
'No One Came': How Māori Communities Were Abandoned During Cyclone Gabrielle
The 95-page report 'Hauraki Mori Weathering Cyclone Gabrielle,' presented by Te Whriki Manawhine O Hauraki CEO Denise Messiter ONZM last week, was the first time the research had been made public since its completion in April.
Study reveals systemic failures in emergency response while documenting remarkable community resilience
Research documenting how Hauraki Māori were abandoned by authorities during Cyclone Gabrielle was presented to the Waitangi Tribunal's Climate Change Priority Inquiry last week, revealing institutional racism and systemic failure in New Zealand's disaster response.
The 95-page report 'Hauraki Māori Weathering Cyclone Gabrielle,' presented by Te Whāriki Manawāhine O Hauraki CEO Denise Messiter ONZM last week, was the first time the research had been made public since its completion in April.
The research, led by Director of Research at Te Whāriki Paora Moyle KSO and funded by the Health Research Council, was received with 'considerable interest' by the Tribunal panel for its documentation of lived experiences and practical solutions.
'It Began Because They Did Nothing'
The study, involving 30 participants including whānau and Thames-Coromandel District Council personnel, exposes shocking failures in civil defence response.
'It began because they did nothing. I mean, seriously, absolutely nothing. We did our own emergency management planning,' one participant told researchers.
Despite repeated requests for emergency equipment over several years, Māori communities received no support from local civil defence. When Cyclone Gabrielle struck, communities were cut off for up to 15 days, forcing them to establish their own emergency centres with minimal resources.
Generators for the Rich, Nothing for Marae
Most concerning is evidence of resource allocation disparities that the research describes as '21st century, well-tuned, well-willed institutional racism.'
One participant recounted: 'Our marae needed a generator, but when we asked for one, there were none available. Yet earlier that day, we saw a helicopter fly over us with three generators for a more well-off community.'
Civil defence officials even attempted to commandeer food and resources that Māori communities had sourced themselves, to redistribute to people they deemed 'more worthy.'
When people living rough in tents sought help at official centres, 'the council people who were there, didn't want to have a bar of them.'
Generations of Knowledge Ignored
Perhaps most significant for the Climate Change Inquiry, authorities systematically ignore invaluable Māori ecological wisdom. Hauraki Māori possess deep intergenerational knowledge about weather patterns and environmental risks that could enhance climate resilience.
'We've been reading these weather patterns for generations, but no one seems to listen when we warn about potential flooding,' one whānau member said.
The study found a stark disconnect between Māori ecological wisdom and regional governance, with authorities failing to integrate traditional environmental knowledge passed down through generations.
Communities Step Up Where Government Failed
Despite abandonment by authorities, Hauraki Māori demonstrated remarkable resilience. Communities reactivated COVID-19 networks, set up evacuation centres at local schools, and coordinated their own food distribution and emergency equipment.
The successful Hauraki Relocatable Housing Project, funded by the Ministry of Housing and Urban Development, provided transitional accommodation for damaged homes. One emotional account describes a wāhine who had been living in a shed with no plumbing: 'She wailed. She wailed… it was like, you're at a tangi. It was, it was a real welcome home.'
Constitutional Change Demanded
The research calls for the constitutional transformation that Matike Mai outlined in 2016 – where Māori exercise real decision-making power over emergency management, not just consultation:
Hapū and Iwi Emergency Response Assemblies that actually make decisions for their people
Marae recognised as critical emergency infrastructure, not afterthoughts
Emergency management laws that embed Māori governance instead of excluding it
An Emergency Management Tiriti Assembly where Māori and Crown work as equals, not the Crown telling Māori what to do
'We don't need to be saved by the Crown – we need the Crown to stop taking up 'look at me' space and just get out of our way,' one participant noted.
Persistent Disadvantage Perpetuated
The study links emergency management failures to what the Productivity Commission terms 'persistent disadvantage' affecting Māori communities. Many whānau described being 'land-rich but cash-poor' due to historical land alienation, with bureaucratic barriers in housing recovery further compounding disadvantages.
Thames-Coromandel District Council participants acknowledged 'historical trauma and mistrust' affecting Māori engagement, admitting their approach was often 'process-driven and one-way instead of people-driven.'
Climate Justice Implications
The research exposes how climate change impacts hit hardest on communities already facing systemic disadvantages – then authorities abandon them when disaster strikes.
'We've been reading these weather patterns for generations, but no one seems to listen when we warn about potential flooding,' highlights how dismissing Māori ecological knowledge weakens the entire country's climate adaptation.
The systematic exclusion of Māori from emergency management decisions, combined with the failure to protect communities most vulnerable to climate impacts, presents compelling evidence of Crown Treaty breaches in climate policy.
