أحدث الأخبار مع #عبدالنور


الإمارات اليوم
٠٣-٠٥-٢٠٢٥
- أعمال
- الإمارات اليوم
«سالك» تحذّر من مواقع احتيالية لشحن الرصيد والاستيلاء على أموال العملاء
حذّرت شركة سالك عملاءها من مواقع احتيالية تنتحل اسم الشركة من خلال روابط وهمية لاصطياد ضحاياها بعمليات شحن مزيفة، مشيرة إلى أن تلك المواقع تطلب بيانات العملاء ثم تسحب رصيداً من حساباتهم البنكية دون أي عمليات شحن حقيقية. وأوصت شركة سالك، في تصريحات لـ«الإمارات اليوم»، عملاءها، بضرورة استخدام القنوات الرسمية لشحن أرصدة بطاقات «سالك»، وتجنُّب الوقوع ضحية للأنشطة الاحتيالية بما فيها تجنب دفع عمولات إضافية للقنوات غير الرسمية، مشيرة إلى أنها لا تفرض أي مبلغ إضافي عن المبلغ الذي يودعه العميل لشحن رصيده. ودعت الشركة عملاءها إلى اعتماد القنوات الرسمية لشحن الرصيد، ومنها الموقع الإلكتروني الرسمي لـ«سالك»، وهو وتطبيق «سالك» المتوافر على متاجر الهواتف الذكية (غوغل بلاي وآب ستور)، إضافة إلى تطبيقات معتمدة وموثوقة، مثل: «دبي درايف» و«دبي الآن» و«تم»، والشحن التلقائي عبر منصات وتطبيقات البنوك، إضافة إلى الرسائل النصية عبر الرقم 5959. وأشارت شركة سالك إلى أن جميع الخيارات التي تتيحها لشحن أرصدة بطاقات «سالك» تلبي أعلى معايير الأمان والخصوصية، لحماية سرية بيانات العملاء وضمان موثوقية معاملاتهم. وأكدت «سالك» في منشور أخيراً على منصاتها الرقمية، حرصها على عدم وقوع متعامليها ضحية للأنشطة الاحتيالية، محذّرة من أنواع الاحتيال الإلكتروني، ومن ضمنها الرسائل المضللة التي تدعي أنها تتيح تعبئة رصيد سالك أو شراء بطاقات إعادة تعبئة الرصيد من خلالها. كما أوضحت في فيديو توعوي عبر صفحتها الرسمية على «إنستغرام»، أنه في حال رغب العميل في تعبئة رصيد «سالك» عبر الموقع الرسمي، فيجب عليه أن يتحقق دائماً من أنه على الموقع الرسمي من خلال البحث عن شعار «سالك» أعلى الصفحة، بحيث سيجد خيارات اللغة بجانب الشعار، ومباشرة أسفلها سيرى قائمة الخيارات، مع زر تسجيل الدخول وزر رصيدي الحالي، مؤكدة ضرورة التأكد من أن مقياس السعادة موجود أسفل الصفحة. وكان متعاملون أبلغوا «الإمارات اليوم» بوقوعهم ضحايا في فخّ مواقع مزيفة تنتحل اسم شركة سالك، لشحن الرصيد، موضحين أنهم لجأوا لمواقع إلكترونية تشبه بشكل كامل الموقع الرسمي دون الانتباه إلى امتداد الرابط الإلكتروني لاسم الموقع، ومن ثم تم سحب مبالغ كبيرة منهم تجاوزت 100 ألف درهم في بعض الحالات. بدوره، أوضح خبير الأمن السيبراني عبدالنور سامي، أن العديد من الأفراد يقومون بعمل إجراءاتهم الحكومية من خلال الدخول إلى المواقع عبر «غوغل»، أي يتم البحث في «غوغل» مثلاً عن دفع المخالفات، تجديد الملكية، تعبئة «سالك»، فالجميع يقوم بالدخول إلى أول موقع وهذا هو المعتاد، ولكن هؤلاء المحتالون يقومون بالإعلان المدفوع بميزانية ضخمة، فيكون الرابط في الأعلى باللون الأصفر، وعندما يدخل المتعامل إلى الموقع ويقوم بإدخال بياناته كالمعتاد بما فيها البطاقة البنكية تتم سرقة أمواله. وأضاف أن الحل لهذه المعضلة وجوب إبلاغ الجهات المعنية عن هذه المواقع والعمل على الدفع بإتمام تشريعات بالتعاون مع الجهات العالمية، لمنع تقمص شخصية المواقع الإلكترونية الحكومية وتزييف روابطها، وعلى هذه الجهات أن تبحث باستمرار عمن ينتحل هويتها الاعتبارية. وقال «أمّا للأفراد، يجب الانتباه قبل الدخول إلى الموقع والروابط الإعلانية المكتوب عليها sponsored، وعند الدخول إلى الموقع قم بالاطلاع على الرابط وتأكد من أنه الرابط الصحيح، وقم باستخدام التطبيقات الرسمية للجهات المعنية»، علماً بأنه من خلال تطبيق البنك يمكن تعبئة «سالك». ودعا عبدالنور إلى ضرورة ألا يستخدم الشخص بطاقته الائتمانية أو المصرفية التي يتم تحويل الراتب إليها، بل يستخدم بطاقة افتراضية يقوم بتعبئتها عند الحاجة، وحتى عند استخدام البطاقة الافتراضية، يجب وضع حد أقصى لاستخدامها، مع مراعاة إغلاقها عند عدم الاستخدام. كما أوصى بضرورة الإبلاغ عن الروابط الوهمية عند مشاهدتها عبر الموقع المعني، فمثلاً إن شاهدناها في «غوغل» فنقم بالإبلاغ عنها هناك، أو إذا كانت على منصات التواصل الاجتماعي يمكن الإبلاغ عنها أيضاً.


