around 84 percent of the population of Uzbekistan are ethnically Uzbek. The largest ethnic minority is Tajiks, who make up nearly 5 percent of the population (approximately 1.7 million people). Uzbekistan is home to over 130 ethnicities and nationalities, yet, after Uzbek, Russian remains dominant in public life, sometimes among upper-class Uzbek families too. Those families are locally referred to as yevropozirovanniy or Europeanized. All government websites operate in Russian along with the state language, Uzbek, and sometimes English. Even state legislation in the national database is available in Uzbek and Russian and only sometimes in English. Almost all local mobile applications operate in Uzbek and Russian. Major local online news outlets in Uzbekistan – though privately owned – publish content primarily in Uzbek, Russian, and occasionally in English. While media outlets in other local languages such as Tajik, Karakalpak, and Kazakh do exist, they are limited to regional platforms and lack a national presence. 'The official state language is Uzbek, but if you don't speak Russian, it's hard to get a job in the public sector,' says Jakhongir, a 25 year old student from Khorazm who is himself a state employee. He sees the continued dominance of Russian as a lingering legacy of the Soviet era, when high-ranking officials – particularly party secretaries – were often ethnically Russian. In the Uzbek SSR, to make a career in the public sector, one needed to be fluent in Russian; knowing the language thus became a status symbol.