logo
Isha Ambani kids Krishna, Aadiya with Anand Piramal look cute in ethnic outfits as they pray at London's Iskcon temple

Isha Ambani kids Krishna, Aadiya with Anand Piramal look cute in ethnic outfits as they pray at London's Iskcon temple

Hindustan Times05-08-2025
Anand Piramal, Isha Ambani's husband, and their kids, Krishna and Aadiya, recently visited the Iskcon Radha-Krishna Temple in London. The pictures from their visit were shared on social media. Isha's twins looked adorable in ethnic wear. Isha Ambani's kids, Krishna and Aadiya, with her husband, Anand Piramal, at the Iskcon Temple in London.
Also Read | Putrada Ekadashi 2025 vrat katha: Shravan Ekadashi vrat today; know ekadashi katha, muhurat, puja timings, and more
Isha Ambani's kids visit the Iskcon Temple in London
According to fan pages, Anand Piramal visited the Iskcon Temple in London with his and Isha Ambani's kids to observe the 70th birthday celebration of his father, Ajay Piramal's 70th birthday celebrations. The family was seen meeting the priests at the temple, doing puja rituals, and performing aarti.
Aadiya and Krishna look adorable in ethnic wear
Isha Ambani's twins, Aadiya and Krishna, twinned in adorable co-ord sets for the Iskcon visit. While Aadiya wore a white kurta and pants set adorned with a colourful leaf pattern, her brother chose a navy blue kurta and pants set decked with geometric patterns done in a lighter blue shade.
Meanwhile, Anand Piramal, Aadiya and Krishna opted for ethnic looks for the temple visit. To celebrate his father's birthday, he chose a midnight blue silk kurta featuring full-length sleeves, side slits, and a tailored, relaxed fit.
He paired it with white tapered-fit, straight-leg pants, brown Kolhapuri sandals, a bracelet, a luxurious watch, and a red silk pocket square. A navy blue Nehru jacket featuring a split bandhgala neckline, front button closures, and a tailored look rounded off the ensemble.
About Isha Ambani's family
Isha Ambani is the daughter of business tycoon Mukesh Ambani and his wife, Nita Ambani. Isha is the executive director of Reliance Retail Ventures Limited. She has been married to Anand Piramal, the executive director of Piramal Enterprises Limited, since 2018. The couple became parents to twins Aadiya and Krishna in December 2022.
Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

Zakir Khan Brings Manish Malhotra Elegance To Madison Square Garden Debut
Zakir Khan Brings Manish Malhotra Elegance To Madison Square Garden Debut

News18

time3 hours ago

  • News18

Zakir Khan Brings Manish Malhotra Elegance To Madison Square Garden Debut

Zakir Khan marked his historic MSG debut in a monochrome Manish Malhotra ensemble that fused contemporary tailoring with timeless Indian elegance. On August 17, 2025, Zakir Khan etched his name into the history books as the first Indian comedian to headline a full Hindi-language show at New York's iconic Madison Square Garden. Performing to a packed house of 6,000 enthusiastic fans, the beloved comedian delivered his signature mix of heartfelt storytelling, sharp observational humour, and lyrical shayari—an unmistakable blend that has made him a household name. For the landmark evening, Zakir stepped onto the stage in a bespoke creation by Manish Malhotra. His attire reflected a modern interpretation of Indian ethnic wear, designed with a polished, performance-ready edge. The ensemble leaned into dark, sophisticated tones that underscored the gravitas of the occasion while keeping the focus firmly on the performer. The highlight of the look was a structured, high-collared Nehru-style jacket in deep black. Subtle embroidery across the chest and waist added quiet refinement, lending detail without distraction. Beneath, Zakir wore a sleek black kurta, creating a layered monochromatic effect. View this post on Instagram A post shared by Zeeshan Khan (@zeeshan_malang) The outfit was completed with slim, straight-cut trousers that extended cleanly from the waist to the shoes, free of pleats or excess fabric. This tailored finish emphasized precision and elegance. Black loafers rounded out the ensemble, further accentuating the streamlined silhouette and contemporary mood. Following the performance, Zakir took to Instagram to express his gratitude and awe at the milestone. Calling it a 'big day", he admitted being moved by the outpouring of love: 'To entertain 6,000 people in Hindi at Madison Square Garden—it's a feeling I can't put into words. This will always be a cherished milestone." He also extended thanks to his close friends and team for standing by him on the journey. The historic performance marks one of the highlights of Zakir Khan's ongoing North America tour, reaffirming his stature as one of India's most compelling and relatable voices in comedy. First Published: Disclaimer: Comments reflect users' views, not News18's. Please keep discussions respectful and constructive. Abusive, defamatory, or illegal comments will be removed. News18 may disable any comment at its discretion. By posting, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy. Loading comments...

