logo
Tom Cruise's ‘Mission Impossible' tops China box office

Tom Cruise's ‘Mission Impossible' tops China box office

Business Times03-06-2025
[SEOUL] Tom Cruise's film is back on top in China. Mission: Impossible – The Final Reckoning posted the biggest opening for a US film in the country this year, defying trade and geopolitical tensions between Washington and Beijing.
Paramount Global's eighth instalment in the action franchise earned US$25.2 million across 11,847 locations in China during the opening weekend, the studio said. The film has become the top-performing US release in the country for 2025, surpassing Warner Bros Entertainment's A Minecraft Movie which raised US$29 million since its Apr 4 debut, according to ticketing platform Maoyan.
While the Final Reckoning opening is comparable to its 2023 predecessor, the latest film's performance stands out in a year when most US titles have struggled to gain traction in China. Minecraft opened with US$14.5 million, while Walt Disney's Thunderbolts and Lilo & Stitch brought in US$10.5 million and US$8.7 million, respectively, on opening weekend.
Tickets for larger Imax screens accounted for 19 per cent of Final Reckoning's total box office revenue, Imax China said. That marked the highest Imax share ever for the franchise on both opening day and opening weekend, the company said.
The solid performance of Cruise's new film, which he's said will be his last Mission: Impossible, suggests that Hollywood pictures have withstood rising tensions between the world's two largest economies. In April, Beijing said it would 'moderately reduce' the number of US films allowed into the market as part of a broader response to trade friction. While initial negotiations between Washington and Beijing began shortly after, talks have since stalled.
The Mission: Impossible series, starring Cruise as secret agent Ethan Hunt, has long been emblematic of China's enthusiasm for Hollywood. In 2018 – when US films reached a peak share of the Chinese market – the sixth instalment of the franchise opened to around US$77 million in China. But that momentum slowed after the first Trump administration sparked off a trade clash, leading to fewer releases and diminished returns.
Under the Chinese government's national agenda to boost consumption, China has been gradually allowing more foreign films in an effort to help stimulate spending while moviegoers are visiting theatres at malls.
Imax China said its upcoming slate features several high-profile releases, including the fantasy epic How to Train Your Dragon by DreamWorks Animation and dinosaur adventure Jurassic World: Rebirth by Comcast's Universal Pictures as well as Warner Bros' Superman. BLOOMBERG
Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

HK actress Maggie Cheung responds to negative comments with grace after joining Xiaohongshu
HK actress Maggie Cheung responds to negative comments with grace after joining Xiaohongshu

Straits Times

time7 hours ago

  • Straits Times

HK actress Maggie Cheung responds to negative comments with grace after joining Xiaohongshu

Sign up now: Get ST's newsletters delivered to your inbox Maggie Cheung is seen strolling outdoors, sporting a simple blue tank top and minimal make-up in her debut video. HONG KONG – Hong Kong actress Maggie Cheung, who has kept a low profile in recent years, has officially joined Chinese social media platform Xiaohongshu. In her debut video on Aug 8, the 60-year-old is seen strolling outdoors, sporting a simple blue tank top and minimal make-up, while sharing why she decided to go online, though her explanation remained vague. 'Many things don't need an answer. Timing is something personal,' she said. 'As long as you feel like it's a good moment, then it's the right moment.' Cheung is famous for acting in movies such as Centre Stage (1991), Comrades: Almost A Love Story (1996) and In The Mood For Love (2000). The star added that her followers can expect content on her account that is 'new', 'fun', 'sentimental', 'very light', 'meaningful' and 'interesting' – just a few of the 25 adjectives she used. Cheung quickly amassed an impressive following, reaching 1.01 million followers as at Aug 18, but some netizens left unkind remarks about her looks. Unfazed, she responded with warmth in the comment section of her video. 'Welcome to my garden. Thank you for your love and support. On the very first day, I have already met so many friends. I personally edited the video for my debut post,' she wrote in Chinese. 'Your comments have made me so happy, encouraging me to keep sharing all kinds of things from my garden with you.' She has since posted two more videos – one of herself taking a walk in Wan Chai district, and the other of her love for flowers. THE STAR/ASIA NEWS NETWORK

‘Unexpected challenge': Actor Jet Li in hospital for operation
‘Unexpected challenge': Actor Jet Li in hospital for operation