The Waitangi Tribunal's findings could require fundamental changes to ensure Māori knowledge and communities are central to climate adaptation, not afterthoughts.
As the report concludes: 'The time for action is now. Failure to act perpetuates injustice, while bold and principled transformation ensures a more substantial, safer, and just future for all.'
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


NZ Herald
a day ago
- NZ Herald
Education Minister cut Māori words from future junior books, documents reveal
The ministry's report said: 'Under this option, we would not include kupu Māori in all phases of the RtRPP scope and sequence for any future books. The 13 RtRPP books currently in development do not contain any kupu Māori, apart from character names.' It was not clear in the paper whether the books would be reprinted. 'As noted above, the RtRPP resources are expected to have a lifespan in schools of approximately 10 years, so it would take several years for the books containing kupu Māori that are currently in circulation to be replaced in practice.' The document showed Stanford also instructed the ministry to develop a teaching sequence in the English curriculum to help teachers prepare children to read Māori words from their second year at school. Stanford told RNZ that would stop teaching children in mainstream classrooms to pronounce and read Māori from being 'left to chance'. The ministry's document said currently from Year 4, Māori words were included in the curriculum with increasing frequency and complexity. Stanford told RNZ she considered rewriting the 27 books that contained Māori words to retain only the proper nouns in Māori, but later decided against it. 'These are very early readers that teach children to learn to read and there are already 'heart' words in there that children have to memorise in English and if there are some te reo words in there as well, then that's okay and we'll leave them as they are,' she said. She described the decision as the middle position between conflicting advice. The minister's October decision included reprinting one of the books, 'At the Marae', as a big book but not as a 'reader' for children to take home – something that angered many teachers and principals in the past week. The document showed Stanford raised the issue after 'experts in structured literacy approaches' told her that including two different languages in the books could confuse learners and make it harder for them to master English phonetics. The ministry's paper said evidence about that was mixed but there was a case to consider the amount of Māori words in books for children learning to read. Literacy experts told RNZ this week Māori words were part of everyday New Zealand English and did not present problems for beginning readers because their spelling was regular and their vowel sounds matched some of the English vowels. The document said 26 of the 75 Ready to Read books had up to three Māori words and a 27th, At the Marae, had six Māori words. A handwritten note on the document showed the minister wanted te reo Māori introduced when children stopped using 'decodable' books like the Ready to Read series, usually at the end of their first year at school or early in their second year. 'I want to include in the NZC (English) a section on Te Reo vowel sounds and pronunciation to ready students for reading te reo words in school journals as previously discussed,' she wrote. Stanford also noted that: 'Interestingly – I asked kura leaders if they would accept English words in te reo Māori decodable books and they said no. So it would be consistent to keep one language only in very early Year 1 decodable books, except for names.' The ministry's paper said the Ready to Read series was designed to teach the reading of English 'and the sound-letter correspondences in English'. 'Our advice to schools is to teach kupu Māori in RtRPP books as 'told' words. The foundational skill of phonic decoding within the resources is based on the English language and students are not expected to decode the kupu Māori,' it said. The paper warned the options could result in pushback from schools. 'If we discontinue the use of kupu Māori (apart from character names) in RtRPP books, there may be a negative response and media attention. [REDACTED] In particular, recalling existing books has the potential to generate pushback.' The minister wrote in response: 'It's only in Year 1 decodable books that teach English and it would align with the approach taken in te reo decodables. Te Reo would be introduced immediately after the use of decodable stops which is typically end of Year 1 early Year 2 where students move on to journals.'


