logo
Review of Theft by Abdulrazak Gurnah

Review of Theft by Abdulrazak Gurnah

The Hindu08-05-2025

Nobel laureate Abdulrazak Gurnah's latest novel Theft is beguiling in its construction of a fictional universe where lives are upended or redeemed by the cruelty and kindness that the characters encounter. Their own actions do play a critical role but causality is not straightforward here; there are secrets and silences, revealed only when the novelist deems the timing to be ripe enough for drama and heartbreak. Gurnah shows yet again why he is a master storyteller.
Set in Zanzibar and Dar es Salaam, the novel revolves around the trio of Karim, Badar and Fauzia as they transition from teenage to early adulthood in the 1990s. What they have in common is a love of books and thirst for knowledge. Their circumstances, however, are vastly different.
Karim, whose world is shattered after his parents' divorce, is nurtured by his half-brother Ali, sister-in-law Jalila, and his mother Raya's second husband, Haji. Badar, a 'servant', knows little about his biological parents. He has survived thanks to the generosity of adults who raised him but they too have run out of resources, so he is now employed in the house of Haji's father, Uncle Othman. This is where Karim and Badar meet.
Surprise elements
Through their intersecting lives, Gurnah explores the human heart's wonderful capacity to embrace people beyond the call of duty or obligation. It is moving to witness the genuine pride that Ali takes in Karim's academic accomplishments despite their murky family history. It seems that since Karim can never fully repay the kindness that Ali, Jalila and Haji extend to him, he pays it forward to Badar. When Badar is wrongly accused of a theft, it is Karim who stands by him, welcomes him into his house, and also helps him get a secure job.
Gurnah's genius as a storyteller lies in surprising readers. While Karim is being put on a pedestal, it is difficult to imagine his impending downfall later in the novel. Badar feels indebted for everything that Karim has done for him, so he does not mind the latter's patronising tone. However, some lines cannot be crossed. Karim's bitter outburst at the end of the novel is startling because it challenges almost everything that one is led to believe about the kind of person he is and what he values.
Fauzia's role in the narrative is closely connected to how this transformation plays out, but she is more than just a device to move the plot forward. Gurnah presents her as a woman of profound strength; one who is aware of her intellectual gifts but feels low on self-esteem because of a childhood illness that she fears she might pass on to her child with Karim. The novelist's depiction of their courtship is tender and breezy, so the complications in their marriage come across as alarming.
Social realities
Gurnah is not opposed to giving a love story its happy end, but he is in no hurry. Badar has feelings for Fauzia but he cannot dream of betraying Karim's trust. Karim, however, is drawn to a woman named Jerry, who he meets at Badar's workplace.
Read the novel, the first after Gurnah's Nobel win in 2021, to find out how it ends. It is a journey worth undertaking because the author makes one feel deeply for his characters and root for their happiness. In a patriarchal culture that treats women as dispensable, he celebrates their ambition, sisterhood, and resilience. That said, he does not idealise women characters or overlook their flaws and vulnerabilities.
In addition to the plot and characterisation, what stays with the reader is Gurnah's worldbuilding that looks effortless but is highly sophisticated. It displays his subtle observations about social hierarchies, the rural-urban divide, and the lure of capitalism in a part of the world that he grew up in but had to leave when he arrived in England as a refugee.
The reviewer is a journalist, educator and literary critic.
Theft Abdulrazak Gurnah Bloomsbury ₹699

Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

‘The Use of Photography' by Annie Ernaux and Marc Marie: A material representation of lovemaking
‘The Use of Photography' by Annie Ernaux and Marc Marie: A material representation of lovemaking

Scroll.in

time3 days ago

  • Scroll.in

‘The Use of Photography' by Annie Ernaux and Marc Marie: A material representation of lovemaking

