logo
We should forgive but never forget: Afrikaans was the language of the oppressor — and the language of resistance

We should forgive but never forget: Afrikaans was the language of the oppressor — and the language of resistance

Daily Maverick20-06-2025
In the latest broadcast of Die Stories van Afrikaans on KykNet (Sundays at 20:00), I mentioned that Afrikaans was made ' een vir Azazel' (One for Azazel). I received a number of enquiries about this. The metaphor is borrowed from Etienne Leroux 's book Een vir Azazel (1964), a complex and symbolic novel. The title refers to the Jewish scapegoat, which appears in the Bible, Leviticus 16.
Moses asks his brother Aaron to bring him two goat rams. The one is 'for the Lord', and 'one for Azazel'. The ram for the Lord was a sin offering. On the one for Azazel, Aaron had to perform the atonement ritual with the laying on of hands.
Thus, the sins of the Israelites were transferred to the scapegoat, which would be set free into the wilderness to Azazel. In Le Roux's book, the character Adam Kadmon Silberstein then questions the truth, and in his search for enlightenment and answers, he experiences an emotional breakdown.
This was one of many works that I studied at the University of the Western Cape (UWC) under Prof Jakes Gerwel in the late 1970s. Other books such as Die Swerfjare van Poppie Nongena (Elsa Joubert), the novels of André P Brink and Karel Schoeman, the dramas of Chris Barnard and Adam Small as well as the poetry of Small, DJ Opperman, Lina Spies, NP van Wyk Louw and Breyten Breytenbach were the reason that many students changed their courses in order to listen to Gerwel.
At that stage, UWC's Department of Afrikaans and Dutch was the biggest in South Africa, though some students and politicians demanded that Afrikaans be banned. Many students, including myself, were in matric when Soweto exploded in 1976. Across the country, black students revolted because Afrikaans had been forced upon them.
UWC students were torn in two: they struggled with their love of Afrikaans, while the wounds of 1976 were still fresh in their memories.
How do you reconcile Poppie Nongena's love for the language she learnt at her mother's knee with the pain she experienced when she begged unsympathetic (Afrikaans) officials for an extension of her pass? How could she make sense of her passion for Afrikaans while her son was rebelling against the 'language of the oppressor'?
Language of resistance
It was Jakes Gerwel who brought perspective. He encouraged us to continue to speak Afrikaans, to write it, to make poetry, to sing and to resist in it against policies which wanted to make of you a lesser person. The language of the oppressor became the language of resistance.
The time to talk had passed. The students proceeded to take action. It was in this time that the slogan ' Hek toe! Hek toe!' was coined ('to the gate').
At the campus gate the students shouted out their rejection of apartheid laws on placards at passersby: the laws which drove people from their homes; the Mixed Marriages Act; the laws of Bantu and Coloured Education which prescribed where you could work and study; the law preventing you from wearing the Springbok blazer; the law which expelled us from the beaches.
Afrikaans was the language in which Poppie rebelled against the pass laws. It was the language in which Adam Small expressed the pain of the Cape Flats, where people struggled to survive in the midst of gang violence. Thus, Cape Afrikaans became a language of literature.
One for Azazel
That the slogan 'hek toe!' was in Afrikaans proved that the students did not have a problem with Afrikaans per se. They actually had a problem with the apartheid laws – in the words of Small, it was ' de lô, de lô , de lô'. Afrikaans could never be the reason for riots; perhaps only as the last straw that broke the camel's back.
Yes, to force Afrikaans on black learners was foolish. It was the spark in the powder keg which made Afrikaans the scapegoat, the One for Azazel, on which the blame for apartheid's sins was laid.
In the book Ons kom van vêr (Le Cordeur & Carstens), the former UWC lecturer and MK soldier Basil Kivedo spoke of his involvement in the Struggle:
'When the Soweto youth revolted against Afrikaans on 16 June 1976, I protested with them in solidarity in the same Afrikaans that they called the 'language of the oppressor'. Did it make me an oppressor? NO! I carried out my student politics in Afrikaans. I was arrested by the Security Police in Afrikaans. My defence was in Afrikaans. I was tortured in Afrikaans, but I fought back in Afrikaans.'
In the same book, the late Danny Titus writes:
'Although Afrikaans was the language of the 'oppressor' who was linked to Afrikaner nationalism, we had to find a way to reflect the other side of Afrikaans; a more comprehensive history of the rich diversity of Afrikaans, but also the neglected history of the black and brown speakers of Afrikaans who still did not obtain their rightful place in the general discourse and media.'
And as we began opening up the space for a variety of Afrikaans identities (as Small had taught us), more and more coloured and black people came forward as it dawned on them that you can achieve your dreams in Afrikaans.
June 16
By the time I reached UWC, the riots of 1976 had abated, but every year June 16 was commemorated. Hein Willemse, the late Cecil Esau, myself and others involved in the literary association Litsoc published a journal titled Grondstof.
The Grondstof poets wrote mostly about the themes of social and political realism, which were recited in the cafeteria (the kêf) on June 16. My first poem, Pik en Graaf, was published in it. It is a poem about poverty-stricken parents trying to earn a future for their children with pick and shovel.
Other students launched the drama association Dramasoc under the leadership of Adam Small. On June 16, the group performed the works of Small (eg Kanna) in the kêf, which by then had become the heart of the UWC struggle. The commemoration of June 16 with Afrikaans literature continued. The government had no choice but to declare this day a public holiday.
Language of reconciliation
It is now four decades later (three of them as a democracy). In spite of Article 9 institutions such as Pansat that could develop Youth Day into a unifying nation-building project, Youth Day today is just another day to braai; just another reason for a long weekend.
The youth today know little of the history of the youth who, 49 years ago on this day, propelled South Africa on a new route to democracy, of which we all pick the fruit today. These days, Youth Day is seldom celebrated properly.
What can we do to get relief and answers? We can all help to create peace in our violent country. We can begin by forgiving one another, as I did long ago. But do not, however, expect me to forget.
Actually, we should never forget.
But we may hope. How I hoped that Youth Day was not watered down to a political gathering. How I hoped that the youth would take the lead, like we did 49 years ago. And how I hoped that the President in his speech would have condemned the singing of the song, Kill the boer, Kill the farmer, as a crime against South Africa and its people.
And how I hoped that the President would recite Ingrid Jonker's poem, Die Kind (The Child), to the nation, as Nelson Mandela did on 24 May 1994, because on that day Madiba changed the stigma of Afrikaans as language of the oppressor irrevocably to the language of reconciliation.
We cannot wish the past away, but we can leave a better South Africa to our children by singing together, working together, building together and celebrating June 16 together. It is time to stop laying our guilt on a scapegoat.
Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

