logo
#

أحدث الأخبار مع #بخارى

أماكن سياحية جذابة لا تفوت زيارتها في بخارَى الأوزبكستانية
أماكن سياحية جذابة لا تفوت زيارتها في بخارَى الأوزبكستانية

مجلة سيدتي

timeمنذ يوم واحد

  • ترفيه
  • مجلة سيدتي

أماكن سياحية جذابة لا تفوت زيارتها في بخارَى الأوزبكستانية

هل تتساءل عن أفضل الأماكن التي يمكنك زيارتها في بخارى، إحدى أقدم المدن في أوزبكستان، والتي تنقسم إلى مدينتين القديمة والجديدة وتسمى كاجان، حيث يعيش غالبية السكان؟ يمكنك زيارة جميع المعالم البارزة في بخارى من مسجد كالون، وليابي هاوز وشار مينار والمتاحف وقصير سيتواري موهي هوسا في يوم واحد، عبر جولة سيراً على الأقدام بصحبة مرشد حتى لا تفوّت زيارة أي من المواقع الجميلة. ليابي هاوز ساحة بنيت حول حوض سباحة في عام 1620، يعتبر هذا المكان الأكثر هدوءاً وإثارة للاهتمام في المدينة، تظلل ليابي هاوز بأشجار التوت القديمة على السائحين، كما أنها تحافظ على طرازها القديم، يوجد العديد من المطاعم والمقاهي التي تحيط بساحة ليابي هاوز، حيث يمكنك تجربة المأكولات التقليدية الأوزبكية والمأكولات العالمية، تقع العديد من المعالم السياحية المهمة بالقرب من ساحة ليابي هاوز مثل القلعة ومدرسة مير عرب، توفر ساحة ليابي هاوز أجواءً مريحة ومناسبة للاسترخاء ومشاهدة الحياة اليومية للسكان المحليين والزائرين على حد سواء. متاحف بخارى تضم بخارى عدداً من المتاحف التي تعد بمثابة عناوين سياحية رئيسية هنا، وأشهرها متحف بخارى للفنون الجميلة الذي يحتوي على مجموعة رائعة من لوحات معظمها من القرن العشرين لفنانين بخاريين وروس، بما في ذلك أعمال بافيل بينكوف الجوية والفنان البخاري زيليم سعيدجانوف، بالإضافة إلى متحف الدمى، حيث تستحق المعروضات هنا حول تاريخ وتصنيع الدمى الشهيرة زيارة سريعة، خاصة إذا كان لديك أطفال. شار مينار تحمل شار مينار الواقعة في متاهة من الأزقة بين بوشكين وهوجا نور آباد، علاقة بالأنماط الهندية أكثر من أي شيء، كانت شار مينار بوابة حراسة مدرسة قديمة بنيت عام 1807، على الرغم من أنها ليست مآذنَ بالمعنى الدقيق للكلمة ولكنها أبراج مزخرفة، من الممكن الصعود إلى سطح المبنى ومواجهة المآذن الساحرة وجهاً لوجه، تبيع أكشاك الهدايا التذكارية الموجودة أمام المبنى بعض التذكارات السوفيتية المثيرة للاهتمام والصور الفوتوغرافية بالأبيض والأسود لبخارى. سيتواري موهي هوسا لإلقاء نظرة على أسلوب حياة الأمير الأخير، عليم خان، انتقل إلى قصره الصيفي والمعروف بسيتواري موهي هوسا، والذي يقع على بعد 6 كم شمال بخارى، يمزج المجمع المكون من ثلاثة مبانٍ بين الهندسة المعمارية الروسية وتصميم آسيا الوسطى ، يوجد أمام القصر حوض سباحة، ويطل عليه جناح خشبي، للوصول إلى هنا من بخارى استقل الحافلة رقم 7 أو 33 من محطة فوكزال شرق البلدة القديمة. قلعة آرك حصن ضخم، ويعتبر أقدم مبنى في بخارى و أوزبكستان ، وكان لمدة قرون مقر إقامة الأمراء، حوالي 80% منها عبارة عن أطلال ولكن لا تزال هناك بعض الأحياء الملكية المتبقية، والتي تضم الآن العديد من المتاحف المثيرة للاهتمام، يوجد في الجزء العلوي من منحدر المدخل مسجد جمعة الذي يعود تاريخه إلى القرن السابع عشر، مع بعض رؤوس الأعمدة المنحوتة الجميلة، يليها أماكن المعيشة السابقة لكوشبيجي، رئيس الوزراء الخاص بالأمير، الجزء الثاني على اليسار هو أقدم جزء باقٍ من القلعة، وهو قاعة الاستقبال والتتويج الواسعة، على يمين الممر كانت توجد الإسطبلات الملكية في الهواء الطلق ونوجوراهونا، وهي غرفة للطبول والآلات الموسيقية المستخدمة أثناء العروض العامة في الساحة بالأسفل. العروض الأكثر إثارة للاهتمام هنا تغطي تاريخ بخارى من الشيبانيين إلى القياصرة، تشمل المعروضات سوطاً ضخماً يُنسب إلى البطل الأسطوري رستم، والقفل الذي كان يستخدم لتأمين بوابات الفلك، وحقيبة تستخدم لتقديم الالتماسات إلى الأمير، تحتوي غرفة أخرى على عرش الأمير بالإضافة إلى صور للضابطين البريطانيين المشؤومين ستودارت وكونولي، اللذين تم إعدامهما في النهاية أمام القلعة في ميدان ريجستان.

