logo
Humayun on another high

Humayun on another high

Express Tribune21-07-2025
With the release of Love Guru last month and Main Manto Nahi Hoon airing this Friday, Humayun Saeed reflected on what keeps him motivated to entertain the Pakistani audience. The actor appeared in an episode of Geo Podcast with Mubashir on Friday, where he talked about his love for cinema and how he acted in his first drama while working at a factory.
"I was a general manager and made sure shipments were released on time. My brother was paralysed at the time so I needed the money. That factory really taught me how to work hard," said Saeed. "At the same factory I once acted in a play at a celebration party and my boss, who was a part time model, suggested that I act in TV dramas. He referred me to a couple of places and I did my first drama, Karoron Ka Aadmi in 1995."
"My father was a religious man. He would not have approved of acting so I hid my first TV drama from him." he laughingly recalled. "Eventually people started telling him, 'Your son looked good on TV', and my secret was out!"
Saeed moved on from it after his first project. "I forgot about acting after my first job, I thought that was it. But after a few days, I started getting more offers." said Saeed. "I left my job at the factory then and shifted to acting."
Launching local films
Saeed was one of the first actor-producers to give Pakistani feature films a try. His films Main Hoon Shahid Afridi and Jawani Phir Nahi Aani were released in 2013 and 2015, respectively. "They were a risk at that time," he shared. "I invested PKR700,000 in the first film and did not make as much in return. People were quizzical about this decision but I kept creating more."
"And I was right," he added. " I put in PKR600,000 into making Jawani Phir Nahi Aani and it made around PKR5 million at the box office. The film was not dead. People were interested in watching if given the right content."
The actor was nervous about making another feature hit after the first one."Jawani Phir Nahi Aani had four male leads so it had more chances of being a success," Saeed remarked. "I had to do a solo male lead film after that and people challenged me. 'Let's see if you can make this work,' they said - and I did make it work. Punjab Nahi Jaungi then released worldwide in 2017 and it made even more than the first two."
The producer shared his two cents about recent India-Pakistan tensions as well. "It was really upsetting that Sardaar Ji 3 did not release in India just because it had a Pakistani actor. Hania Amir was casted when relations between the two countries were good. Imagine the financial loss it must have been for the producers, it's extremely sad," he said.
Insights on Pakistani TV
Regarding his three-decade experience in TV, he said, "Pakistan makes some of the cheapest dramas cost wise around the world. Yet they are still watched so much."
Saeed played Lady Diana's love interest, Dr. Hasnat, in UK based Netflix series The Crown, in 2022. "While I was working for the team, I saw that the show was directed by five different directors. Each director came with their own team that had people to research and make the creative decisions. That takes money," noted the actor.
"Pakistan does not currently invest on that big of a scale on TV dramas. Imagine how far our TV shows will go if we put in that much money too. And we aren't short of talent," added Saeed.
Talking further about his role as Dr. Hasnat, the star recalled, "I had COVID-19 when I was asked to audition for The Crown. They gave me the script and told me to record myself playing the scene. I was asked not to tell anyone else about it."
"They really loved my work," he continued. "I gave a second audition but then didn't hear back for a while. I thought the role was given to someone else. Twenty days later, I received a call. I had bagged it!"
Saeed smiled and shared, "While I prefer to work in my own country, I was really proud to play a Pakistani character. Moreover, working in Hollywood was an experience of its own. I was really nervous because my part had a kissing scene too. But the team was really confident in my skills and it ended up going well."
Saeed is all set to appear in Main Manto Nahi Hoon alongside Sanam Saeed and Sajal Ali. His film opposite Mahira Khan, Love Guru was released on June 6 and is playing successfully in cinemas worldwide.
For future, Saeed eagerly revealed, "I have a couple of dramas lined up that will be completed soon. I am also aiming to release at least two movies this year, one romantic and one action. I want to play the lead in both."
Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

Netflix's 'The Summer Hikaru Died' draws praise, despite unease, for horror visuals and emotional depth
Netflix's 'The Summer Hikaru Died' draws praise, despite unease, for horror visuals and emotional depth

Express Tribune

time11 hours ago

  • Express Tribune

Netflix's 'The Summer Hikaru Died' draws praise, despite unease, for horror visuals and emotional depth

