logo
RFC – Jordan extends submission deadline for 20th Rawi Screenwriters Lab

RFC – Jordan extends submission deadline for 20th Rawi Screenwriters Lab

Broadcast Pro09-06-2025
Rawi works with a diverse group of Creative Advisors and selection committee members from the Arab region and beyond.
The Royal Film Commission – Jordan (RFC) has extended the submission deadline for the 20th edition of its Rawi Screenwriters Lab. Arab screenwriters now have until midnight on Saturday, June 14, 2025 (Jordan Time) to submit their entries for this milestone edition of the Lab, which will be held from November 20 to 26, 2025, in Wadi Feynan, Jordan.
Launched in 2005 in collaboration with the Sundance Institute, the Rawi Screenwriters Lab has evolved into one of the Arab world's most respected script development programmes. The name 'Rawi,' meaning both 'storyteller' and 'water bearer' in Arabic, encapsulates the Lab's mission to cultivate and nourish Arab voices in cinema. Over the past two decades, the Lab has supported more than 150 emerging screenwriters, many of whom have become influential voices in contemporary Arab film.
Held annually in a retreat-style setting, the Lab provides eight selected Fellows with an immersive creative environment. Each participant is paired with four acclaimed Creative Advisors—renowned Arab or international screenwriters and editors—for intensive one-on-one sessions. The experience also includes informal discussions and group exchanges, fostering a strong sense of community and artistic collaboration.
For the 20th edition, the Lab draws inspiration from Daucus Carota, a resilient wild Jordanian plant, symbolising strength and creative growth. In this spirit, Rawi continues to provide space, guidance and mentorship to screenwriters who are ready to evolve their craft and share their stories with the world.
The programme is open to Arab screenwriters working on their first or second feature-length narrative screenplay. Eligible applicants may apply as independent screenwriters, writer-directors, or co-writers. Submissions must include a completed screenplay (minimum 60 pages), a logline, a synopsis, a filmmaker's statement, a biography, and links to previous work. While screenplays may initially be submitted in Arabic, selected projects must later provide an English translation. All other application materials must be submitted in English to ensure equal evaluation by an international committee.
Applications must be submitted through the official online form. Results will be announced by August 1, 2025.
Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

Slang from TikTok and YouTube Gets Permanent Home
Slang from TikTok and YouTube Gets Permanent Home

Arabian Post

time15 hours ago

  • Arabian Post

Slang from TikTok and YouTube Gets Permanent Home

Cambridge Dictionary has added over 6,000 entries to its online lexicon this year, including the slang 'skibidi,' alongside other terms that reflect internet-era linguistic shifts. Lexical programme manager Colin McIntosh emphasised that each word chosen shows signs of enduring use, based on analysis via the Cambridge English Corpus containing more than two billion instances of written and spoken English. 'Skibidi' entered the dictionary with a flexible definition — it can mean 'cool' or 'bad,' or serve as a humorous placeholder with no inherent meaning, often used for emphasis or amusement, as in 'What the skibidi are you doing?'. The term traces its origins to Skibidi Toilet, a surreal animated YouTube series that has become a viral phenomenon, especially among Generation Alpha. The inclusion underscores the influence of internet culture—notably TikTok, YouTube, and meme communities—on the evolution of English. Also joining the lexicon are 'tradwife,' 'delulu,' 'mouse jiggler,' and 'forever chemical.' 'Tradwife' describes a woman embracing traditional homemaking roles and often sharing her lifestyle on social media; 'delulu' is a shortened form of 'delusional,' used to playfully describe belief in fantasies over reality; 'mouse jiggler' refers to software or a device that simulates computer activity during remote work; and 'forever chemical' denotes persistent environmental pollutants. ADVERTISEMENT Public reaction has been mixed. Some commentators mocked the inclusion of 'skibidi,' with one remarking that it turns the English language into a 'TikTok comment section'. Artist Lee Escobedo described 'skibidi brain-rot' as embodying a generation fluent in irony yet starved for meaning, suggesting the term illustrates chaotic digital culture dominating young minds. Despite criticism, supporters argue that dictionaries must evolve with usage. The Cambridge Dictionary's selection process relies on frequency, context, and longevity signals in its corpus, ensuring that only words with staying power are added. These additions also shine a light on broader linguistic trends. Beyond slang, entries like 'broligarchy,' 'snackable,' and '15-minute city' reflect shifts in political and cultural conversations. The inclusion of 'mouse jiggler' and 'work spouse' reveal how post-pandemic work culture has shaped everyday language. Cambridge Dictionary's move highlights the increasing permeability between internet subcultures and formal language. Tracking these developments offers insight into evolving communication patterns.

