
An Ojibwe Writer Refuses to Let Her Mother's Trauma Be in Vain
Alone as a child tucked in at night, Mary Annette Pember had visions. 'Strings of lights, rather like phosphorescent snakes,' she writes, would float along the ceiling of her bedroom, turning and twisting in the dark.
When she asked what the strange lights could be, her mother, an Ojibwe from northern Wisconsin, urged her not to be afraid: They want to protect you; they won't hurt you, but don't ever tell anyone else you see them.
Her mother knew what it took to survive. Sometimes that meant looking with eyes wide open in the dark. Pember's affecting new book, 'Medicine River: A Story of Survival and the Legacy of Indian Boarding Schools,' does just that.
Full of unvarnished anguish, it's both a solemn history of the pervasive abuse of Native children in federal boarding schools and a visceral family memoir about Pember's mother, Bernice Rabideaux, a traumatized Ojibwe child who emerged a strong but suffering Ojibwe woman.
Beginning in the 1860s and over the next hundred years, many Native children across the country were forced to attend Indian boarding schools, often run by the Catholic Church, as a means of assimilation. There they regularly endured humiliation, violence, deprivation and sometimes death, devastating their lives and their families.
Bernice Rabideaux was one such child, who, from the age of 5 through adolescence. attended St. Mary's Catholic Indian Mission School, or 'Sister School,' on the Bad River reservation in Odanah, Wisconsin. According to the book, the experience created an intractable conflict between white Christian settler values and her Ojibwe values of community and environmental stewardship. She died in 2011 at the age of 86.
Pember, who moved here to work at the Cincinnati Enquirer, is the former president of the Native American Journalists' Association and a freelance writer. Talking about 'Medicine River' recently at her home in a quiet Cincinnati neighborhood, she exuded wary authority. Asked about coming to terms with a parent coming to terms with trauma, she demurred. Her mother, she said, 'never really thought of herself as coming to terms with anything. I think she wanted to leave that behind, but you never could. It was just in there, in a sound or a smell or quality of light.'
Rabideaux took great pride in her heritage, but coercive assimilation at the Sister School left a permanent mark, her daughter explained. 'The white world that we entered into, she was successful in it,' Pember said, 'but it was just so disappointing to her. There was just so little emotional and spiritual sustenance. I think that she really hungered for her origins.'
David Treuer, the author of 'The Heartbeat of Wounded Knee' and an editor-at-large at Pantheon Books, which published 'Medicine River,' invoked the motto of second-wave feminism — 'the personal is political' — in framing Pember's blend of history and memoir.
'It was largely a matter of trying to see how the forces of history flowed through her mother's life and her life through their relationship — and being really attuned to the ways in which history flows through all of us,' he explained.
The 2021 discovery of a mass grave holding the remains of 215 First Nations children on the site of a former residential school in Canada — over 4,000 First Nations children died in such schools — set in motion a historical reckoning there and in the United States.
Deb Haaland, then the U.S. Secretary of the Interior, launched the Federal Indian Boarding School Initiative, a comprehensive effort to investigate the legacy of boarding school policies and to consider their intergenerational impact. After its report was released in 2024, President Biden issued a formal apology on behalf of the federal government.
'My goal has always been about healing,' Haaland, the first Native American to serve in a cabinet position, said in a recent interview. 'And I don't think you can heal from things unless you highlight them, unless you face them.'
After high school, 19-year-old Bernice Rabideaux moved to Janesville, Wisconsin, where her four siblings lived. Soon enough she married Charles Gordon Pember, a kind and stable man. For a time she cleaned offices and worked at a factory canning vegetables. One of the offices was that of Leon Feingold, the father of former Wisconsin senator Russ Feingold. The Feingolds would become lifelong friends, encouraging her fledgling political consciousness. She joined a Democratic women's organization and, in 1964, campaigned for Lyndon Johnson in his run for the presidency.
Yet she was ambivalent about her life. She 'became a shape-shifter, transforming herself according to her surroundings,' Pember writes. 'On the one hand, she encouraged [her children] to conform to the white world, but at the same time she not so secretly despised us for trying.'
When the family visited the reservation, it would take her mother time to settle in, Pember recalls in the book. Seeing Lake Superior, 'she would gaze out toward that perfect line between water and sky, her thin arms wrapped around herself; we could see she was home.'
Still, her fragile peace couldn't last. For many former boarding school students like Rabideaux, the wounds of the flesh were the wounds of the soul.
And when she worked herself into a rage, a young Pember felt the impact. 'I stood by helplessly; I said nothing,' she writes. 'I learned to be quiet. From my place under the table I secretly began constructing my own armor and defiance.'
As an adult, Pember married, had a family and pursued a prolific career in journalism. She also suffered from alcoholism. As time went on, she sought out Ojibwe spiritual practices, which require sobriety for participation. After getting sober and with her life now rooted in her heritage, she felt a greater sense of serenity.
Yet one challenge remained: to tell the story of her mother.
'It was like she gave me this baton,' Pember explained. 'She never overtly told me, but I just knew that I had to do it.'
