logo
Film fraternity gets together to celebrate Thayavva's 25-day run

Film fraternity gets together to celebrate Thayavva's 25-day run

Time of India5 hours ago

Kannada film Thayavva, which hit theatres on May 30, has 'completed a successful 25-day run', the makers have revealed. 'Produced and headlined by
under the Amara Films banner, the film brings to life the inspiring journey of a rural soolagitti woman.
Tired of too many ads? go ad free now
With its powerful female-centric story and strong social message, the film has touched audiences and critics alike,' a representative from the film's team shared.
'To celebrate this success, the team held a joyful success meet at a star hotel, joined by big names from the film and music world – Suresh Heblikar, K Kalyan, Lahari Velu, Yogaraj Bhat, Hariprasad Jayanna, Silk Manju, Sindhu Loknath, Niranjan Shetty, RJ Nikitha Kini, Pradeep Doddaiah and other dignitaries including Suresh Kumar Nagapal, Chairman of Krupanidhi Group of Institutions,' the representative added.
Geetha Priya shared, 'This film is a tribute to the strength of women like Narasamma from our villages. The love and appreciation we've received is overwhelming. The message of empowering the girl child has truly resonated with everyone. This motivates us to keep telling meaningful stories that matter.'

Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

Two months on, artistes of Basavadi Sharanara Vaibhava still await pay
Two months on, artistes of Basavadi Sharanara Vaibhava still await pay

Time of India

timean hour ago

  • Time of India

Two months on, artistes of Basavadi Sharanara Vaibhava still await pay

Bagalkot: Despite the grand success of the Basava Vaibhava celebrations at Kudalasangama two months ago — attended by chief minister Siddaramaiah and other ministers — nearly 600 artistes from 54 teams across the state who performed are still waiting for their remuneration. While the district administration claims that the Kannada and culture department is responsible for the disbursement, the department has reportedly passed the buck to the local authorities. The delay has caused frustration among artistes. Raju, a convenor of Shivasanchara Sanehalli, told TOI that his team presented plays during Basava Vaibhava held on April 29 and 30. "Kannada & Culture department officials asked about the possible expenses of our team, and our Panditaradhya Shivacharya Swamiji said it would be about Rs 75,000. Now it is almost two months, and we don't know when we will get the remuneration. Whenever we ask, officials say it will be released soon," he stated. Sources in the Bagalkot district administration said that initially, the event was planned for a day at a cost of Rs 1.1 crore. "Later, it was extended to two days with a budget proposal of Rs 3 crore. Senior officials from Bengaluru revised the cost to Rs 4.5 crore, and a fresh proposal was submitted," they added. by Taboola by Taboola Sponsored Links Sponsored Links Promoted Links Promoted Links You May Like Trading CFD dengan Teknologi dan Kecepatan Lebih Baik IC Markets Mendaftar Undo Karasangayya Gudi, a resident of Kudalasangama, said that local artistes were kept away from the event. "Now, it's a shame on the part of the govt that it is making artistes from other districts wait for their remuneration for months. It should have been given on the occasion itself, and that is our culture," he commented. It is learnt that a remuneration of Rs one lakh is yet to be given to scholars who presented papers during the event. Requesting anonymity, a scholar who presented his paper said he has not received any remuneration for his lecture. "If we present our thoughts in any school-college or local organisations' seminars, we get the remuneration on the spot. However, the govt is taking months together," he rued. District minister RB Timmapur said he would check with the officials. Kannada and culture minister Shivaraj Tangadagi said that his department has already transferred the funds of Rs 3 crore to the district administration, and the administration should distribute it to the artists. However, Bagalkot deputy commissioner was not available for comment.

Film fraternity gets together to celebrate Thayavva's 25-day run
Film fraternity gets together to celebrate Thayavva's 25-day run

Time of India

time5 hours ago

  • Time of India

Film fraternity gets together to celebrate Thayavva's 25-day run

Kannada film Thayavva, which hit theatres on May 30, has 'completed a successful 25-day run', the makers have revealed. 'Produced and headlined by under the Amara Films banner, the film brings to life the inspiring journey of a rural soolagitti woman. Tired of too many ads? go ad free now With its powerful female-centric story and strong social message, the film has touched audiences and critics alike,' a representative from the film's team shared. 'To celebrate this success, the team held a joyful success meet at a star hotel, joined by big names from the film and music world – Suresh Heblikar, K Kalyan, Lahari Velu, Yogaraj Bhat, Hariprasad Jayanna, Silk Manju, Sindhu Loknath, Niranjan Shetty, RJ Nikitha Kini, Pradeep Doddaiah and other dignitaries including Suresh Kumar Nagapal, Chairman of Krupanidhi Group of Institutions,' the representative added. Geetha Priya shared, 'This film is a tribute to the strength of women like Narasamma from our villages. The love and appreciation we've received is overwhelming. The message of empowering the girl child has truly resonated with everyone. This motivates us to keep telling meaningful stories that matter.'

