
Who doesn't forget easily and who doesn't gossip? Hong Huifang, Cynthia Koh and Pierre Png, cast of new Singapore-Thai thriller, talk people politics
Pierre Png told AsiaOne that despite how he feels very naive and forgiving, his peers call him a "typical Scorpio".
The 51-year-old elaborated: "So far, it seems like it's true — once a friend, always a friend. Once an enemy, good luck to you."
When asked if he bears grudges, he replied: "I don't forget. I used to think that I would wait 10 years to take revenge, but now I think god is the best person to mete out punishment and normally, that punishment is just right. When I take matters into my own hands, I might go overboard or cause myself more harm.
"So yeah, as easily as I make friends, I forgive and just let it be. But I remember things."
The trio were speaking to us recently on the set of Decalcomania, an upcoming eight-part thriller series that is a collaboration between Singapore content studio Mocha Chai Laboratories and Thailand's entertainment giant The One Enterprise.
In the series, two women with identical faces — Neungdeaw, a hardened owner of a nightclub in Bangkok and Leia, a sheltered Singaporean socialite — suddenly have their souls swapped after a car crash. Neungdeaw must now learn to survive a world of high-society manipulation, while Leia must navigate a criminal underworld unknown to her.
Both Neungdeaw and Leia are played by Thai actress Mookda Narinrak, 28.
While Pierre, Cynthia and Huifang don't move in such cutthroat and vicious social circles as the drama characters, we were curious how they handle people relations.
When it comes to matters of gossip, they die down with someone like Cynthia, also 51.
She said: "I always believe if someone gossips about me and I hear about it, I'll go to the person directly. I won't go anywhere else. And if I hear gossip about someone else, it stops with me. I don't create any tension, and neither am I accepting any tension. That has been my work ethic for many years."
Huifang, who has been a veteran in the entertainment industry since her mid-1980s debut, was surprised by the question and shared: "I don't know if I'm good at navigating people politics. I've never handled such situations before. Maybe if I had to, I might not be able to handle it? I'm not so sure. But I prefer to be peaceful."
On encountering gossip, the 64-year-old said: "I can listen to gossip, but it's because I cannot move away from it. I'll just keep quiet, because if I add my words in, people will point at me and say that I contributed to the gossip, even no matter the extent." A transnational collaboration
Part of a three-generation family unit on the Singaporean side of the thriller, Pierre plays Mark, a policeman who is also a doting husband and emotional "punching bag" to his domineering wife Sue (Cynthia). The latter runs a restaurant with her bitter mother Granny Lu (Huifang), who suspects that her son-in-law is in an affair with Leia.
The youngest member of the family Fei Li is portrayed by Gladys Ng, who is half-Singaporean and half-Thai and fluent in the Asian language. A reflection of many youths in our current society, the Star Search 2024 finalist's character is a fanatic when it comes to Thai pop culture.
Having recently become a mother-in-law who adores her son-in-law, Huifang is not so similar to her on-screen counterpart. "The more dissimilar my character is from me, the more I enjoy playing them. Granny Lu is too much of a diva — she takes one look at you, and she'll start cursing you out."
Although Cynthia is currently single, she resonates with several aspects of her character. "If I were in a relationship, I think I'd talk quite similarly to my partner as Sue — a bit kanchiong , a bit 'grr'!" She continued: "Sue is someone who probably wears the pants at home a little bit. I'm quite a control freak in real life, and I can be quite impatient. To calm me down, I must mindfully and with full awareness say, 'Okay, do not rush. Calm down.'"
Decalcomania is the first Thai production for Cynthia, Pierre and Huifang, and there weren't any expectations initially for them to pick up bits of the language.
This eventually changed for Pierre however, as he explained: "Initially, nothing was written for me in Thai. But then we had a script-read and a discussion afterwards where we all agreed to have some of the cast members speak a bit of Thai.
"Mark speaks a little bit of it because he's been following Peter Woo (Leia's adoptive father played by 'Chai' Chartayodom Hiranyasthiti) throughout his career. And because Peter throws an obstacle in his career path, it eventually takes Mark to Thailand in a back-and-forth investigation where he has some encounters with Thai people."
In a 2023 interview with Lianhe Zaobao talking about her role as Lee Soo-jung in Oppa, Saranghae! (2023), Cynthia shared that she was frantic upon realising she had to speak entirely in Korean for a long scene in the drama.
Between Korean, Thai, and any other unfamiliar languages in between, the sound therapist revealed her secret formula to navigating the unknown: Phonetics.