Comedian Zakir Khan Looks Dapper In Manish Malhotra Outfit For Historic Madison Square Garden Show
Comedian Zakir Khan Looks Dapper In Manish Malhotra Outfit For Historic Madison Square Garden Show

NDTV

time20 hours ago

  • NDTV

Comedian Zakir Khan Looks Dapper In Manish Malhotra Outfit For Historic Madison Square Garden Show

Zakir Khan made history as the first Indian comedian to headline a Hindi-language show at Madison Square Garden on August 17, 2025. The artist performed before a sold-out audience of 6,000 fans with his signature blend of emotional storytelling, observational humour and poetic shayari. For the special occasion, Zakir Khan graced the stage in a sartorial creation by none other than Manish Malhotra. The contemporary ethnic look came with a formal, stage-ready silhouette. Dark tones created a cohesive aesthetic befitting a performance of this calibre. The ensemble featured a high-collar Nehru-style jacket in black. It had a structured fit with subtle embroidery detailing on the chest and waist. Underneath, Zakir wore a matching black kurta. The comedian paired the jacket with tailored straight-cut trousers that maintained a clean line from waist to feet. The lack of visible pleats and the slim silhouette enhanced the formal look. Black loafers complemented the monochrome attire and added to the refined silhouette. View this post on Instagram A post shared by Zeeshan Khan (@zeeshan_malang) Zakir Khan shared his excitement on Instagram, calling it a "big day" and admitting he was overwhelmed by the love. "To entertain 6,000 people in Hindi at Madison Square Garden - it's a feeling I can't describe. This will always remain a special milestone," he thanked his friends and team for their support. This show was part of Zakir Khan's ongoing North America tour.

Lolita at 70: Rereading Nabokov's scandalous novel in era of #MeToo and Epstein
Lolita at 70: Rereading Nabokov's scandalous novel in era of #MeToo and Epstein