NZ Herald
5 days ago
- NZ Herald
Pukenui Forest's pest control success boosts birdlife and biodiversity
Colloquially referred to as 'the lungs of the city', Pukenui Forest borders Whangārei city on the west, covering around 1700ha from the Whau Valley area, north, down to Kara Rd towards Maungatapere, south. It was logged in the 1920s but has since regenerated and is the largest remaining remnant of native lowland forest in the district. An ancient kauri tree. Photo / Andy Avery, Pukenui Trust The forest is a mix of both old growth – huge kauri trees, taraire, totara and up to 800-year-old kahikatea – and regenerating forest with greatly varying terrain, encompassing mountains, valleys and countless streams. Additionally, there are several important Māori archaeological sites, including defended pā sites and kāinga (villages). In the past, species such as North Island kōkako, riflemen, kākāriki and kiwi would have thrived there. However, due to human impacts; the introduction of mammalian predators such as dogs, mustelids, possums, rats and feral cats, many species have become locally extinct within Pukenui. Rangers carrying DOC200 traps into the forest for more stoat control. Photo / Andy Avery, Pukenui Trust In 2008, an elaborate 10-year slog began to intensively manage the 1700ha land and reinstate it to a standard safe for the reintroduction of its former inhabitants. While goats and pigs were brought under control fairly quickly, when it comes to possums, rats, stoats and weasels, you've got to keep the pressure on, Martin said. 'Predator control is key to allow for the taonga species to thrive. It has been the first time since the Trust was formed that the forest has received scalable pest control, which has both been in the form of intensifying trap lines, adopting new trapping technologies, and increasing the toxin baiting networks. Thousands of possums have been removed using a range of tools, with the amount for rodents removed being much higher. Mustelids such as stoats and weasels have seen the highest catch rate in recent years.' A ranger at work in the forest Photo / Andy Avery, Pukenui Trust All data of pest removal is recorded on a GIS-like tool, TrapNZ, and analysed by reviewing recorded trap catches and toxin take. The latter is carried out by monitoring the amount of bait take and estimate catches based on what the lethal dosage is for the target pest species. The Trust has acquired self-setting traps which put out a fresh lure paste at night. Each battery lasts several months with up to 100 kills on a cycle, before it is brought in to recharge and the lure pouch refilled. The team were able to increase the network through a Department of Conservation (DoC) grant of $107,000 to use over three years, of which they are halfway through, to intensify predator control. 'Across 1020 of the hectares, we've increased from one station per hectare to two. That's the home range of a rat and that will put every rat at risk of coming across a bait station. The rat numbers are declining – they've halved over the last 18 months. This makes a really big difference for bats, tūī, kākāriki … a lot of species will massively benefit and it's just the latest piece of the puzzle which has been an amazing step forward for the Trust,' Martin said. Kiwi have been released into Pukenui Forest over the years and are now spotted roaming freely within. Photo / Andy Avery, Pukenui Trust The 1020ha was focused on as it's the 'grand central station' to the rat population and data shows this is where a lot of long-tailed bats reside. While bats aren't of the noisy variety mentioned earlier – their high-frequency sound of around 45kHz can only be picked up through an electronic device – they are slow breeders and one rat can have a large impact on the bat population. 'There are few places in New Zealand where there are urban bats but Whangārei is one of several locations. Bats have always been there, I think they've just been holding on, but bat populations are declining. Bats give birth to one puppy a year just before Christmas and there's a six-week period where the baby can't fly so, while mum's out catching food, the rats crawl into the tree holes and eat the baby bats,' Martin explains. Possums additionally impact the canopy health, targeting particular tree species they find tasty which can cause tree extinction of some species. They also compete for food with species such as tūī. A AT220 self-setting trap can catch around 100 pests on one cycle. Photo / Andy Avery, Pukenui Trust 'We're maintaining a high level of control for possums and adding additional pieces of the puzzle for a healthy forest,' Martin said, adding that he has witnessed kiwi walk by since a series of translocations over the years to reintroduce them to the forest. These anecdotes, with camera footage to monitor interaction, are signs the mahi is paying off. 'I've seen and heard kākā in there this year. They are a big noisy bird and were formerly all over Northland but now recently breeding populations are on islands. They have a good knack of knowing when pest populations are low. People in Whangārei won't be used to seeing and hearing kākā in Whangārei but they're turning up in the forest now. Particularly with the rat control, there's more food for them and they're realising it's a safe place to be and settle down and breed so they turn up off their own accord. That's the future that I see and what keeps me going as a volunteer.' Pukenui Trust chair and volunteer Tim Martin has a vision for the forest and says it is on-track. Photo / Andy Avery, Pukenui Trust Martin says he moved to Whangārei just over four years ago, which is when he first entered the forest. Although he can't comment from personal experience what it was like 17 years ago, he knows from the pests present then it would have been what he calls a 'silent cathedral'. 'I can attest to the audible bounce back of life over just the past four years. The forest is a lot noisier with bird song and a noisy forest is what you want.' Success due to dedication Martin says the enormous amount of work achieved has been largely thanks to the dedicated work of rangers, volunteers and contractors, who have carried out the pest control in the rugged, steep hills of the forest. 'There are a lot of moving parts to pull off this scale of work, all throughout the ngahere. We'd like to thank the Department of Conservation, Whangārei District Council, Foundation North, Predator Free Whangārei, Tiakina Whangārei, Northland Regional Council, and Kiwi Coast. Moreover, it is not lost on us that this forest has a lot of history and significance to hapū and iwi. We are extremely grateful to have Matua Winiwini on our board to guide us in the mahi that is carried out. 'One of the many other focus has been to re-establish some volunteering trap lines and work on invasive weed control to grow the volunteering network. There is so much more exciting work to come. If anyone is keen to support the Trust's work by volunteering or donating, please do reach out, as there's no shortage of work to be done.' For further information, visit or follow the Pukenui Western Hills Forest Trust Facebook page.