Starting in 1980, she began to write down her mother's first-person accounts of her school years and life on the reservation. She also spent more than 20 years researching Indian boarding schools in federal and Catholic church archives, along with conducting over 50 interviews, for what would come to be 'Medicine River.'
It has provided Pember a sense of closure that her mother likely never attained.
'I honored her,
her quest she sent me on,' she said. 'So I'm done with that now.'
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


New York Post
8 hours ago
- New York Post
You're saying these Long Island towns wrong — even the ones you think you know: ‘Butchered'
This will have you spit out your 'cawffee.' It's a dead giveaway that someone isn't from Long Island if they bungle how to pronounce local communities – but it turns out even 516 and 631 lifers are doing it wrong. Teams like the New York Islanders and Long Island Ducks even post videos of out-of-town players brutally mincing Wantagh, Patchogue and other Native-American names. Advertisement 6 The New York Islanders and Long Island Ducks post videos of out-of-town players brutally mincing Wantagh, Patchogue and other Native-American names. Heather Khalifa for the NY Post But you may not have to venture far to find folks messing up Massapequa and Ronkonkoma, which have been anglicized over the past few centuries. Their real pronunciations sound unrecognizable to the modern ear, according to former longtime Unkechaug Nation Chief Harry Wallace, an expert in Algonquian. 'Our language wasn't written in the sense of being translated into English or French — the sound is what they're trying to copy,' Wallace, based on on the island, told The Post. Advertisement He compared how Algonquian is the root base of many different Native American languages, some of which were spoken on Long Island, much like the Romance languages, such as French, Spanish, and Italian, all of which stem from Latin. However, during colonial times, much was lost in translation because the European settlers 'didn't know how to spell,' especially with hard consonants like the letter 'H,' which are vital to the Algonquian language, he added. From there, readers would only see, but not hear, the real pronunciation. Ultimately, it turned into a telephone game that has been ongoing for a few hundred years. Advertisement Wallace recognizes that there's no one official way to sound out some towns, such as Wantagh, which islanders say as 'wan-tah.' And the local way of saying Patchogue as 'patch-hog' is pretty close to its origin, he said. These, however, are some Native American-named local towns that even the most bona fide residents are getting wrong, according to Wallace. Copiague 6 Algonquian is the root base of many different Native American languages, some of which were spoken on Long Island. Copiague Chamber of Commerce / Facebook Advertisement Townsfolk and the recorded voice on the Long Island Railroad alike sound out this Suffolk community as 'co-peg,' but really it should be pronounced closer to 'co-pi-ah-e' with a short 'I' and long 'E,' he explained. '[Europeans] would elongate the A when they read it…and that's all they would hear after,' Wallace added of what translates loosely to grove or forest. Massapequa 6 As with other Algonquin hard consonants, the real sound is 'Mass-a-peek' without the open vowels at the end. Massapequa Park / Facebook The town that has caught the eye of President Trump over as it fights to keep its Chiefs team logo in the face of a state ban on Native American mascots isn't straightforwardly pronounced 'Mass-a-pequa,' said Wallace, who opposes the school using the name. As with other Algonquin hard consonants, the real sound is 'Mass-a-peek' without the open vowels at the end, he added, explaining that it means place of great water. Cutchogue 6 While it's spoken today as 'cutch-hog,' Wallace said the real way is 'cutch-e-hoki,' spelled as 'kecheahki.' Alamy Stock Photo Unlike Patchogue, residents aren't remotely close to getting the pronunciation of the quiet North Fork escape spot on. While it's spoken today as 'cutch-hog,' Wallace said the real way is 'cutch-e-hoki,' spelled as 'kecheahki.' Advertisement In the same vein as Massapequa, it translates to mean great place. Setauket 6 Wallace says it as 'Se-tau-ah-ki' and added its definition is place of streams, something the north shore enclave by the Long Island Sound is known for. Alamy Stock Photo Similar to Cutchogue, Setauket, spoken like Secaucus in New Jersey, is a world apart from its perceived pronunciation. Wallace says it as 'Se-tau-ah-ki' and added its definition is place of streams, something the north shore enclave by the Long Island Sound is known for. Ronkonkoma Advertisement 6 Its prototypical 'Ron-cahnk-ama' pronunciation — which Neil Patrick Harris projected on the LIRR 2 a.m. drunk train in a sitcom — should be 'Ronkon-koman.' James Messerschmidt That's right, Long Island's showstopper that's been a punchline on 'How I Met Your Mother' and an Artie Lange monologue on an insufferable Yankees fan 'has been butchered,' Wallace said. Its prototypical 'Ron-cahnk-ama' pronunciation — which Neil Patrick Harris projected on the LIRR 2 a.m. drunk train in the sitcom — should be 'Ronkon-koman,' he explained. Advertisement The town name derives from its kettle lake, formed by the glacier that carved North America, which was sacred to its native population. One translation for Ronkonkoma is 'deep cavern place' in reference to the lake, which is tied to urban legends of hauntings and drownings attributed to a Native American-related curse — a story Wallace has explicitly called bunk on.