More than two decades after two classics on the subject of photography, Susan's Sontag's On Photography (1977), and Roland Barthes' Camera Lucida (1980, in French), the French Nobel Laureate Annie Ernaux's The Use of Photography (co-written with the late French photographer and journalist, Marc Marie) was published in the original French in 2005, and in English translation by Alison L Strayer in 2024. Sontag's is a historical and sociological examination of the role played by photography in 1970s America. While Sontag's critical exploration is objective, Barthes' narrative is pensive and personal. There are no photographs in Sontag's book, while Barthes often used photographs to illustrate an argument or reading. After love The Use of Photography introduces interesting departures from Sontag and Barthes. The presence and meaning of the human face are central to Barthes' observations on photography, and the photographs in the book accentuate it. In striking contrast, Eranux's project in collaboration with her lover, Marie, keeps the human body – or the human object in photographs – out of the scene. For Ernaux, the photographs taken by Marie and her were meant to 'preserve images of the devastated landscape that remains after lovemaking.' Annie and her lover were not satisfied with making love and 'needed to preserve a material representation of the act'. They did this by clicking pictures of the accidental mise en scène as a mark of pleasure. The unique architecture of the photographs included hurriedly cast-off clothes, underclothes and shoes lying on the floor, sometimes against a larger background of the room filled with other objects. It was, in Annie's words, 'the objective trace of our pleasure.' This postcoital act of photographing – sometimes immediately, sometimes later – became an obsession for them. The rule they established was simple: to touch nothing till they were photographed, like 'the cops would do after a murder', as Marie put it. If anyone touched anything accidentally, the scene wouldn't be photographed. It was being faithful to the crime, a pact of ritual honesty. Sometimes, Ernaux writes, they struggled to recollect the room and day of lovemaking from the photograph. It was in the course of this newfound passion that the idea of writing separately on the photographs occurred to them. They also made the rule of not showing their drafts to each other until they had finished the project. Eroticism is a game of rules, and erotic photography replicates it by devising a way to deflect the gaze from the obvious object (the naked human body) to objects that suggest the intense act of nakedness. Ernaux and Marie's project can be precisely found in what Barthes says about erotic photography in contrast to pornography: 'The erotic photograph, on the contrary (and this is its very condition), does not make the sexual organs into a central object; it may very well not show them at all; it takes the spectator outside its frame'. Erotic photography, then, is simultaneously about the absence of the body and the reminder of its presence. This creates the necessary space for memory games. Ernaux finds the act of writing on the photographs in relation to the fleeting, sexual memory associated with them 'a sort of new erotic practice.' It meant for her a risky act of transgression that was 'more violent than to open up your sex.' Writing, unlike sex, was a public exposure of a private act. Taking this risk to its extreme has been Ernaux's lifelong occupation. The element of shock in The Use of Photography comes from the revelation that Ernaux has breast cancer and is undergoing chemotherapy. Marc was obviously jolted when Ernaux broke the news to him in a matter-of-fact way while they were dining at a place on the cobbled street in Paris named Rue Servandoni. This aspect of their story and relationship adds a poignant and vulnerable layer to their project. Ernaux could lighten the effect by writing, 'Because of my totally smooth body he called me his mermaid-woman. The catheter like a growth protruding from my chest became a 'supernumerary bone''. Marie made it sensual by suggesting a haunting ménage à trois: 'For months, we live together as a threesome: death, A and me. Our companion was intrusive.' Eroticism, as Georges Bataille wrote in the introduction of Eroticism, Death and Sensuality (1962, in English translation by Mary Dalwood), is an affirmation of life to the point of death, which is quoted in the epigraph of Ernaux and Marie's book. But Bataille reads eroticism in a deeply religious manner. He connects eroticism to the desire to procreate, and finds it fundamentally violent in his imagination of human beings as discontinuous selves forcibly coming together in an act that violates their solitude. Since we die alone, Bataille thinks our attempts at making love are to transgress our existential limits and plunge into an act that borders on death, murder and suicide. Sex is the hastening of death by our attempts to escape it. Bataille hallucinates on sex. He would, however, have countered this by arguing that the briefly transgressive aspect of sex involves an element of hallucination. Octavio Paz appears more persuasive in the crucial distinction he makes between sex and eroticism in The Double Flame: Love and Eroticism (1995, translated from Spanish by Helen Lane): 'Eroticism is sex in action, but, because it either diverts it or denies it, it thwarts the goal of the sexual function. In sexuality, pleasure serves procreation; in erotic rituals, pleasure is an end in itself or has ends other than procreation.' Objects of recall The Use of Photography testifies to a double, psychological diversion after sex, through photography and writing. To divert the experience of something with another thing is to create modes of escape and intensification through which one can return – delayed – to what has been lost in time. The erotic nature of photography and writing in this project opens up the possibility to obsessively return to the original moment of desire. The 'use' of photography in that instrumental sense is to ensure that (modern) technology makes the afterlife of sexual memory possible. Here is a sample of Annie describing one of the photographs taken in her living room: 'Of all the things abandoned on the floor after lovemaking, shoes are the most moving – overturned, or upright but heading in opposite directions, or adrift on top of a heap of clothes but still far apart. The distance between them, when it can be seen in the photo, reflects the force with which they were flung off.' This description is reminiscent of André Breton's idea of 'convulsive beauty' in Mad Love (1987, translated from L'Amour Fou by Mary Ann Caws), where a certain art, or experience, involves 'affirming the reciprocal relations linking the object seen in its motion and in its repose.' Breton called it 'veiled-erotic, fixed-explosive, magic-circumstantial'. The fixed image of clothes and shoes flung in haste offers the surreal image of objects that convey both motion and stillness, activating a memory or a perception of time past. There is a moment when Annie makes one of those startling connections between sex, photography and writing and the material trace of life that pervades each act: 'I realise that I am fascinated by photos in the same way I've been fascinated, since childhood, by blood, semen and urine stains on sheets, or old mattresses, discarded on pavements; by the stains of wine and food embedded in the wood of sideboards, the stains of coffee or greasy fingers on old letters… I realise I expect the same thing from writing. I want words to be like stains you cannot tear yourself away from.' Some objects are objects of recall. They initiate the possibility of what Marcel Proust explored in Remembrance of Things Past (originally, 1913) as mémoire involontaire, or involuntary memory. The purely material use of the word 'stain' removes the moral stain attached to that word. Life is a series of fragilities, comprising intimate proofs left behind by vulnerable beings of hunger and pleasure. Those proofs are often discovered in what is no longer useful, in what has been forever discarded, left behind, or expressed in some form or other, as unalterable as a stain on a piece of cloth, a pavement, a sidewalk, a cup, or words in a book. Each trace is a reminder of life, the sign of its inevitable erasure. Close to the finish, Ernaux pauses over the philosophical ache of the project: 'The pain of the photograph. It comes from wanting something other than what is. The boundless meaning of the photograph. A hole through which the fixed light of time, of nothingness is perceived. Every photo is metaphysical.' The essence of the photograph does not lie in what it shows, but in what it hides. The shadow that falls on the page, or the photograph, on what is written or clicked by the human hand, is the imperceptible presence of death. Writing, love making, or photography are hieroglyphic acts of time. The body performs them to enact its pleasures on itself, and lose it forever at the moment of execution. The Use of Photography takes us to the heart of our most delicious crisis. Manash Firag Bhattacharjee's latest book Gandhi: The End of Non-Violence was published earlier this year by Penguin Random House India.