The Spinoff
5 days ago
- The Spinoff
Carving a different path: The art and whakapapa of Leon Kipa
After two decades in industrial design, Leon Kipa returned to his roots. Now a fulltime carver and contemporary object-maker, he's fusing customary Māori forms with modern practice – all while turning his studio into a hub for whānau and creativity. All photos by Chevron Hassett. On a crisp morning in Panmure, artist and carver Leon Kipa is in his garage-turned-studio surrounded by chisels, sketches and rākau. Kipa is open about his whakapapa, creativity and carving out his own path as an urban Māori artist. With a background in industrial design and a commitment to customary knowledge, his practice moves between traditional whakairo and contemporary object making, always grounded in his connection. Can you introduce yourself and share how you began your creative journey? Kia ora. He uri tēnei o ngā waka o Tainui, Te Arawa, Ngātokimatawhaorua, Māmaru hoki. On my mum's side, I'm from Ngāti Toki, Ngāti Whātua ki Kaipara, Ngāti Kawau and Te Hikutū. On my dad's side I'm from Ngāti Māhanga, Ngāti Hauā, Ngāti Rangitihi and Tapuika. I'm based in Panmure with my whānau. I always wanted to pursue my own practice, but I took a long path. I worked in industrial design for over 20 years to build stability. But I always kept one foot in toi Māori. During Covid-19, everything shifted. I stayed home with my son, and whakairo became a healing, grounding process. That's when I committed fully to my studio practice. What was the turning point for you to make that decision? There wasn't a single moment. I always hoped my uncles would start a studio when I was young. When I was at work, I'd think about how the tools we used could benefit my own practice. Covid-19 gave me the opportunity. I carved every day during lockdown, and it just felt right. That was the moment we just said: 'let's go'. Since that shift, what have been some of your key works? The pou I made based on my tūpuna Rangitihi stands out. It was a way to explore my whakapapa and reconnect with the legacy of whakairo in my whānau. The original pou by Te Amo a Tai is in Auckland Museum. I studied his visual language, how he layered 13 figures to tell the story of Rangitihi and his descendants. I was exploring the story of Rangitihi, the tūpuna of many iwi. He had four wives and eight children, and from those children descended multiple iwi across the motu. That pou became a way to visualise that whakapapa to see how we're all connected. That was powerful for me. It helped me see how pattern and form carry whakapapa. And more recently you've created the Kapua works? Yes. Kapua came from an exhibition of object-makers. I wanted to create a fragment, something cloudlike, undefined. It draws from waka huia, our Pacific links, and the Anaweka waka fragment. The idea was to provoke curiosity and allow transformation. It could be part of a waka, a piece of furniture, or something else entirely. How do you approach the balance between customary and contemporary? I used to separate the two, but they're starting to blend. Everything I make now is contemporary. It's made through my lens, now. But I respect and study traditional forms closely. Whakairo is layered, and I want to honour that. My aim is to simplify the form without losing depth, so people can enjoy it immediately, then go deeper. What role does material play in your practice? It's huge. Using native timber like tōtara or kauri connects me to our ancestors. Certain patterns just belong to certain woods, they respond in a particular way. I want to use the materials my tūpuna used, to understand what they understood, and feel what they felt in the process. What's your studio routine like? It changes depending on the day. I usually have a few things going at once. I carve during the day, and do admin or draw at night. My son and I often draw together at the table, or sometimes in the workshop. The studio's become a creative hub for our whole whānau. Since I started carving, my mum, aunties and nephew have taken up raranga. My whānau meet here for waiata practice. That's the dream, to see our culture living and growing. What do you hope to leave behind for your son? I want him to know he has options. That creativity is valid. He doesn't need to follow a nine-to-five unless he chooses to. He's seen me carve a different path. I want him to know he can do the same. What's your dream kaupapa? I'd love to help build a wharenui. And more broadly, I want to keep carving and create a self-sustaining practice that nurtures creativity in our whānau and community. If you weren't an artist? If I was six inches taller, I'd play for the Warriors! Favourite kai in Panmure? A Korean restaurant called Wangsibli. Tool you can't live without? Pencil. Dream material you want to work with? I already am. Kauri from the north and tōtara from the central North Island. What are you listening to while carving? Mostly hip-hop – Freddie Gibbs. Also disco, like The Whispers and Earth, Wind and Fire. And some reggae.