[[nid:637847]]
She explained: "You record the lines and listen to it like a song. And then once I can recognise the romanisation of the language, I will record myself saying the lines and send it back to my language coach and they would tell me what parts of my intonation I need to change." Expanding horizons
Huifang, who starred as the main character in the Singapore-South Korea drama film Ajoomma, is looking forward to her involvement in this project. She said: "It's especially because I don't know how to speak Thai that I'm curious how everything's going to work — how the Thai cast and crew will act and work on set, how their industry works. As long as it's something I've never done before, the more excited I am."
In 2018, Pierre received acclaim for his role as Michael Teo in the Hollywood film Crazy Rich Asians, where he starred as Gemma Chan's on-screen spouse. Now, working with Thailand's up-and-coming entertainment scene, he reflected: "Any time you get the opportunity to expand your horizons and work with different people, it's always a good thing. You cannot be too complacent staying in one place for too long.
"My take from doing international productions is that you see not only the crew — you see the actors and directors from both countries and you realise that what you've learned here in Singapore actually transcends all nations; you're well-equipped and well-prepared."
Cynthia also shared the waves she hopes Decalcomania will bring: "I really do hope with my heart that with this co-production, we have more opportunities to open our gateway to more Asian artists, production crew, producers and directors who have so much talent, but feel like an uncut diamond.
"Now, it really feels like back in the 1990s or 2000s when singers would have to go overseas and return home to get raving reviews. And now with all the competition, like online streaming, TV can get a little bit rough."
Decalcomania is set to debut on Thailand's TV channels One31 and OneD application streaming worldwide in December 2025, with its Singapore broadcast on Mewatch to follow.
[[nid:720050]]
kristy.chua@asiaone.com
No part of this article can be reproduced without permission from AsiaOne.
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


New Paper
2 hours ago
- New Paper
Malay rock legend Rosli Mohalim is a busker now
He was a rockstar who performed in huge venues across Singapore and Malaysia. But today, Rosli Mohalim, ex-lead guitarist of Singapore's most illustrious Malay rock band Sweet Charity, has a more humble stage - you can catch him busking in Changi Village, Tampines, Admiralty Village, and Jurong Park. The Singaporean musician suffered a stroke in 2021. After a year of treatment which included acupuncture and physiotherapy, the 71-year-old found his proficiency as a guitarist had drastically diminished. "I was slowly recovering, but I still could not play the guitar like before," he told Berita Harian. He felt his dexterity returning in 2023, but performance offers were not forthcoming. Rosli then decided to take matters into his own hands - he started busking in Johor Bahru, where he has lived since 2002. Last year, he auditioned successfully for a busking licence in Singapore, and now performs here three to four days a week. He makes a two-hour trip from his home in JB, arriving in Singapore between 11am and noon, and performs for three to four hours before heading back across the Causeway. He also performs weekly at Plaza Angsana in JB. "I'm grateful that I'm earning quite well as a street musician," he told Malaysia's New Straits Times. "I've recovered about 90 per cent, but the stroke did affect my performance slightly. Nevertheless, many people still come to listen to my music." A rock legend Sweet Charity ruled the Malay rock scene in Singapore and Malaysia from the 1970s to the 1980s, and hits such as Teratai (1979) and Kamelia (1980) enjoy regular airplay on Malay radio. As recently as 2023, Rosli performed with the band in a reunion tour which included shows at the 3,000-seat Stadium Arena Larkin in JB and the 5,000-capacity Star Theatre in Singapore, along with stops in Kuala Lumpur and Sarawak. Busking seems like a much smaller gig compared to those, but Rosli is unfazed. For him, it beats doing nothing. "At this age, it's not good to just sit still. I have to stay active. I occasionally bump into my old bandmate Datuk Ramli Sarip, and he approves of what I'm doing," he added.