Review: The Nobel Prize and the Formation of Contemporary World Literature
Review: The Nobel Prize and the Formation of Contemporary World Literature

Hindustan Times

time3 days ago

  • Hindustan Times

Review: The Nobel Prize and the Formation of Contemporary World Literature

We might consider the Nobel Prize for Literature to be a holy pulpit that canonises a writer. It ordains the pantheon of all-time greats who have attained literary divinity and is where 'industrial money is gilded with royal glamour, scientific benefits, and cultural sophistication'. But the intimate connection between the 'the cultural capital of high-brow literature… dynamite money from the donor and…the feudally rooted status of the old Swedish monarchy' has meant that the Nobel Prize has always been under scrutiny. However, most of the books on the subject have been rich in myth but poor in scholarship. The process of the selection of laureates and how that has shaped the idea of 'universal' literary values and defined literary quality across languages and cultures has rarely, if ever, been discussed. But what mechanisms made it possible for 18 Swedish intellectuals – 'randomly chosen persons in the remote town of Stockholm' – to become the world's most influential literary critics with a power to exert an almost godlike influence on the literary world? Paul Tenngart's well-researched book The Nobel Prize and the Formation of Contemporary World Literature scours the history and future of the prize to explain the complex alchemy of how the Nobel Prize in Literature has shaped (and continues to shape) the world literary canon. Apart from fame, the Nobel Prize comes with a larger sum of money than most prizes. Alfred Nobel donated more than 30 million Swedish crowns, which is the approximate equivalent of 245 million US dollars in today's currency. Having money makes one earn more money, not only through interest and other capital gains, but also through the social and cultural attraction of economic success. This is how Nobel's generous donation empowered 'an outdated and elitist closed circle of cultural power' to judge the excellence of human endeavour. The cultish effect of the Nobel Prize for Literature has led other well-known prizes with a fundamentally international perspective on literature to be modelled on it – the Formentor, the Neustadt Prize, and the International Booker Prize, a spin-off of the Booker that, from 2005 onward, has awarded literature originally written in any language but available in English translation. That Rabindranath Tagore received the prize in 1913 because of the English translations of his Bengali poetry confirms Heilbron's notion of Anglophone hyper-centrality in literary traffic across markets and languages and accounts for English being the most awarded literary language. The book raises questions about what constitutes world literature that the donor, Nobel himself, probably had no means to answer. Drawing from a wide range of contemporary theories and methods, this multifaceted history of the Nobel Prize questions how the Swedish Academy has managed to uphold the global status of the prize through all the violent international crises of the last 120 years. It also looks at the impact the prize has had on the distribution and significance of particular works, literatures and languages. Over the years, in its strenuous attempt to 'recognize true and durable literary quality', the Swedish Academy has often awarded writers who have soon become outdated. The weighing and ranking of the literary merits of contemporaries is an almost hopeless undertaking. As a result, the Swedish intellectuals have missed the chance to award literary giants like Marcel Proust and James Joyce. Looking at the back list of laureates, in 1951, Henri-René Lenormand concluded that 'it is disturbing to have witnessed the disregard for universal geniuses like Joseph Conrad of England, Ibsen and Strindberg for the Scandinavian countries' and 'Chekhov, Tolstoy, Andreiev and Gorky of Russia'. The subjectivity of the selection process, and its propensity to be run by high-minded literary cabals has raised questions, laying the prize open to criticism of oversight and bias. Admittedly, canonization points readers to authors whom they might not have cared to read without the Nobel tag. Tagore's literature prize sparked the most intense reactions in The New York Times to any single Nobel Prize until the outbreak of the First World War. But it did also lend widespread expediency to the act of reading him. Many writers have been 'discovered' by readers, not on account of the epiphany of their greatness, but because they had been awarded the Nobel. As many deserving writers have been ignored, the Nobel Committee has been accused of holding Eurocentric attitudes toward literatures produced in non-European and non-Western contexts, resulting in authors and texts from such 'remote parts' not being 'consecrated'. 