The Summer Hikaru Died has quickly become one of Netflix's most talked-about summer anime titles, drawing viewer attention for its unsettling imagery and emotional narrative. The series centres around Yoshiki Tsujinaka, a high school student mourning the loss of his close friend Hikaru, whose body is now inhabited by a supernatural entity known as Nonuki. What separates this anime from others in its genre, is its experimental use of mixed media. Viewers are frequently presented with real-life images, such as raw chicken or natural scenery, woven into animated sequences. These elements are used to evoke discomfort and highlight the tension between reality and illusion. The shift from animation to live-action often mirrors Yoshiki's emotional unease as he grapples with the realisation that the being in front of him, though familiar, is no longer human. Fans and critics have also noted the romantic subtext between Yoshiki and the possessed Hikaru, adding further complexity to the plot. Social media reactions suggest that the ambiguous relationship dynamics and blurred boundaries between grief, love and horror contribute to the show's haunting impact. In addition to visual discomfort, the anime introduces folk horror through the legend of Nonuki, a malevolent force believed to descend from the mountains. Viewers have commented online about the moral dilemma faced by Yoshiki: whether to accept a comforting lie or confront an uncomfortable truth. The Summer Hikaru Died continues to provoke discussion across fan communities, with many noting it as one of the most emotionally layered and visually distinctive series of the season.

Ramsha Khan and Khushhal Khan's on-screen reunion in 'Biryani' has fans thrilled
Ramsha Khan and Khushhal Khan's on-screen reunion in 'Biryani' has fans thrilled

Express Tribune

time14 hours ago

  • Express Tribune

Ramsha Khan and Khushhal Khan's on-screen reunion in 'Biryani' has fans thrilled

Ramsha Khan and Khushhal Khan, two celebrated Pakistani actors, are reuniting on-screen after their breakout success in Green TV's intense revenge drama Duniyapur. Their undeniable chemistry made the series a massive hit, with each episode averaging around 10 million views on the relatively new channel. Following the conclusion of Duniyapur, fans began eagerly requesting to see the duo in a different setting, especially in a romantic comedy. And now, their wish is coming true. ARY Digital has just dropped the first teaser for Biryani, an upcoming rom-com featuring the popular pair. The new drama will replace Parwarish on the network and is produced by Fahad Mustafa and Dr. Ali Kazmi under the banner of Big Bang Productions. The script is penned by veteran writer Zafar Mairaj, known for his unique narratives and food-themed titles like 'Kabli Pulao' and 'Dampukht'. Direction is helmed by Badar Mehmood, the talent behind the gripping drama 'Cheekh'. As seen by the teaser that dropped on Monday, the story of 'Biryani' revolves around a kind-hearted, obedient young man who falls for a spirited, simple girl he meets at university. While the teaser keeps the plot details minimal, the tone is clearly light-hearted and full of charm - a contrast from the emotionally heavy themes of 'Duniyapur'. The teaser has already created buzz online, with fans sharing screenshots and reactions across social media. Particularly, netizens are celebrating the return of this on-screen duo, praising their chemistry and excitement for seeing them in a lighter, more playful narrative. One user wrote in the YouTube comments, 'So excited to see the Duniyapur couple together again! Ramsha and Khushal have such real, natural chemistry.' Others praised the teaser, saying 'The first look is so cinematic and so amazing. Looks incredible.' Intrigue around the drama title continues as one user questions, 'Why is this drama called Biryani? What is the relation between this drama and Biryani?' With anticipation building, all eyes are now on Biryani as fans await the full serving.

Voice actors push back as AI threatens dubbing industry
Voice actors push back as AI threatens dubbing industry