Behind the scenes of Deepa Bhasthi's new book
Behind the scenes of Deepa Bhasthi's new book

Hindustan Times

time7 hours ago

  • Hindustan Times

Behind the scenes of Deepa Bhasthi's new book

Deepa Bhasthi — who won the International Booker Prize this year along with Banu Mushtaq whose short stories she translated from Kannada into English — has a new book out. Titled Champi and the Fig Tree, it is a picture book for children that celebrates what human beings share with various other species through the story of a girl named Champi who loves figs. A page from Champi and the Fig Tree (Courtesy Pratham Books) 14pp, ₹70; Pratham Books The protagonist is awe-struck when she discovers that her favourite fruit has many other fans, including squirrels, hornbills, porcupines and civet cats. Without being didactic, the author signals a gentle shift from an anthropocentric view of the universe to a more holistic and inclusive vision that respects the place of all sentient beings in the vast web of life. Anna, Champi's elder brother, is a storehouse of knowledge about animal behaviour. He joins her in all her adventures. 'Porcupines cannot climb trees, Champi,' he tells her. 'This must be a civet cat's droppings. Both eat figs. But they are both very shy animals, and come out only at night.' He encourages her curiosity, and answers all her questions patiently. 'Champi, in fact, is the name of one of my dogs, and the fig tree is my best non- human friend on the farm I live on,' says Bhasthi. 'Of course, we also have all those animals that I mention on the farm. They are a big menace, but I wouldn't have it any other way,' she adds. Bhasthi lives with her husband and her dogs in a 'small, sustainable open brick cottage' built on a former coffee plantation in Kodagu, Karnataka. This land, which has belonged to her family for close to a century, has jackfruit, mango, fig, bakul, mahogany, 'and loads of other shade-giving trees'. Alongside, they have mongooses, porcupines, wild boars, and 'some 50-odd kinds of birds that live in and around'. Her parents live on the other side of the farm. The author's intimate connection with nature comes through in the way she has envisioned the protagonist and plot but she is also embarrassed about how her 'Instagram-y' her life sounds. While her husband has recently turned into an avid beekeeper, she does not work on the farm as much as she would like to. 'The idea was to slow down and be a farmer when we moved back here but the writing career kind of blew up, not that I am complaining at all!' she says. 'I don't find the time to do much. It is mostly my husband who works on things.' The story was originally written in Kannada as Anjoora, Anjoora, Yaara Anjoora and published in 2024 on StoryWeaver, a multilingual digital library of children's stories, created by Pratham Books. Since the platform is geared towards development of reading skills, stories are published using a Creative Commons license and they can be downloaded free of cost as well as translated into numerous languages. While other translators have worked on the Marathi, Gujarati, Odia, Hindi, Tamil, French and Bahasa Indonesia translations, Bhasthi translated it herself into English. It came into being as a printed book in English this year. Bijal Vachharajani, Commissioning Editor at Pratham Books, says, 'I met Deepa during the British Council Art X International Publishing Fellowship 2022 in Jaipur. It was just so wonderful listening to her talk about all the work that she has done in translation.' When Pratham Books got a grant from Parag — an initiative of Tata Trusts — to develop and publish 'Kannada-first books', the editorial team at Pratham Books reached out to Bhasthi. Radhika Shenoy from Pratham Books, who edited the book, says, 'Working with Deepa Bhasthi was a great experience. This is her first picture book and she was very enthusiastic about the process. She had clear ideas about how she wanted to write and translate the story, and at the same time she was open to conversations so it was a very smooth process.' The publisher also brought in Thejaswi Shivanand as a guest editor to work on the Kannada story with Bhasthi. With his wealth of experience as a librarian and educator, and his immersion in the world of picture books, he was able to help Bhasthi think more clearly about the possibilities of the format that she was working with and the target audience. He says, 'The initial draft was text-heavy. Over time, Deepa was able to figure out what was absolutely essential to say in words, and what could be conveyed through images. These are parallel forms of storytelling. Deepa was new to it but she embraced it.' He wanted to ensure that his feedback was not overwhelming and her voice came through. Working on this title was a special joy because of his familiarity with the flora and fauna of the Western ghats. A page from Champi and the Fig Tree (Courtesy Pratham Books) The book is illustrated by Joanna Mendes, who says she was delighted to take on the assignment as her son had just begun to learn Kannada at school. She hoped that he would be 'thrilled to read a Kannada language book illustrated by his mum'. In order to get into the spirit of wonder and playfulness embodied by the protagonist, Mendes 'tuned out the noise of city life in Bangalore and delve into the memories of childhood holidays in Goa'. The strong visual appeal of the book comes from the illustrator's use of the stippling technique, which involves 'meticulously marking dots with a pen on paper to create shading and texture'. She drew inspiration from the diverse colours and textures that exist in nature. Mendes explains, 'I vary the technique—sometimes the dots are large or small, densely packed or sparse, forming gradients or flat areas. This kind of variation adds depth… The art is coloured using digitally composited watercolour textures, which are then overlaid with stippled layers.' She prefers to stipple by hand as 'digital stippling lacks the tactile quality, which is better achieved by using pen on paper'. Deepa Bhasthi An integral part of the book, the illustrations transport readers into Champi's bright, colourful and dreamy world. It is a place where humans can coexist with other beings. There is enough here for all to derive what Vachharajani describes as 'sustenance and joy'. This book might seem like a small achievement in comparison to the £50,000 bestowed by the International Booker Prize, and shared equally between the author and the translator. However, the satisfaction that comes from putting a smile on a child's face is priceless. Chintan Girish Modi is a journalist, educator and literary critic. He can be reached @chintanwriting on Instagram and X.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into a world of global content with local flavor? Download Daily8 app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store