'The academy is often reproached for thus neglecting the literatures of Asia and Afric. Artur Lundkvist, an influential member of the Academy, infamously said in Svenska Dagbladet in 1977, 'But I doubt if there is so far very much to find there.' It was a comment as prejudiced as Thomas Macaulay's statement that 'A single shelf of a good European library was worth the whole native literature of India and Arabia'. Not that the Nobel committee is unaware of this, but diplomacy has a role to play amongst languages, cultures, and nations 'struggling for recognition and dominance'. From 1901 to 2022, of the 119 laureates, more than 80 have been born in or have been long-standing residents in European countries. Thirteen of the awarded authors have been US citizens, and nine of them have been born in Africa or have lived in African countries. Interestingly, sitting on the northern fringes of Europe, Stockholm and Sweden (its language is spoken by only 0.1 percent of the world's population) do not enjoy a central position in the world, either politically, economically, or culturally. Yet, in 'awarding the Nobel Prize in Literature, the semi-peripheral Stockholm is the middle sibling of world literature, a space of compromises between self-sufficient firstborns and defiant lastborns,' writes Tenngart. He believes the Nobel will 'always' be a European prize that will never be able to 'balance out the hierarchy between cultures, languages, and literatures,' reinforced further by its 'international importance'. He adds that the Swedish Academy is fundamentally an 'elitist' and 'undemocratic' assembly. In its zeal to remain politically neutral, in the wake of the death-edict issued by Ayatollah Khomeini against Salman Rushdie, the Swedish Academy decided not to condemn the fatwa and thereby not to officially and univocally support Rushdie. In protest, three Academy members – Kerstin Ekman, Werner Aspenström, and Lars Gyllensten – refused to continue their work in the Academy. It is impossible to officially resign so Aspenström's and Gyllensten's chairs remained empty until their deaths in 1997 and 2006. Kerstin Ekman's chair remained empty until the rules were changed in 2018. Interestingly, an intense political controversy ensued in 2019 when Peter Handke was awarded. The Austrian writer was accused of being sympathetic to Serbian nationalism, and denying the Srebrenica massacre and was strongly criticized for speaking at Serbian leader Slobodan Milosevic's funeral in 2006. Over the years, the Academy has also drawn flak over its selections of Gao Xingjian, VS Naipaul, Imre Kertész, Orhan Pamuk, Herta Müller, Mario Vargas Llosa, and Mo Yan – all of whom have been accused of painting a false picture of their home countries. Many believed that their consecration reinforced the authors' assumptions. And that's not all. Norwegian playwright Henrik Ibsen was disqualified due to his 'negativity' in relation to traditional institutions; Ezra Pound's 'fascist' opinions during the Second World War disqualified him. It is clear that moral and political considerations often gained precedence over merit. Language often has been a barrier. During the first three decades of the prize, no Russian author was awarded, because none of the early twentieth-century members knew Russian. The book tries to prise open an institution that has been overshadowed by its cultish culture of secrecy ('a leftover from the cultural practice of closed circles of power'). One of its rules is that critics and scholars have to wait for 50 years until committee discussions of nominated authors are made public. Tenngart believes the origins of this great secrecy is firmly rooted in 18th-century Freemasonry. While it ushered in Rabindranath Tagore's Bengali, Sinclair Lewis' American, Gabriela Mistral's Chilean, and Yasunari Kawabata's Japanese moorings, besides including politically entrenched writers like Winston Churchill, Boris Pasternak, Aleksandr Solzhenitsyn, and Gao Xingjian in the World Republic of Letters, the Republic was built, Tenngart reminds us, on western liberal ideology. Prasenjit Chowdhury is an independent writer. He lives in Kolkata.

