
Independent producers, boutique studios veer towards regional cinema for big gains
Small and medium-scale boutique studios and independent film producers who primarily churned out low-budget Hindi movies are now turning to regional languages for bigger gains.
Producers Anand Pandit and Vinod Bhanushali and Saregama-owned Yoodlee Films are among those betting on Gujarati, Punjabi and Marathi films, where the star fee is lower and the movie-going culture is robust.
Actor John Abraham, who produced the Marathi film Savita Damodar Paranjpe, has expressed interest in backing more films in regional languages. This translates into more reasonable investments and predictable returns at the box office than in Bollywood, which many of these names had first tapped.
'Regional crews by and large manage their time and resources very well. There is frugality and also sensible spending where needed. Because production budgets and marketing spends are cost-effective, the RoI (return on investment) is higher as well," Pandit said.
Also Read | Bollywood fables: Hindi filmmakers take a fancy to folklore for mass connect with audiences
He recently backed three Gujarati films – Tron Ekka, Fakt Mahilao Maate and Fakt Purusho Maate – all of which managed an RoI of more than 400%, which is unheard of in Hindi cinema.
Pandit referred to regional cinema's rooted, audience-first approach to filmmaking. Franchises such as Baahubali, Pushpa and KGF have clicked big time not because of their big budgets but their storytelling.
'This model obviously makes more business sense," Pandit said, adding that he's also working with Punjabi and Kannada talent.
Hindi films had a 40% share of India's box-office collections in 2024, followed by Telugu films at 20%, according to a report by Ormax Media Pvt Ltd.
Experts including Pandit pointed out that there are various distinct flavours and characteristic styles and post the OTT boom, every language has found its audience. Streaming platforms have reported audiences in the Hindi-speaking belt watching Malayalam, Marathi, Bengali and other language content with subtitles or dubs over the pandemic.
Global potential
While the challenge to tell stories that resonate with diverse demographics remains, the more local the content is, the more global it can potentially be.
On the other hand, the Hindi film business remains fraught with uncertainty. Even big star films such as Salman Khan-starrer Sikandar find limited appeal. Streaming platforms face pressure on profitability, impacting their bullishness and spending in the country, which has led to a slowdown in commissioning content.
Also Read | The rise of Hollywood-style cinematic universes in southern films
On the music front, a decline in listenership on audio streaming platforms and falling revenue for Hindi movie tracks have led to hard negotiations between producers and music labels. All of this while regional cinema remains limited in scale but robust in returns.
'More filmmakers are realising that mass-market cinema is big business and regional language audiences are more loyal compared to Bollywood, which is primarily focused on multiplex cinema," said Yusuf Shaikh, business head of feature films at production and distribution firm Percept Pictures.
Shaikh was quick to point out that streaming platforms are not as keen to acquire films in regional languages like Punjabi and Marathi after their theatrical release.
'A lot of smaller studios and producers try to bundle a few films together, including regional titles, to offer a larger bouquet to streaming platforms. While some are only dipping their toes to test how regional films fare, it has to be seen if this is a strategy sustainable over a long period despite the low costs and need for experimentation," film producer Shariq Patel said.
Also Read | Southern stars turn to OTT as medium gains strength
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


Mint
42 minutes ago
- Mint
India's highest paid director, charging ₹200 crore for a film, not Karan Johar, Sandeep Reddy Vanga or Rohit Shetty
Several factors determine whether a film becomes a box office success-- be it star power, chart-topping music, or a stellar screenplay. But at the heart of it all is the director, the true captain of the ship, who brings the entire vision to life. While it is the star actors who are paid hefty to bring the audience, it is India's highest-paid director who charges even more than actors like Salman Khan and Shah Rukh Khan. It is SS Rajamouli who holds the title of India's highest-paid film director. The Telugu filmmaker charges around ₹ 200 crore for each film he directs as per IMDd. It is said to include his upfront fees, profit share, and bonus for the sale of rights. His share can even climb higher depending on the success of the film. For instance, RRR was a global success, fetching even Academy Awards. Rajamouli was reportedly paid ₹ 200 crore after the success of his Baahubali franchise. A ₹ 200 crore paycheck for a single film places the director among the highest-paid film personalities in the country. In fact, some of India's richest superstars like Shah Rukh Khan and Salman Khan are said to earn around ₹ 150-180 crore per film. Rajamouli's remuneration remains higher than theirs. SS Rajamouli's massive paycheck highlights his superstar status among directors. When RRR was promoted in North India, it was marketed as Rajamouli's film, despite having two major actors, Ram Charan and Jr NTR from the South industry. It happened so because of the Baahubali films which made him a household name across India. Baahubali 2 alone earned ₹ 510 crore in Hindi, becoming the highest-grossing Hindi film for six years until Pathaan's release in 2023. Similarly, RRR also did impressive business at the ticket window, collecting over ₹ 270 crore in its Hindi version. If we believe the industry insiders, no other director comes close to Rajamouli's earnings. He charges more than double what others are getting in India. Big names like Sandeep Reddy Vanga and Prasanth Neel are said to earn around ₹ 90 crore per film. Celebrated filmmaker Rajkumar Hirani takes home ₹ 80 crore, as per reports. Directors like Sukumar, Sanjay Leela Bhansali, Lokesh Kanagaraj, and Siddharth Anand also charge a big amount, with each earning over ₹ 40 crore for a single film, yet nowhere close to the RRR director. Meanwhile, Hindi filmmakers like Karan Johar and Rohit Shetty who usually produce their own movies, make money through profit-sharing. They are said to not charge money as their fees.