Business Recorder

time15 hours ago

  • Business Recorder

Voice actors push back as AI threatens dubbing industry

PARIS/BERLIN: Boris Rehlinger may not turn heads on the streets of Paris, but his voice is instantly recognisable to millions of French filmgoers. As the French voice of Ben Affleck, Joaquin Phoenix, and even Puss in Boots, Rehlinger is a star behind the scenes — and now he is fighting to keep his craft alive in the age of AI. 'I feel threatened even though my voice hasn't been replaced by AI yet,' the actor, who is part of a French initiative, TouchePasMaVF, to protect human-created dubbing from artificial intelligence, told Reuters. He said there was a team of professionals, including actors, translators, production directors, dialogue adapters and sound engineers, to ensure audiences barely notice that the actor on screen is speaking a different language than they hear. The rise of global streaming platforms such as Netflix, which relies heavily on dubbing to make global hits such as 'Squid Game' and 'Lupin', has amplified demand. Consumer research firm GWI says 43% of viewers in Germany, France, Italy and Britain prefer dubbed content over subtitles. The market is expected to grow to $4.3 billion in 2025, reaching $7.6 billion by 2033, according to Business Research Insights. That growth could also amplify demand for the so-far nascent technology-based solutions, with platforms competing for subscribers and revenue, and seeking to win over advertisers from their rivals by emphasising their increasing reach. But as AI-generated voices become more sophisticated and cost-effective, voice actor industry associations across Europe are calling on the EU to tighten regulations to protect quality, jobs and artists' back catalogues from being used to create future dubbed work. 'We need legislation: Just as after the car, which replaced the horse-drawn carriage, we need a highway code,' Rehlinger said. Worries over technology in the movie industry and whether it will replace the work of humans are not new. AI has been a flashpoint in Hollywood since the labour unrest of 2023, which resulted in new guidelines for the use of the technology. Netflix co-CEO Ted Sarandos said this month that the company used generative AI to produce visual effects for the first time on screen in the original series 'El Eternauta (The Eternaut)'. It has also tested GenAI to synchronise actors' lip movements with dubbed dialogue to improve the viewing experience, according to three sources familiar with the work. These experiments rely on local voice actors to deliver the lines, rather than use AI to synthetically translate the on-screen performer's voice into another language. Such a use of AI for dubbing is permitted under the new SAG-AFTRA actors' union contract, which covers voice-over dubbing from foreign languages into English. It also requires that the actor rendering the dubbing service be paid. Netflix declined to comment on its use of AI in dubbing when asked by Reuters. Intellectual property Such test-runs by an industry giant will do little to allay the fears of dubbing actors. In Germany, 12 well-known dubbing actors went viral on TikTok in March, garnering 8.7 million views, for their campaign saying 'Let's protect artistic, not artificial, intelligence'. A petition from the VDS voice actors' association calling on German and EU lawmakers to push AI companies to obtain explicit consent when training the technology on artists' voices and fairly compensate them, as well as transparently label AI-generated content, gained more than 75,500 signatures. When intellectual property is no longer protected, no one will produce anything anymore 'because they think 'tomorrow it will be stolen from me anyway',' said Cedric Cavatore, a VDS member who has dubbed films and video games including the PlayStation game 'Final Fantasy VII Remake'. George Lucas makes Comic-Con debut for Lucas Museum of Narrative Art VDS collaborates with United Voice Artists, a global network of over 20,000 voice actors advocating for ethical AI use and fair contracts. In the United States, Hollywood video game voice and motion capture actors this month signed a new contract with video game studios focused on AI that SAG-AFTRA said represented important progress on protections against the tech. Studios experiment Some studios are already cautiously exploring AI. Eberhard Weckerle, managing director of the Neue Tonfilm Muenchen studio, hopes AI and human dubbing can one day coexist. 'The fear is that AI will be used to make something as cheap as possible and then people will say, 'Okay, I'll accept that I'll have poorer quality'. And that would actually be the worst thing that could happen to us,' said the sound engineer whose studio worked on the German version of 'Conclave' and is currently dubbing Guy Ritchie's new film. Earlier this year, the German-dubbed version of streaming service Viaplay's Polish crime series 'Murderesses' was removed after criticism from viewers about the monotony of its AI-generated dialogue. The streamer had decided to look into alternative dubbing options due to how prohibitively expensive going through the traditional channels can be in Germany. The hybrid dubbing, created with Israeli startup DeepDub, used a mix of human and AI voices. DeepDub did not respond to an emailed request for comment. 'We'll continue offering subtitles and reserve dubbing for select content,' said Vanda Rapti, the executive vice president of ViaPlay Group, ViaPlay Select & Content distribution. Despite the disquiet over that series, other potential viewers seem more sanguine. According to GWI, nearly half of viewers said their opinion would not change if they learned that the content they liked was generated by AI. Some 25% said they would like it slightly less, and only 3% said they would like it much more. 'Interest is huge' Stefan Sporn, CEO of Audio Innovation Lab, which used AI to dub the Cannes Film Festival entry 'Black Dog' from Chinese to German, believes AI will reshape, but not replace, voice work. Humans will always be needed for emotion, scripting, and language nuance, he said, 'just not to the same extent'. Audio Innovation Lab's technology alters the original actor's voice to match the target language, aiming for authenticity and efficiency. 'Interest is huge,' said Sporn, adding that producers, studios and advertisers all want to know how well it works. Another startup, Flawless AI, bills itself as an ethical AI company that works with local voice actors and uses its technology to match the on-screen actor's lip movements to the different languages. 'When AI technologies are used in the right way, they are a silver bullet to change how we can film-make in a new way,' co-CEO Scott Mann said.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into a world of global content with local flavor? Download Daily8 app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store