Yahoo
8 hours ago
- Yahoo
Explosions, fires on cargo ship off India's Kerala coast
KOCHI, India (Reuters) -Multiple explosions and fires erupted on a cargo ship bound for India's financial capital Mumbai on Monday, causing 40 containers to fall into the Arabian Sea and forcing several crew members to jump overboard to escape the flames, officials said. The Singapore-flagged WAN HAI 503 met with an accident about 144 km (90 miles) off the coast of the southern Indian state of Kerala, said Shekhar Kuriakose, secretary of the state's disaster management authority. "According to preliminary information ... there were 22 workers on board the ship ... 18 jumped into the sea and are in rescue boats. Efforts are underway to rescue them," he said, adding that the vessel was not "currently sinking". Pictures and videos shared by the Indian coast guard on X showed a thick plume of black smoke rising from the ship, and some containers lying open and in disarray near the point where the smoke was escaping. "Vessel is presently on fire and adrift," a defence ministry public relations officer said on X. Officials did not disclose the nature of the cargo in the containers, nor what caused the explosions. A container vessel sank in another accident off Kerala last month, releasing 100 cargo containers into the Arabian Sea. The directorate general of shipping said on Friday there were no reports of oil pollution because of that incident. Error in retrieving data Sign in to access your portfolio Error in retrieving data Error in retrieving data Error in retrieving data Error in retrieving data


San Francisco Chronicle
3 days ago
- San Francisco Chronicle
How an innovative portable shelter could help India's outdoor workers beat the heat
BENGALURU, India (AP) — An innovative portable shelter recently exhibited in one of India's largest cities shows how smart, cheap ways to help workers escape the heat are gaining traction in a country that's particularly vulnerable to climate change-driven extreme temperatures. The Neralu shelter, winner of a design contest in the southern city of Bengaluru, was displayed at the Sweat and Concrete 2025 event in late May alongside a theatrical performance about heat impacts on outdoor workers and exhibits on heat-related studies. Organizer Kanishk Kabiraj said the aim of the exhibition is to raise awareness about how extreme heat is endangering the health and livelihoods of the country's outdoor workforce. It comes amid a shift in India toward greater awareness of climate-related issues in recent years. 'We think that it's important to not only talk conceptually but to try and create models and proof of concept,' Kabiraj said. Neralu, which means shade in Kannada, the most common local language spoken in Bengaluru, consists of a lightweight frame that supports a shade, bench and angled slats operated by manual pulleys to fan people seated within. The shelter costs about $175 and is made of metal, fiber-reinforced plastic and plywood. Weighing roughly 15 kilograms (33 pounds), the shelter for up to four people can be installed on outdoor walls and easily disassembled and transported on the small motor vehicles known as tuk-tuks. 'This kind of shelter will be helpful for people like us who work outdoors,' said Madhe Gowda, a 62-year-old fruit seller who came to the exhibit. 'I sell fruits from my pushcart all day. When it's really hot, my fruits begin to rot and it becomes difficult for me to move around much." Neralu beat 19 other entries in a contest for designing heat shelters for outdoor workers organized in Bengaluru last year. Ankritya Diggavi, one of the architects behind the design, said it was inspired by speaking to and observing outdoor workers. 'They have made their own makeshift measures using material like beach umbrellas and tarpaulin sheets,' Diggavi said. The designers said the Neralu shelter can be made of recycled and repurposed material from the auto industry or other businesses. They said the design has a lot of room to be modified according to local needs and available materials. 'We wanted something simple, affordable, and quick to assemble,' said Sagar Kandal, another one of the designers. They said they have received interest from both public and private organizations that want to purchase and install these shelters in the city. The Indian Meteorological Department has found the number of extreme heat days increasing in the city, which planning experts say is likely due to climate change and rapid urbanization. And with a rising number of Indian states designing heat and climate change adaptation plans, they said the shelter can work in any heat-stressed city that needs low-cost solutions. Tamanna Dalal, a researcher on heat policy at the New Delhi-based think tank Sustainable Futures Collaborative, said the way cities are built in India is resulting in urban heat islands, parts of cities with higher average temperatures than the surrounding areas. Shelters that take local climate factors into account and can be replicated easily will become 'supremely important' as heat worsens in the coming years, Dalal added. India is among the world's most vulnerable countries to climate impacts, with floods, heat waves and cyclones having resulted in 80,000 deaths and economic losses nearing $180 billion from 1993 to 2022. According to the International Labor Organization, India stands to lose up to 34 million jobs due to increasing heat by 2030. P. Kumaravel, a 42-year-old construction worker who was at the event held over two days at the end of May, welcomed the idea of the shelter, but said good public transport and reliable health insurance are what workers like him need the most. 'This year's heat was really bad. I had rashes and pimples. We rest under a tree when we can, but we're paid to work, not to rest,' he said. 'A shelter is helpful, but it's not enough,' he said. ___ The Associated Press' climate and environmental coverage receives financial support from multiple private foundations. AP is solely responsible for all content. Find AP's standards for working with philanthropies, a list of supporters and funded coverage areas at