Straits Times

time8 hours ago

  • Straits Times

‘Unexpected challenge': Actor Jet Li in hospital for operation

Sign up now: Get ST's newsletters delivered to your inbox There were concerns over actor Jet Li's health when he posted on Douyin a video of himself lying in bed in hospital with his eyes closed. Action movie star Jet Li has reassured his fans that he is doing fine after an operation in hospital. There were concerns over the 62-year-old's health when he shared on Douyin – the Chinese version of TikTok – on Aug 17 morning a video of himself lying in bed in hospital with his eyes closed. 'I've recently faced another unexpected challenge,' he wrote in English. The China-born Singapore actor then posted that night another video of himself being wheeled into the operating theatre. 'A few days ago, my hardware broke down, so I sent it back to the manufacturer for repair,' he wrote, without mentioning what his condition was. The following morning, he posted a video of himself completing the surgery, with a wound seen on his right neck. 'My team called me to a meeting while I was still in bed,' he said in the video, where he was seen sitting up in bed while using a tablet. Top stories Swipe. Select. Stay informed. Singapore NDR 2025 a rallying cry amid significant challenges facing Singapore, say analysts Singapore NDR 2025: The case for growing old at home in super-ageing Singapore Singapore WP urges Government to engage widely, explore all solutions following National Day Rally 2025 Opinion A 'we first' Singapore is the hardest policy for PM Lawrence Wong to deliver Singapore Age Well Neighbourhoods, job-matching by CDCs: 10 highlights from PM Wong's National Day Rally speech Singapore LTA, public transport operators join anti-vaping effort with stepped-up enforcement World Trump, tech and Texas: What's next for the US? Singapore Jail for man who tried to sneak childhood friend out of S'pore after his passport was impounded He was seen later in the clip standing up and using a mobile phone, as he said: 'I feel much better now. Let's tell the others that I'm fine.' The actor also posted on Chinese social media platform Weibo on Aug 18 a photo of himself eating a bowl of knife-cut noodles. Actor Jet Li posted on Weibo on Aug 18 a photo of himself eating a bowl of knife-cut noodles. PHOTO: JET LI/WEIBO 'I have left the 'factory' and am eating something delicious,' he wrote in Chinese, thanking fans for their concern and blessings. 'Wishing everyone good health and happiness.' Hong Kong film producer Tiffany Chen, who is a close friend of Li's, told Taiwanese newspaper China Times that the surgery was to remove a small benign tumour. Li had previously disclosed that he was diagnosed in 2010 with hyperthyroidism, a condition that can cause fatigue and weight loss. He keeps it under control with medication. Separately, the actor revealed on Weibo on Aug 8 that he had ordered a Luxeed R7 sport utility vehicle for his eldest daughter Li Si as her wedding gift. Li Si, 37, is his daughter from his first marriage to former actress Huang Qiuyan, 64. Jet Li and Huang have another daughter, Li Taimi, 36. Jet Li has been married to former actress Nina Li Chi, 63, since 1999. They have two daughters – Jane, 25, and Jada, 22.

Michelle Yeoh brings Chinese blockbuster Ne Zha 2 to life in English dub
Michelle Yeoh brings Chinese blockbuster Ne Zha 2 to life in English dub

CNA

time17 hours ago

  • CNA

Michelle Yeoh brings Chinese blockbuster Ne Zha 2 to life in English dub

When Michelle Yeoh first saw Ne Zha 2 in Hong Kong, she walked away dreaming about a dubbed version. The Chinese blockbuster, which this year became the highest-grossing animated film of all time with over US$2.2 billion (S$2.8 billion) in ticket sales, had seemed to her like an ideal movie for a global, all-ages audience. But even she, who had the benefit of knowing Mandarin, was having trouble keeping up with the subtitles and all the spectacular things happening on screen. How would a kid stand a chance? The Oscar winner, who is fluent in English, Malay and Cantonese, wasn't alone in thinking a dub was a good idea. The film studio A24 was already making plans to broaden the audience with an English-language version in collaboration with CMC Pictures. Not too long after, Yeoh got a call asking if she wanted to voice Ne Zha's mother, Lady Yin. Her response? 'Hell yes,' she told The Associated Press in a recent interview. The English-language dub opens in over 2,500 North American theatres on Aug 22. The film tells the story of a rebellious little child, Ne Zha, born as the reincarnation of a demon to mortal parents, who is out to prove his fate is not predetermined. In the first film, he sacrifices himself. In the second, he's put to the test to try to save his friend and his village. Don't worry if you haven't seen the first either – the sequel tells the audience everything they need to know. And while this character might be new to American audiences, the mythology is well known in China. Yeoh grew up watching various TV and movie versions, but had never seen it done so vividly. The making of Ne Zha 2 took five years and required the work of some 4,000 people from 138 Chinese animation companies. The finished film, which runs an epic 143 minutes, includes 2,400 animation shots and 1,900 special effects shots. 'I think the director and his amazing team, they pushed all the boundaries,' Yeoh said. 'They created this magical world that I hadn't seen to this level of superb animation before. The intricacies are mind-blowing.' Yeoh also put her stamp of approval on the translation, which she admits is a tricky art. 'With translation, a lot of the times the nuances are lost, right? Because also you have to sync and find the right number of words to say the same thing. And with the Chinese language, especially with the folklores and things like that, the way they say it is very poetic as well. So it is not easy,' she said. 'I think they struck a very good balance of not making it too classical, but also more contemporary.' North American audiences already showed interest in Ne Zha 2 earlier this year, when the subtitled version earned over US$20 million. Some Chinese communities in the US even rented theatres to screen the film. Now, Yeoh believes that the English version will help it resonate globally. 'It's such a universal language of family, of love, of the underdog, of someone who's ostracised, misunderstood just because you're born different,' Yeoh said. 'It immerses you into our culture. And it's such a beautiful way to cross that bridge.'

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into a world of global content with local flavor? Download Daily8 app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store