AGS Lig and Lewe begins new chapter at North Point
AGS Lig and Lewe begins new chapter at North Point

The Citizen

time3 days ago

  • The Citizen

AGS Lig and Lewe begins new chapter at North Point

AGS Lig & Lewe has been part of the heartbeat of the North Coast for 32 years across seven locations and now it finally has a permanent home. The popular church has enjoyed nearly nine months at its new base in North Point Ballito, a far cry from its humble beginnings as a small group meeting at the Ballito Library in 1993. As the church has grown, so too has its congregation, with around 120 people regularly attending the main Sunday morning service. AGS Lig & Lewe Ballito is a majority Afrikaans Pentecostal church under the Apostolic Faith Mission umbrella, led by Pastor Andrew Anderson. 'We are a family church where the word of the Holy Spirit comes first,' said Anderson. 'We offer services in both Afrikaans and English, and run several home and Bible study groups throughout the week.' Originally from Empangeni, Anderson took over leadership of the church in 2020. With both the church's relocation and Anderson's personal move south, it is fitting that his theme for the year is 'Come Home'. 'There has been so much difficulty in South Africa and the world over the past few years and people have worked hard just to get through it,' he said. 'I believe the church must be a voice of hope and love. We have seen many people return to the church during this time and we believe that seeds planted in the hard times are now bearing fruit.' Anderson himself 'came home' to the church as a young man after breaking his back during army service and enduring a long hospital stay. After dealing with persistent pain and undergoing spinal surgery with Harrington rods, he found healing through the church and committed to a life in the ministry. 'My grandmother always told my mom that I was going to be a pastor when I was growing up. Eventually God's plans were revealed and proved her right.' Sunday services are held at 9am and are followed by a popular lunch. The church's Cornerstone Café serves 'heerlike ma se kos' and is open to the public. Find more details on the church at AGS Lig & Lewe Ballito on Facebook and Instagram. Contact them via [email protected] or 083 253 5100. Stay in the loop with The North Coast Courier on Facebook, X, Instagram & YouTube for the latest news. Mobile users can join our WhatsApp Broadcast Service here, or if you're on desktop, scan the QR code below.

Goodbye, Mr Faiers — Gqeberha school mourns a beloved teacher
Goodbye, Mr Faiers — Gqeberha school mourns a beloved teacher

