
Kalyan-Dombivli municipal corporation (KDMC) to convert 5 Marathi schools into semi-English medium; aims to improve access amid rising demand
Responding to the growing demand for English-medium education, the Kalyan-Dombivli Municipal Corporation will convert five of its schools into semi-English institutions
KALYAN: With demand for English-medium schools, the Kalyan-Dombivli Municipal Corporation (KDMC) has decided to convert five out of its 61 schools—including 55 Marathi-medium schools—into semi-English medium institutions.
In these selected schools, Mathematics, English, and Science will now be taught in English.
KDMC Commissioner Abhinav Goel stated at a press conference that the civic body has renovated all its schools this year. The upgrades include repairs to school buildings, painting, replacement of damaged benches, and other facility improvements.
He further added that around eight schools were completely renovated and newly equipped.
Additionally, KDMC has made arrangements to distribute books, bags, and raincoats to students on time as the academic year begins.
KDMC's Deputy Municipal Commissioner Sanjay Jadhav mentioned that out of the total 61 schools, two are Urdu-medium, one Hindi-medium, and one Tamil-medium. The remaining are Marathi-medium schools attended by children from economically weaker families who cannot afford private education.
Considering the rising preference for English-medium education, KDMC has decided to convert one school each in Titwala, Kalyan East, Kalyan West, and Dombivli East and West into semi-English schools.
To support this change, KDMC's education department has appointed its best teachers to these schools. This initiative aims to help underprivileged parents provide English education to their children without the financial burden of private schooling, while continuing to support Marathi as a medium of instruction.
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


Deccan Herald
an hour ago
- Deccan Herald
Sriram Ayer ruffles many feathers by criticising Gujarati behaviour
In the US and Canada, a vast majority of Gujjus are causing havoc and bringing shame to India. Many struggle with English, don't dress appropriately, speak too loudly, cut in lines, and litter everywhere. I've witnessed their outrageous and entitled behavior firsthand. In Canada,…


News18
3 hours ago
- News18
‘Can't Speak Kannada': Man Thinks ‘Status' Drives Neighbour's English-Only Parenting
Last Updated: The post by the Mysuru resident highlighted how, for many children, English is becoming the default language, even at home. The discussion over the importance of regional languages continues to stir strong opinions. Now, a social media post is sparking conversations about how children in urban areas are gradually losing touch with their native languages. For many, English has become the default even at home, while regional languages are slowly fading into the background. Sharing his own experience, user Ganesh Shankar, who lives in Karnataka's Mysuru according to his Facebook bio, on X (formerly Twitter) wrote, 'Neighbour's kid converses only in English not in Kannada or even his mother tongue Tamil, because status it seems and he had an accent already." See the post here: Neighbour's kid converses only in English not in Kannada or even his mother tongue Tamil because status it seems and he had accent already.— Ganesh Shankar (@ekaksharaa) June 12, 2025 In the comments, many people echoed the concern, sharing that they've witnessed the same trend in their own surroundings. One user commented, 'This is such a sad new-age phenomenon! Same scenes here. Little kids don't understand Hindi or their mother tongue. Only English with an American accent." Another said, 'This is becoming the new normal. Kids speak only English nowadays." 'We are Indians, we must be proud to talk our language, let it be Kannada, Hindi, Tamil, Telugu, Marathi, etc.," someone remarked. An Indian living in Australia pointed out, 'I think it's a thing in India. My daughter and a few families here in Melbourne actively ensure they speak Kannada. Also, there's a Kannada school here, funded by the government. Crazy what's happening there." Another comment read, 'I think if kids don't pick up their mother tongue, their connection to their roots is almost over. No amount of top-down push can change that later. I will blame the parents for denying the kids their natural, cultural identity." 'Saar yella cartoon influence. A friend's nephew, 4 years old, spoke English with a British accent, thanks to Peppa Pig. As parents, we must take the lead in speaking our native language at home. Kids may switch to English, but gently bring them back. Personal experience," a person noted. In a detailed comment, one user explained how this growing disconnect has evolved over the past two decades. They pointed out that 'the emphasis on learning Kannada as a subject in schools isn't strong," and noted that children are often discouraged or even punished for speaking it. Another reason, they said, is the 'dubbing ban" in Kannada, which prevents many cartoons and shows from being available in the local language. As a result, children grow up consuming content primarily in English or Hindi. They also blamed the attitude of some parents who, due to an inferiority complex, insist their children speak only in English, further widening the gap from their mother tongue. First Published:


Hindustan Times
6 hours ago
- Hindustan Times
‘Refuses to speak Tamil or Kannada': Bengaluru man calls out neighbour's English-only parenting
A Bengaluru man's post has reignited a familiar debate, the slow but steady erosion of native language use among urban Indian children. Sharing his experience, the man wrote, 'Neighbour's kid converses only in English, not in Kannada or even his mother tongue Tamil, because status it seems. And he had an accent already.' (Also Read: 'Can't wait to be back in Bengaluru': Woman's rant on Mumbai's autos and house help divides internet) The comment resonated with many on the platform, sparking a flood of replies, especially from parents concerned about the diminishing presence of regional languages in Indian homes. One user from Melbourne, Australia, shared a contrasting perspective. 'I think it's a thing in India. My daughter and a few families here actively ensure they speak Kannada. Also, there's a Kannada school here funded by the government. Crazy what's happening there,' they wrote, pointing to how diaspora communities often preserve linguistic roots more consciously than urban families back home. (Also Read: ₹19,000 crore loan for tunnel? Bengaluru MP PC Mohan lists 13 better ways to spend the money) Another user reflected on their own parenting approach: 'As parents we must take the lead in speaking our native language at home. Kids may switch to English, but gently bring them back. Personal experience.' Among the responses, one detailed post stood out for mapping out the underlying reasons behind this linguistic drift. The user pointed to three key developments over the past two decades that have contributed to the decline. First, the lack of emphasis on Kannada in schools, where managements often discourage, or even punish, students for speaking in the local language, has weakened its presence among children. Second, the longstanding dubbing ban in Kannada meant that a generation of children grew up watching cartoons in Hindi, English, or other regional languages, leaving little space for Kannada content during their formative years. Without this early exposure, children are less likely to form an emotional connection with the language. And finally, a deep-seated inferiority complex among parents, who associate English fluency with social status. Though the original post was a simple remark about a neighbour's child, it opened a window into a much larger conversation, one where language is closely tied to culture, class, aspiration, and identity. (Also Read: 'Bengaluru landlords are becoming a menace': Founder vacates 2BHK, gets hit with ₹55,000 painting charge)