Indian Express

time2 days ago

  • Indian Express

Lolita at 70: Rereading Nabokov's scandalous novel in era of #MeToo and Epstein

When Vladimir Nabokov completed Lolita in 1954, he doubted it would ever be published. The subject matter – a middle-aged man's obsession with a 12-year-old girl he calls a 'nymphet'– was so incendiary that publishers recoiled. Yet the novel, once nearly unprintable, has since become a fixture on college syllabi, a regular entry on 'greatest books' lists, and a lightning rod in debates about what literature can, and should, do. Before that breakthrough, American publishers were deeply wary. Pascal Covici of Viking Press famously warned, 'We would all go to jail if the thing were published.' In the climate of the late 1950s, with prosecutions still fresh from the McCarthy era, publishing Lolita was as risky as it was radical. Five leading American publishers (Doubleday, Farrar, Straus, New Directions, Simon & Schuster, and Viking) turned it down. When Lolita finally appeared in Paris in 1955, it came from Olympia Press, a publisher notorious for erotica. The response was immediate and divided, and, thus, evoked tremendous public interest. While the Sunday Express condemned it as 'sheer unrestrained pornography,' American literary critic and writer Dorothy Parker writing for Esquire wrote: 'I cannot regard it as pornography, either sheer, unrestrained, or any other kind. It is the engrossing, anguished story of a man, a man of taste and culture, who can love only little girls.' Parker found the novel 'wildly funny.' [Nabokov's] command of the language is absolute, and his Lolita is a fine book, a distinguished book—alright then—a great book,' she wrote. Upon its release in 1955, France became the first of several nations to ban Lolita, with Argentina, New Zealand, South Africa, and Australia soon following suit—Australian censors even barred the book until 1965. In the United Kingdom, a fierce debate in Parliament led to customs confiscating all copies until its eventual publication in 1959. The backlash was so intense that its publisher, Conservative MP Nigel Nicolson, was compelled to resign from his position. In India, the novel stirred a remarkable episode. In 1959, a consignment of Lolita imported by Jaico Publishing House was seized by Bombay Customs as potentially obscene. The debate quickly escalated to the highest levels of government, reaching Prime Minister Jawaharlal Nehru. Finance Minister Morarji Desai called the book 'sex perversion' and favored a ban, but Nehru read the novel himself before deciding. His conclusion was striking: Lolita, he wrote, was 'a serious book, seriously written … certainly not pornographic in the normal sense of the word.' With the support of Vice President S Radhakrishnan, Nehru ordered the release of the seized copies, refusing to censor a novel he deemed to have literary merit. By 1959, when it reached Britain and the United States, Lolita was both a bestseller and a cultural flashpoint. In a 1964 Playboy article, Nabokov reflected: 'I shall never regret Lolita … she was like the composition of a beautiful puzzle—its composition and its solution at the same time, since one is a mirror view of the other.' More than six decades after its American debut, Lolita still provokes fierce debate. In 2021, Jenny Minton Quigley, the daughter of Walter J. Minton, the publisher who, in 1958, brought Vladimir Nabokov's scandalous novel to the United States, brought out an anthology Lolita in the Afterlife, where she assembles novelists, critics and artists to consider whether Nabokov's most infamous creation can withstand the scrutiny of the #MeToo era. The responses are strikingly divergent. Roxane Gay, the novelist and essayist known for Bad Feminist, calls Nabokov 'a tricky bastard.' 'He never loses sight of his craft; he tells a story that is at once simple and complex. He manipulates the reader throughout the novel in that his condemnation of and contempt for Humbert's predilection are clear but he also manages to humanise someone who is, by any measure, a monster,' Gay writes. Mary Gaitskill, the author of Bad Behavior and Veronica, also feels the tension: 'Truly, the darkness—the cruelty—of the story is not obscured but heightened by the beauty of the language through the force of artistic contrast, and that contrast is stunning, making the reader feel the wild, often terrible incongruity of human life on earth.' This dissonance, between horror and aesthetic brilliance, has always defined the novel. Alexander Chee, whose How to Write an Autobiographical Novel has become a touchstone of contemporary literary memoir, describes his uneasy lifelong bond with Nabokov's book. Chee, reflecting in the wake of the Jeffrey Epstein revelations, observes that Humbert's crimes look almost small besides Jeffery Epstein's world of wealth and impunity. Epstein's private jet, nicknamed the 'Lolita Express,' ferried politicians, celebrities, and academics to his private island in the Caribbean, where he trafficked underage girls. The plane's nickname itself was a chilling admission of the cultural reach of Nabokov's novel. Epstein, Chee argues, embodied Humbert's obsessions on a monstrous scale: his island, his sex dungeon, and his socialite fixer Ghislaine Maxwell echoing Nabokov's fiction in ways that blur the line between grotesque fantasy and grim reality. In his words, Humbert seemed 'an ordinary pig drunkenly bragging he is that rare pig with wings.' The modern publishing world is paradoxical. On one hand, In the 2023-2024 school year, PEN America counted more than 10,000 book bans in public schools, mostly targeting LGBTQ+ and racially diverse titles. On the other, novels that push against taboos still appear. Bonnie Nadzam's Lamb (2011), about a man's unsettling relationship with an 11-year-old girl, was published by Penguin Random House with comparatively little uproar. But the terms of debate have shifted. The question is no longer simply whether Lolita should be censored, but whether readers can responsibly inhabit the mind of a predator. Scholar Trevor McNeely in his 1989 paper, 'Lo and Behold: Solving the 'Lolita' Riddle' warned that praising Nabokov purely for his artistry risks sliding into dangerous rationalisations. To admire Humbert's 'poetic sensibility' without acknowledging his predation, he argued, is 'at the very least a distortion, if not an outright lie.' Literary critic and novelist Edmund White echoed this in 2020. White, best known for his novels on gay life and for his influential biographies, wrote in The New York Times Book Review: 'Nabokov's job in the book is to make you like the monstrous Humbert Humbert. In the 1960s readers were too swinging to see how evil he was and now readers are too prudish to see how charming he can be.' What keeps Lolita alive is its refusal to settle. It is satire, tragedy, confession, road novel, and also, inescapably, the story of a child's exploitation. Gaitskill observes that it dramatises 'the natural coexistence of beauty and destruction, goodness and predatory devouring, cruelty and tenderness, a world in which countless torturers' horses scratch their 'innocent behind[s]' on countless trees—is a core mystery of life. And that mystery is the true heart of Lolita.' Would it be published today? Undoubtedly. Though with content warnings, controversy, and endless analysis. Critics against the book's ban argue that Nabokov's novel is not an apology but a provocation. McNeely's reading reinforces that view. He observed that Nabokov even deploys false analogies to justify Humbert's obsession—comparing it to Dante's love for Beatrice or Petrarch's for Laura, analogies Nabokov knew were wholly unacceptable but strategically offered to seduce unwary readers. By parodying romantic archetypes Nabokov sharpened the novel's trap: dazzling readers with beauty while revealing its monstrous core. That reckoning is ongoing. Lolita has seeped into fashion ads, pop songs, and internet memes, often stripped of its darkness. Yet its endurance testifies to the unsettled questions it raises about art, morality, desire, and power. And so Nabokov's 'beautiful puzzle,' once nearly suppressed, continues to compel, horrify, and haunt. Kaushik, Shubhneet. 'When Jawaharlal Nehru Read 'Lolita' to Decide Whether an 'Obscene' Book Should Be Allowed in India.' June 4, 2022. Library of America. 'Vladimir Nabokov's Lolita First Published in the U.S. 52 Years Ago.' Library of America News & Views, October 31, 2017. Quigley, Jenny Minton, ed. Lolita in the Afterlife: On Beauty, Risk, and Reckoning with the Most Indelible and Shocking Novel of the Twentieth Century. New York: Vintage Books, a division of Penguin Random House LLC, 2021.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into a world of global content with local flavor? Download Daily8 app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store