النهار
٣٠-٠٤-٢٠٢٥
- رياضة
- النهار
عامر عبد النور :'فخور بإهداء الجزائر أول ميدالية ذهبية'
أبدى البطل الجزائري عامر عبد النور سعادته الكبيرة لمنح الجزائر اول ميدالية ذهبية في ألعاب القوى الجارية بمدينة وهران. وقال عامر عبد النور في تصريح لـ 'النهار' عقب التتويج الذي حظي به، اليوم الأربعاء 'تحصلت على الميدالية الذهبية، بعد تحقيق أحسن توقيت بالنسبة، بالفضل المجهودات التي قمنا بها رفقة المدرب' كما أضاف عبد النور 'فخور جدا بعد إهداء الجزائر ميدالية ذهبية، التي الأولى بالنسبة للجزائر'. c إضغط عل ى الصورة لتحميل تطبيق النهار للإطلاع على كل الآخبار على البلاي ستور[/caption]


بلد نيوز
٣٠-٠٤-٢٠٢٥
- ترفيه
- بلد نيوز
عايدة رياض تكشف لـ"مصر تايمز" تفاصيل مشاركتها لأول مرة في عمل جزائري عالمي
كشفت الفنانة عايدة رياض عن أعمالها المقبلة في السينما، مشيرة إلي أنه فيلم عالمي مختلف، وتشارك في هذا النوع من الأفلامؤ. عايدة رياض تكشف عن مشاركتها في عمل جزائري عالمي وقالت عايدة رياض في تصريحات خاصة لـ"مصر تايمز":"انضميت لـ أبطال الفيلم الجزائري "الآسير" مع الفنان الجزائري عبد النور، وهذا العمل مفاجأة الكبيرة هيعجب الكل ، وهيشارك في مهرجانات سينمائية في الجزائر و عدد من المهرجانات الدولية الأخري". أما عن موعد التصوير، قالت عايدة رياض: ' التصوير هيبدأ بعد وصول عبد النور بطل العمل من العاصمة الفرنسية باريس علي الأسبوع المقبل، عبد النور شخص مجتهد ومحترم وسعيدة إني هتعاون معاه لأول مرة'. وأشادت عايدة رياض بالفنان عبد النور وقال أنه حرص علي إعطاء الفرصة للعديد من المواهب الشابة، كما رشح عددًا كبيرًا من الفنانين للمشاركة بالعمل. أخر أعمال عايدة رياض تألقت الفنانة عايدة رياض في موسم دراما رمضان 2025 من خلال مسلسل قلبي ومفتاحه، الذي حقق نجاح باهر. ويشارك في بطولة مسلسل قلبي ومفتاحه نخبة كبيرة من نجوم الفن، أبرزهم: مي عز الدين، آسر ياسين، أشرف عبد الباقي، أحمد خالد صالح، سما إبراهيم، عايدة رياض، تقى حسام، حازم سمير، أسامة أبو العطا، سارة عبد الرحمن، محمود عزب، محمد علي ميزو، جنا صلاح، والمسلسل من تأليف تامر محسن ومها الوزير، وإخراج تامر محسن، وإنتاج Media Hub - سعدي جوهر.