Warner Bros. Discovery, OSN launch kids pop-up channel
Warner Bros. Discovery, OSN launch kids pop-up channel

Campaign ME

time16 hours ago

  • Campaign ME

Warner Bros. Discovery, OSN launch kids pop-up channel

Warner Bros. Discovery has launched its first themed 'Kids Pop-Up Channel' in collaboration with OSN set to air from August 18 to August 24. The channel will offer fun-filled shows for young audiences across the region. The channel launch follows the announcement of a strategic partnership between Warner Bros. Discovery and OSN earlier this year. Revealed in March, the collaboration is set to drive co-productions of original content, underscoring OSN's commitment to nurturing local talent and storytelling, while reinforcing Warner Bros. Discovery's vision to deliver rich, culturally resonant programming for MENA viewers. 'The collaboration is designed to empower local creators, providing them with the tools and platform to produce high-quality, locally relevant content,' said Sean Gorman – VP of Pay TV Networks, Kids, EMEA. 'By leveraging the existing library and localising content into Arabic, we aim to help stories reach and resonate with a broader regional audience,' he said. The Pop-Up channel celebrates the 85th anniversary of the beloved cartoon duo Tom & Jerry and marks the first of many exciting projects under this partnership, anytime, on demand via OSN OnDemand and the OSN+ app, where the titles will be available for streaming for one month starting August 18. Warner Bros. Discovery has told Campaign Middle East exclusively that the pop-up channel will not carry traditional advertising. Instead, the channel aims to focus on cross-promoting Cartoon Network's own shows, giving viewers a seamless experience of content they already love while strengthening the visibility of CN's programming. 'At the same time, we're committed to expanding the adaptation and production of authentic stories from our region, ensuring they meet global standards while staying true to local culture and voices,' Gorman added. The pop-up channel will be available for eligible customers on channel 7 via OSN's legacy boxes and channel 10 on OSN's Android boxes from August 18 to 24.

Miramax and DFI launch writer's programme to boost Arabic-language content
Miramax and DFI launch writer's programme to boost Arabic-language content

Broadcast Pro

time19 hours ago

  • Broadcast Pro

Miramax and DFI launch writer's programme to boost Arabic-language content

The programme will support DFI's series programme and original content development in the region. Miramax, the global film and television studio owned by beIN Media Group and Paramount Global, has announced a partnership with the Doha Film Institute (DFI) to launch the DFI x Miramax Writer's Programme, an initiative designed to nurture Arabic-language storytelling and expand the Middle East and North Africa's presence in global series content. The programme will provide training, mentorship and access to production and distribution resources for both emerging and established Arab writers. Each year, up to five projects from local and regional creators will be selected for development, tying into DFI's existing Series Programmes. Beyond development support, participants will benefit from Miramax's extensive international distribution and sales network, ensuring Arab voices reach audiences worldwide. Speaking about the programme, Jonathan Glickman, CEO of Miramax, said: 'At Miramax, we believe great storytelling knows no borders. This partnership with DFI is a powerful step toward amplifying emerging Arabic-language voices and sharing their stories with audiences worldwide.' Fatma Hassan Alremaihi, CEO of DFI, added: 'At Doha Film Institute, we believe in the transformative power of storytelling to unite, inspire, and celebrate cultural identity. Our partnership with Miramax marks an exciting new chapter in championing original Arabic-language content that reflects the depth and diversity of our region. By creating compelling stories in our own voice, we not only preserve our heritage but also bring communities closer together through the universal language of cinema.' The Writer's Programme represents a strategic step in strengthening Qatar's role as a leading media hub, addressing a long-standing gap in the region's creative ecosystem by pairing world-class mentorship with international market access. The announcement comes during a year of notable successes for Miramax across both film and television. The studio's recent highlights include the Academy Award-nominated The Holdovers, action hit The Beekeeper which grossed over $160m worldwide, and indie success Strange Darling. On television, Miramax's Golden Globe-nominated series The Gentlemen debuted in March 2024 as Netflix's top-ranked show for three weeks and has already been renewed for a second season.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into a world of global content with local flavor? Download Daily8 app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store