Daily Maverick

time27-07-2025

  • Daily Maverick

Goodbye, Mr Faiers — Gqeberha school mourns a beloved teacher

Generations of pupils and teachers have paid tribute to Les Faiers, whose craftsmanship and mentorship at Clarendon Park Primary School helped shape the future of thousands of youngsters. Few people leave a mark on a school the way Les Faiers did. For 48 years, he was an essential part of Clarendon Park Primary School in Gqeberha. Even after retiring, he never truly stepped away. As hundreds of tributes from the 'Clarries family' pour in, staff, former pupils and friends will gather on Monday, 28 July to remember the man who made the school's woodwork room a second home and believed in every underdog who walked through the school gates. Faiers died on Wednesday after suffering from ill-health. Despite retiring from teaching three years ago, he was still involved in the school community. While he played an invaluable role in the education of thousands of pupils during the almost five decades that he taught at Clarendon Park Primary School, his service stretched beyond his time in the classroom. 'Teaching is not just a profession, it is a calling. And no one embodied that more than Mr Faiers. Teaching was truly his life's passion,' said Clarendon Park Primary School principal Derryk Jordan. Faiers joined the school's teaching staff in 1974. He taught a range of subjects, including geography and Afrikaans, but his favourite place was the woodwork classroom, where in later years he also taught practical classes in technology. 'He was gifted with hands that could tackle any task. From teaching woodwork and technology to helping with maintenance around the school premises, especially at our aftercare, where his wife worked for some time,' said Jordan.'And no matter what the task, he always did it with a smile on his face. 'The number of tributes and messages we have received just shows how many deep and meaningful connections he made with old pupils, staff members and just the community as a whole. 'If there was one thing about Les that I will never forget, it was his love and support for the underdog. He will be sorely missed.' Deputy principal Elisabeth Rhodes recalled her days in Faiers' classroom in 1984, when she was in Grade 7. Her brother also passed through his class, and years later, in 2011 and 2014, Faiers taught her sons. 'We still have a magazine holder and a potjie lid handle that my sons made in his class. His legacy really lives on in so many ways,' she laughed. She said she was fortunate to come back to Clarendon as a teacher and work alongside Faiers before his retirement, where she saw him help with the development of young teachers. Incredible presence 'We missed him at our annual staff party, and when I later heard he had passed away, I was in complete disbelief. He was such an incredible presence and ' gees ' that he seemed immortal. It is difficult to believe that he is no longer around,' said Rhodes. Another former pupil of Faiers, Beth Hechter (class of 1989), whose children were also in his class, said she remembered Faiers as always laughing and smiling. One of his morning devotions has stuck with her. 'He used the Phil Collins song 'Another Day in Paradise', and unpacked the meaning of the lyrics to share a religious message. Whenever I hear that song, I think of Mr Faiers and the role he played in my life and the lives of so many other kids,' said Hechter. More than 200 people posted messages on the school's Facebook page in tribute to Faier. Emma-Kate Shuttleworth said: 'Mr Faiers always felt like home. His kindness, exceptional memory and brilliant humour were next to none. How lucky we are to have known this brilliant man.' 'To this day, when I hear 'Hey Jude' by The Beatles, I'd remember Gr7, Mr Faiers and wood work,' said Zayne Rogers. 'He would always speak to me in Afrikaans because of my full-on Afrikaans surname that I had, knowing full well I couldn't speak a word of it. He would have such a laugh at that,' said Candice Robinson, née Van Tonder. Faiers' memorial service will be held at the Clarendon Park Primary School hall at 3pm on Monday, 28 July. DM

Smile or fruit, beware of the emoji you send — especially at work
Smile or fruit, beware of the emoji you send — especially at work

The Herald

time18-07-2025

  • The Herald

Smile or fruit, beware of the emoji you send — especially at work

Red heart, banana and peach emojis may look innocent — and they are. But in what context and sequence are you using them? That's what could be problematic with the emojis you love sending. Dr Zakeera Docrat, the University of the Western Cape's forensic and legal linguist, has warned people to think about the messages they send with emojis, especially in the workplace. Speaking at a webinar under the theme: 'Beyond the smile: Emojis, communication and misinterpretation in the modern workplace', Docrat said one should be careful of the emojis they send. She urged companies to develop policies that regulate communication in the workplace. 'It would be dependent on what you want to control within the specific workplace but you can never have one policy that would be applied and adopted across various spaces, that would never work. It needs to be a policy that is specific to your needs and as a forensic and legal linguist, it's always good to consult us and to say, these are the issues that we have. 'We need to formulate a policy that controls the behaviour and communication practices. It has to be something that's updated quite frequently,' Docrat said. What do we deem as appropriate workplace communication? 'A lot of the emojis are open to interpretation, it's based on context, the nature of the relationship between you and the recipient ... If there is a power dynamic between you and another colleague, is it appropriate for you to be sending them an emoji? Is it an appropriate response to send an emoji? Why are you doing it? 'The role of gender is also important and for me it influences the power dynamic, especially if it is a senior male colleague. If a male colleague sends me a red heart emoji, and I don't have that type of relationship where I know them very well and I get sent a heart, I would immediately be offended.' So, do you know what the emojis you love sending mean and are they appropriate to send to your colleagues? 'What are you communicating with your emoji? Take for an example the tongue out emojis. Are you joking or are you being insulting?' Docrat, who testified in the Judicial Conduct Tribunal hearing into sexual harassment against Eastern Cape judge president Selby Mbenenge, said emojis mean different things to different people. Andiswa Mengo has accused Mbenenge of sexually harassing her over eight months in 2021 and 2022. She has testified that not only did he send her unwanted sexually explicit WhatsApp messages, but had attempted to solicit oral sex from her in his chambers and sent her a photo of his penis. Said Docrat: 'When we talk about the analysis or interpretation of emojis, we can't be divorced in a sense from the culture and the language in which the emojis are being used. It is very important for an expert, and I don't want to say [expert should] be from that culture or know that language but [the expert] has to have an association [with the culture or language it is being used]. 'You have to be able to read the context. Understanding the language that is being used in a written text, understanding the culture is extremely important.' Emojis with sexual connotations included a peach and eggplant with water droplets used in sequence; an eggplant, banana, lips, lip biting, also used in sequence.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into a world of global content with local flavor? Download Daily8 app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store