عكاظ
٢٦-٠٤-٢٠٢٥
- ترفيه
- عكاظ
طلبة المدارس يستكشفون أسرار «دبلجة ألعاب الفيديو» في «الشارقة القرائي للطفل»
وسط حالة من التركيز والانتباه، جلس مجموعة من طلبة المدارس في ورشة بركن القصص المصوّرة للتعرف إلى أسرار عالم الدبلجة، وخصوصاً دبلجة ألعاب الفيديو، في ظل استحواذها على اهتمام الأطفال وشغفهم الدؤوب بها. وحرص المخرج وخبير الدبلجة، يامن عبدالنور، خلال ورشة «مقدمة عن دبلجة ألعاب الفيديو»، التي أقيمت ضمن فعاليات الدورة الـ16 من مهرجان الشارقة القرائي للطفل، على خلق تفاعل مع الأطفال، من خلال الأسئلة حول ما يعرفونه عن هذا الفن، ولماذا يتم استخدامه؟ وعرض أمام الأطفال مقاطع لأفلام كرتون شارك فيها بصوته ضمن فريق الدبلجة، لشرح هذا الفن بصورة أوضح أمامهم، ومنها فيلم ice age الشهير. وقال عبدالنور للأطفال المشاركين: «الدوبلاج لا يعني الترجمة فقط، وإلا كنا استخدمنا الترجمة المكتوبة؛ بل يشمل أيضاً تغيير الأصوات، وهذا الأمر يتم من خلال مجموعة من البرامج، بحيث يتوفر لدينا الفيديو الأساسي بلغته الأصلية، ثم نحوّله إلى العربية مع تغيير الأصوات». الدبلجة تعزز حضور العربية حتى بين غير الناطقين بها أخبار ذات صلة وأكد عبدالنور أن الهدف من الدبلجة عموماً خلق حالة من التواصل بصورة أكبر بين المشاهد وما يتابعه على الشاشة. أما بالنسبة للدبلجة إلى العربية على وجه الخصوص، فأوضح للأطفال أنها تستمد أهميتها من كون اللغة العربية لغتنا الأم، وحينما نعرض أي عمل للأطفال، حتى على غير الناطقين بالعربية، فإننا نهدف إلى تعزيز التعلُّم بلغتنا الجميلة. وانتقل المخرج يامن عبدالنور للحديث عن دبلجة الألعاب قائلاً: «دبلجة الألعاب ننفذها بالطريقة نفسها، لكن من خلال الـ coding وليس النص، بحيث تهدف الدبلجة إلى خلق تواصل بين اللاعب واللعبة التي يمارسها». كما شرح للأطفال كيفية تسجيل النصوص أثناء عمل الدبلجة.


صحيفة الخليج
٢٦-٠٤-٢٠٢٥
- ترفيه
- صحيفة الخليج
الطلبة يستكشفون أسرار «دبلجة ألعاب الفيديو» في «الشارقة القرائي»
وسط حالة من التركيز والانتباه، جلس مجموعة من طلبة المدارس في ورشة بركن القصص المصوّرة للتعرف إلى أسرار عالم الدبلجة، خاصةً دبلجة ألعاب الفيديو، في ظل استحواذها على اهتمام الأطفال وشغفهم الدؤوب بها. وحرص المخرج وخبير الدبلجة، يامن عبدالنور، خلال ورشة «مقدمة عن دبلجة ألعاب الفيديو»، التي أقيمت ضمن فعاليات الدورة الـ16 من مهرجان الشارقة القرائي للطفل، على خلق تفاعل مع الأطفال، من خلال الأسئلة حول ما يعرفونه عن هذا الفن، ولماذا يستخدم، وعرض أمامهم مقاطع لأفلام كرتون شارك فيها بصوته ضمن فريق الدبلجة، لشرح هذا الفن بصورة أوضح أمامهم، ومنها فيلم «ice age» الشهير. وقال عبدالنور للأطفال المشاركين: «الدوبلاج لا يعني الترجمة فقط، وإلا كنا استخدمنا المكتوبة منها، بل يشمل أيضاً تغيير الأصوات من خلال مجموعة من البرامج، بحيث يتوفر لدينا الفيديو الأساسي بلغته الأصلية، ثم نحوّله إلى العربية مع تغيير الأصوات». وأكد عبدالنور أن الهدف من الدبلجة عموماً خلق حالة من التواصل بصورة أكبر بين المشاهد وما يتابعه على الشاشة. أما بالنسبة للدبلجة إلى العربية على وجه الخصوص، فأوضح للأطفال أنها «تستمد أهميتها من كونها لغتنا الأم، وحينما نعرض أي عمل للأطفال، حتى على غير الناطقين بالعربية، فإننا نهدف إلى تعزيز التعلُّم بلغتنا الجميلة». وانتقل المخرج يامن عبدالنور للحديث عن دبلجة الألعاب قائلاً: «ننفذها بالطريقة نفسها، لكن من خلال الـcoding وليس النص، بحيث تهدف إلى خلق تواصل بين اللاعب واللعبة التي يمارسها». وشرح للأطفال كيفية تسجيل النصوص أثناء عمل الدبلجة.