5 days ago
- Entertainment
- Local France
French Word of the Day: Foncedé
Why do I need to know the word
foncedé
?
Because we've all partied a little bit too hard at some point.
What does it mean?
Foncedé
, pronounced 'fons-day', is the verlan form of
défoncé
: 'fucked up'.
It is an adjective you would use to describe a state of inebriation - typically after drinking or, for the real degenerates among you, perhaps something a little harder.
READ ALSO
Cigarettes and alcohol: How young French people differ from older generations
Advertisement
Lorenzo, an endearingly terrible French rapper, makes extensive use of the term in his song
Fonsdé Toute La Nuit
(Fucked-up all night). Note the incorrect spelling of
foncedé
in the song's title - he must have been very drunk indeed.
The word can also can also be used to describe a state of extreme tiredness.
A word of caution, as our English translation hopefully makes clear,
foncedé
is not a word you should use in polite company.
Use it like this:
Je suis foncedé après avoir bu ces mojitos
- I am fucked up after drinking these mojitos
Au bout d'une semaine de travail, je suis foncedé
- At the end of the working week, I am knackered
Synonyms
Drunk:
ivre, bourré, saoul
On drugs:
chuté, drogué, camé, toxicomane
Tired:
crevé, fatigué, épuisé