'صكرانت' … اقحام الإسرائيليات!محمد ابو عريضة
'صكرانت' … اقحام الإسرائيليات!محمد ابو عريضة

ساحة التحرير

time١٨-٠٤-٢٠٢٥

  • ترفيه
  • ساحة التحرير

'صكرانت' … اقحام الإسرائيليات!محمد ابو عريضة

'صكرانت' … اقحام الإسرائيليات! محمد ابو عريضة قبل أيام وأنا أبحث بين محطات المسلسلات على 'الانترنت' عما يمكن أن أشاهده، لفت نظري مسلسل تركي باسم 'ابن سينا'، ولأنه قصير – 10 حلقات فقط – غامرت، وقررت أن أشاهده. المسلسل يتناول قصة 'ابن سينا' في مرحلة الصبا، وحاول منتجوه إبراز عبقرية هذا الصبي، ومقدار نبوغه منذ سنوات عمره الأولى، وهذا من ناحية جذاب ومغرٍ للمتابعة، ومن ناحية أخرى؛ تشكل مشاهدة المسلسل فرصة بالنسبة لي لمعرفة تفاصيل غائبة عني عن حياة هذا العالم العربي – أقصد عربي لأنه كتب بلسان عربي وثقافته كانت عربية -. المسلسل جميل، جذاب من ناحية الديكور والمكياج والملابس والحوار وكل التفاصيل التقنية، ويدخلك منذ اللحظة الأولى في أحداث تجذبك، وتدفعك للمتابعة، وهو ما حدث معي بالفعل. طبعًا في التفاصيل يظهر مقدار معاناة 'ابن سينا' وهو يبحث عن الحقيقة، ويجرب ويخطىء ويصيب، ناهيك عن معاناته من نظرة الناس إليه، وسخريتهم منه، واتهام بعضهم له بأنه مجنون. لكن؛ في الحلقة السابعة، وبشكل فج مفاجىء، تقتحم كلمة غير عربية، وغير تركية – فلغة الحوار تركية مترجمة إلى العربية – هي 'صكرانت'، قرأها 'ابن سينا' في البداية 'صبر'، لأنه قرأها في إحدى صفحات كتاب أصابها تلف، فبدت له أنها 'صبر'، لكنها لم تتسق مع السياق، فيبدأ بالبحث عن كلمة أخرى يوجد فيها الحروف 'صاد وباء وراء'. بعد أن عجز 'ابن سينا' عن فك طلاسم هذه الكلمة، تظهر معلومة أيضًا بشكل فج ومفاجىء من دون سياق درامي متسق مع الأحداث، تشير المعلومة إلى كتاب باللغة العبرية وردت فيه هذه الكلمة، ويبدأ البحث عن الكتاب ومعنى كلمة 'صكرانت'. الخطير أن حياة وبحث 'ابن سينا' عن الحقيقة يتوقفان، بل تتوقف أبحاثه المختلفة، لكن الأخطر أنه ترافق مع رحلة البحث عن هذه الكلمة العبرية محاولة 'ابن سينا' إلقاء خطبة يوم الجمعة في جامع 'بخارى' الكبير، وإخفاقه في مواجهة العدد الكبير من المصلين، وكأن كاتب السيناريو يريد أن يربط بشكل فج بين إخفاق 'ابن سينا' في خطبة الجمعة واخفاقه في فك طلاسم الكلمة العبرية. خلاصة قصة كلمة 'صكرانت' أن 'ابن سينا' بحث مطولًا وحاول السفر إلى 'سمر قند'، لأنه علم أن أحد التجار اليهود يمتلك الكتاب العبري الذي يفك طلاسم 'صكرانت'، وقبل ذلك يبحث عن تجار يهود في 'بخارى'، لكنه لم يجد ضالته. وهو ما يؤكد أن كاتب السيناريو ومنتجي المسلسل يريدون القول إن علينا البحث عن العلم عند اليهود وإن أبرز علمائكم 'ابن سينا' اكتسب علمه بفضل كلمة عبرية هي 'صكرانت' من خلال رحلة البحث عن معناها. لكن؛ لعل الأخطر من كل ذلك أن كاتب السيناريو ومنتجي المسلسل ربطوا 'سقراط' و'أرسطو' و'الفارابي' في سياق الحوار بهذه الكلمة وبالكتاب العبري. بعد طول معاناة وبحث، يكتشف 'ابن سينا' معنى كلمة 'صكرانت'، فوفق ما قاله إن معناها: 'الفضول'، وحينما بحثت أنا عن معناها على شبكة 'الانترنت'، وجدت أنها تعني: 'الإخلاص'، وفي موقع آخر وجدت أنها تعني 'الحرية'. بغض النظر عما كان معنى 'صكرانت'، فإن إقحام كلمة عبرية وكتاب باللغة العبرية وبتجار يهود في حياة 'ابن سينا' في 'بخارى' في القرن العاشر والحادي عشر – لا أعرف إن كان يوجد يهود في 'بخارى' و'سمرقند' في تلك الفترة أم لا – ليس بريئًا البتة، بل هو توظيف سياسي لأحداث وتفاصيل مختلقة، كما هي عادة اليهود في تزييف الحقائق وتزييف تفاصيل الأحداث، للقول بأن أحد أبرز علمائكم أيها العرب المسلمين تتلمذ على يد الثقافة العبرية، ولولا اليهود لما كان هناك 'ابن سينا' أو غيره. سؤال برسم المغرمين بتركيا وبحزب العدالة وبـ 'أردوغان': كيف تسمح تركيا لهذا التزييف أن يحدث إن لم تكن هي شريكة فيه؟ ‎2025-‎04-‎18

حمل التطبيق

حمّل التطبيق الآن وابدأ باستخدامه الآن

مستعد لاستكشاف الأخبار والأحداث العالمية؟ حمّل التطبيق الآن من متجر التطبيقات المفضل لديك وابدأ رحلتك لاكتشاف ما يجري حولك.
app-storeplay-store