‘They shoot the White girl first': Toni Morrison's opening line from ‘Paradise' first hooks, then haunts
‘They shoot the White girl first': Toni Morrison's opening line from ‘Paradise' first hooks, then haunts

Indian Express

time30-05-2025

  • Indian Express

‘They shoot the White girl first': Toni Morrison's opening line from ‘Paradise' first hooks, then haunts

'They shoot the White girl first.' – Paradise (1997), Toni Morrison Imbrued with violence, the first line of Toni Morrison's Paradise pierces like a gunshot. With just six words, the Nobel laureate grabs us by the collar and hurls us into a world that is a far cry from the Paradise promised. Sentries to this brutal world, her words scream from the pages, warning readers to venture further at their own risk: this is no utopia, but a warped world where young girls are being killed. One is likely to stumble across a massacre at best, and genocide at worst. The title, Paradise, suggests an idyll, a promised land—but Morrison obliterates that expectation at the get go. Instead, we are thrust into a scene of execution. The racial specificity—the White girl—immediately complicates the power dynamics. It is also intriguing. In a nation with a history of racial violence against African Americans, why is the White victim targeted first? Also, if the issue is race, why are only girls being attacked? Morrison doesn't explain why, she drops us into a world where this act is already normalised, demanding we catch up. The lines that follow deepen the dread. Nine men are headed to the Convent with murder on their mind. '…but the rest they can take their time. No need to hurry out here.' The casual pacing of the attackers ('they have the paraphernalia for either requirement—rope, a palm leaf cross, handcuffs…') makes the scene even more sinister. Clearly, this is no frenzied act—it's planned. The convent, a place meant for refuge, becomes a slaughtering ground. The biblical undertones (the 'palm leaf cross,' the convent as sanctuary-turned-slaughterhouse) underscore that the attackers embody the patriarchy, purity, and the corruption of community. In that first sentence, Morrison plants the seeds of Paradise's central concerns: the corrosive nature of purity, the violence of exclusion, and the ways in which communities turn on themselves in the name of righteousness. The town of Ruby, Oklahoma—founded as an all-Black utopia—has become its own kind of trap, its ideals warped into something monstrous. The white girl's death is not just a plot point; it is a provocation. Morrison forces us to ask: Who gets to define Paradise? Who is allowed inside, and who must be cast out? This opening is a microcosm of Morrison's genius: it confronts race, gender, and power in a single stroke, forcing readers to reckon with America's unresolved sins. Morrison's prose here is clinical, almost detached, which only heightens the horror. There is no sentimentalising, no attempt to soften the blow. The violence is presented as fact, and the reader is left to absorb its weight. The opening line doesn't just hook, it haunts. Decades after its publication, Paradise's first sentence lingers because it refuses to release the reader from its grip. ('Drawing a Line' is an eight-column weekly series exploring the stories behind literature's most iconic opening lines. Each column offers interpretation, not definitive analysis—because great lines, like great books, invite many readings.)

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into the world of global news and events? Download our app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store