CNA
6 hours ago
- CNA
Commentary: Tough to make a living writing books, but Singapore needs storytellers
SINGAPORE: As an author, one question I always get when I give talks at secondary schools is: How much does an author earn? I usually smile and say, 'It can vary widely for different authors and well, most of us are not James Patterson or Stephen King.' Authors earn royalties, which means we get a small percentage from every book sold. In Singapore and globally, royalties typically fall between 5 to 15 per cent of the book's selling price. That price could be based on the gross retail price or a net figure after costs. So if a book sells for S$20, a 10 per cent royalty earns you S$2 per book. And if that royalty is based on the net price, it's even less. Then there's the big question: How many books can an author sell? That depends on many things – whether the book is sold locally or internationally, how many titles the author has, their audience reach. But generally speaking, lifetime sales often range from a few hundred to a few thousand copies. Some books never even sell out their first print run of 1,000 copies or less. That first advance – which is basically a prepayment of royalties for a projected number of sales – might end up being the only money an author ever sees from their book. They only earn more once their book has 'earned out' the advance. So when aspiring writers ask if this is a sustainable career, my answer is: Honestly, not usually; many authors write while holding down a full-time job. Of course, there are occasional headlines about Singaporean authors landing lucrative book deals overseas. Jemimah Wei's The Original Daughter recently sold at auction for more than US$500,000. TOUGH LOCAL MARKET Singapore writers face some unique challenges. First, the market is small, so there are only so many people to sell to. Authors don't have many publishers to choose from, which limits their bargaining power during contract negotiation. Add to that Singapore's well-stocked libraries, which make readers more inclined to borrow than buy books. On top of it all, bookstores are dwindling, which means fewer places for local writers to sell their books. Singapore has made efforts to support its literary scene – largely through the National Arts Council and various grants. The SG Culture Pass, a scheme that will give each Singaporean S$100 to spend on the arts, including local literature, is a positive step. Organisations like Sing Lit Station and the Singapore Book Council have helped fuel ground-up initiatives, from school programmes and mentorships to community events. Major festivals like the Singapore Writers Festival and the Asian Festival of Children's Content (AFCC) have provided vital platforms for local authors to connect with readers and showcase their work. While these efforts have opened doors, sustaining a writing career in Singapore is still tough. Grants are helpful for specific projects, but they don't solve the bigger issue of long-term sustainability. What local authors need are more direct and consistent forms of support like better book advances, more robust marketing efforts and broader distribution channels. One area that was recently talked about is Public Lending Right (PLR) – a system used in countries like Canada, Australia, New Zealand, and across Europe. Through government funding, it compensates writers when their books are borrowed from libraries. This could provide a modest but meaningful income stream for local writers, especially in a market where book sales are limited. WHY SUPPORT SINGLIT? For every person who champions SingLit, there's probably someone else who doesn't read local books, nor sees the need to. But to say we can do without SingLit is shortsighted. When a country lacks stories written by its own people, it begins to lose its place in the global narrative. Without those voices, people grow up surrounded by borrowed perspectives, which slowly shapes how they see themselves and their culture. Young readers, especially, start to feel invisible. If no one in the stories they read looks like them, talks like them, or faces the same challenges, it sends a quiet message: Your life isn't worth writing about. That kind of absence chips away at self-worth and imagination. The impact of local stories is hard to measure – but it's real. I've seen it firsthand with my middle grade series, My BFF Is An Alien. The story follows a Singaporean girl and her unlikely friendship with an alien, and the adventures they go on together. Is this the kind of story that would score me a massive publishing deal? Probably not. Is it Booker Prize material? Again, probably not. But I've had young readers come up to me and say that my books made them want to become writers. I've had parents tell me it was my books that finally got their children hooked and sparked their interest in reading. That's not nothing. There are so many great middle grade books – but what made mine hit home for these readers wasn't just their fun plot or relatable themes. It was the fact that the readers could see themselves in the pages. They connected with my stories because it reflected something true about their lived experience. The voices sounded familiar. The setting felt like home. And that recognition – that 'hey, this is about me!' moment – is powerful. THE LOVE OF STORYTELLING One might ask: If writing pays so little, why do it at all? The simple answer for most is that we do it for the love of storytelling. We write stories we wish existed, stories we want to read and see out in the world. For me, My BFF Is An Alien was the story I wish I had when I started secondary school. That period in my life was incredibly lonely, and I would've loved to lose myself in a book that felt like it understood me. I also wrote it for my own children, so they had more choices beyond the Eurocentric stories I grew up with. Representation matters. When you see someone like you – a kid from your neighbourhood, someone who sounds like your friends – as the hero of a story, it changes what you believe is possible. That's not just fiction. That's hope. But for those stories to keep coming, writers need support – whether it's PLR schemes, grants, or just making sure their books are on shelves and in homes. Without enough backing, even the most passionate authors can burn out. In a time when artificial intelligence is creeping into creative spaces, the human voice has become even more precious. There's a soul behind stories that only people can bring – our humour, heartbreaks, quirks and lived truths. And in Singapore, that voice is rare. That's worth preserving and supporting.

Straits Times
3 days ago
- Straits Times
Book review: Carissa Foo's Almost A Love Story is more literary than lusty
By Carissa Foo Fiction/Epigram Books/Paperback/233 pages/$20.90 The qualifier 'Almost' in the title is fair warning that this is not your average romance. Singaporean author Carissa Foo's fourth novel offers a meta, nested narrative that is more literary than lusty.