Time of India
an hour ago
- Time of India
Sonakshi Sinha shares COVID-19 negative report, Zaheer Iqbal sings for her as she battles viral fever: 'This girl has gone VIRAL'
Sonakshi Sinha and Zaheer Iqbal continue to charm fans with their infectious chemistry. The couple, who recently tied the knot, gave fans another delightful peek into their personal life. On Sunday, June 8, Zaheer posted a playful yet caring video of Sonakshi , who was down with a viral fever . Zaheer croons 'Ghoongte Mein Chanda' as Sonakshi takes steam for viral fever In the joint Instagram post, Sonakshi is seen taking steam with a towel draped over her head. Meanwhile, Zaheer lovingly sings a quirky rendition of Ghoongte Mein Chanda from Shah Rukh Khan's film Koyla, adding the line: 'Hosh na kho de kahi zor se khaasne wala,' while zooming in on her face. The moment ends with Zaheer kissing her forehead, showing fans just how sweetly he's caring for his ailing wife. The caption humorously read, 'This girl has gone VIRAL,' with laughing emojis. The video had fans and friends flooding the comments section. Actress Huma Qureshi dropped two laughing emojis, while several fans sent Sonakshi get-well-soon wishes. Sonakshi shares COVID test result after fever Later, Sonakshi also took to Instagram Stories to share a photo of her COVID-19 test report, which was thankfully negative. by Taboola by Taboola Sponsored Links Sponsored Links Promoted Links Promoted Links You May Like Esta nueva alarma con cámara es casi regalada en San Fernando (ver precio) Verisure Undo She paired it with a jumping-with-joy emoji, signalling her relief. On the work front, Sonakshi Sinha is preparing to play a lawyer in an upcoming legal drama directed by Ashwiny Iyer Tiwari. She will also be seen in Nikita Roy, a psychological thriller directed by her brother Kussh S. Sinha, alongside Paresh Rawal, Arjun Rampal, and Suhail Nayyar. Check out our list of the latest Hindi , English , Tamil , Telugu , Malayalam , and Kannada movies . Don't miss our picks for the best Hindi movies , best Tamil movies, and best Telugu films .


Time of India
an hour ago
- Time of India
Southern films struggle in Hindi: Poor marketing, weak stories to blame
An increasing number of southern language films dubbed in Hindi have failed to attract a favourable response in the past six months, thanks to limited or no marketing, lack of stories containing universal values and stylish larger-than-life characters, a small four-week window in theatres, and ineffective branding through the deliberate casting of prominent actors from across India. The recent washout performance of the Hindi-dubbed version of the Tamil film Thug Life points is the latest example. According to box office research firm Sacnilk, Thug Life collected 1.2 crore in Hindi over the past three days, while the Tamil version earned 26.08 crore in the same period. Apart from Thug Life, dubbed Hindi films such as Retro, HIT: The Third Case and Kanguva have not worked. by Taboola by Taboola Sponsored Links Sponsored Links Promoted Links Promoted Links You May Like Iraq: Jewelry On Sale For Half Price! (See Price List) Luxury Jewelry | search ads Undo Producers believe that the increasing tendency among southern filmmakers to promote films as pan-India offerings is a key reason for their failure. "A pan-India film is a myth. Deliberately casting actors from different states does not make a southern film pan-India. The Hindi belt audience just wants a good, entertaining film. A good film dubbed in as many languages as you want will work," said Naveen Chandra, founder and CEO of 91 Film Studios, a studio that produces, finances, and distributes regional films. Live Events He cites 'Pushpa 2' and 'Kalki 2898 AD' as examples of films that found a strong audience in the Hindi belt. "In Pushpa 2: The Rule, the story has not progressed at all. The cop has not caught the criminal. There is a continuous chase. Yet, the film has worked. This is because almost every scene in the film is entertaining. And the Hindi belt audience has loved it," said Chandra. Pushpa 2: The Rule was released in December last year. It collected Rs 812 crore in the dubbed Hindi version alone-much higher than the film's collection in its original Telugu, which was Rs 341.4 crore. Another reason Hindi-dubbed versions are failing at the box office is their storytelling. "The Hindi belt audience is not interested in stars. They are interested in stories that contain universal values, stylish larger-than-life characters, and a high dose of escapism. Of late, however, southern films have been more realistic, with little escapism. Hence, they are not travelling beyond their home states," said Shaaminder Malik, a film distributor and trade analyst. According to a report by media and entertainment research firm Ormax Media, in 2024, dubbed Hindi films contributed 31% to the total Hindi box office, highlighting the dominance of southern films. But this contribution is likely to drop in 2025. Limited marketing and promotion, along with a four-week theatrical window, have also contributed to the failure of Hindi-dubbed films . "Of late, a dubbed Hindi film is either not marketed or not well enough. Audiences in the Hindi belt are not aware of these films. Importantly, most southern films stay in theatres for only four weeks before being released to streamers. So, the potential of these films is not fully exploited by Hindi belt audiences," said Suniel Wadhwa, a veteran film distributor.