
Sleep divorce: Should couples sleep in separate beds?
This was a result of her husband's 'epic' snoring. 'It was just every night', the author tells Women's Podcast host Róisín Ingle.
'The snoring kept me awake. He was aware that it was keeping me awake. So he started to feel anxious as well because I'm just a person who does not function very well on little sleep'.
Initially, the idea of sleeping separately was a temporary measure during the week, when the couple both needed to be rested for work. This resulted in Adams' partner sleeping in the 'spare room' except at weekends. Now an advocate for couples to open up the conversation surrounding alternative sleeping arrangements, she said initially 'it wasn't an easy decision'.
READ MORE
The new arrangement lasted three weeks, until the couple decided to sleep in separate beds full time so they could be better rested on the weekends too. 'It was just such a practical decision for us,' says Adams.
The seeds of her book, A Sleep Divorce: How to sleep apart, not fall apart which she co-wrote with sleep expert Dr. Neil Stanley, were sown when she encountered people's reactions to her unorthodox arrangement.
'A lot of people were wide-eyed. There were people who were trying to be polite. A lot of friends were like 'this isn't good, you're only five or six months into the relationship''.
'I actually never really thought about what people's response was going to be. In all honesty, I just didn't'.
Adams says she was also inspired to write the book following a conversation with a colleague, in which they revealed they had been sleeping separately from their husband for 12 years but kept it secret for fear of being judged by family and friends.
In this episode, the Australian author discusses how couples can gently broach the topic of sleeping separately, the history of co-sleeping and why sleep is as crucial to our health as diet and exercise.
You can listen back to this episode on the player above or wherever you get your podcasts.

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


The Irish Sun
3 days ago
- The Irish Sun
Death of a duck-billed platypus gifted to Winston Churchill by Aussies finally uncovered
The animal's fate was covered up to avoid a public outcry FOR DUCK'S SAKE Death of a duck-billed platypus gifted to Winston Churchill by Aussies finally uncovered THE truth over the death of a duck-billed platypus sent to Winston Churchill as a wartime gift has finally been uncovered. Researchers found the baby monotreme cooked to death on its long journey to Britain from Australia. 2 The duck-billed platypus was plucked from a Melbourne river, nicknamed Winston and shipped off on a 45-day voyage Credit: Getty - Contributor Its fate was covered up to avoid a public outcry and when it leaked a few years later was blamed on shock from German U-boat attacks on the ship on which it was carried. The truth was uncovered by students who found the ship was never bombed — and the platypus succumbed to the 27C-plus heat as it crossed the equator. Researcher Ewan Cowan said: 'It's way easier to just shift the blame on the Germans, rather than say we weren't feeding it enough, or we weren't regulating its temperature correctly.' Australia, fearing the Japanese were moving ever closer, sent the platypus to curry favour with wartime PM Churchill in 1943. It was plucked from a Melbourne river, nicknamed Winston and shipped off on a 45-day voyage, pampered with 50,000 worms, duck-egg custard and even its own full-time minder. But after crossing the Panama Canal into the Atlantic, it was found dead in its purpose-built pen. The mission was hushed up while Winston was stuffed and shelved in Churchill's office. But Australian students got to the truth by trawling archives in Canberra and London. They found an interview with Winston's minder, who insisted the crossing was peaceful. Incredibly rare watch with historic inscription sells for eye-watering price


Irish Examiner
25-07-2025
- Irish Examiner
Diary of a Gen Z Student: Yeah, no... I'm grand, I will yeah — and other quirks of Hiberno-English
Some people say there is no such thing as direct translation. Because it's not possible to wholly reproduce a language, region, dialect, historical epoch, culture, atmosphere and so on. For example, there's no word for 'yes' or 'no' in Irish. But the language functions perfectly fine without them. This is all information I know and understand. Despite that, I often forget that speaking my version of English to people who have grown up with their own version will cause some difficulty. This has been brought into focus for me lately as I am visiting my sisters in Australia. Further to that dilemma, I have an incessant desire to fit in with locals whenever I travel abroad. That requires a serious amount of Google and ChatGPT searches before my flight touches down. I want to be ready for anything. Of course, it never really works. My pitiful attempts at another language just ooze tourist. Bookending 'Can I have a cappuccino?' with 'bonjour' and 'merci' isn't going to convince anyone, I have learned. I thought I would get away without any miscommunication in Australia. Sure it's an English-speaking country. We speak the same language. However, in practice, I am coming to understand just how much a language barrier exists between English speakers around the world. Not that it's a major issue, but I have found myself having to repeat and rephrase some of my Irish-isms whenever I'm conversing with an Australian. It's fair enough, if you ask me. A lot of our phrasing doesn't make a whole lot of sense, if you've not heard it before. Hibernian English is what we call it, but speaking gibberish is what everyone else seems to hear. This language barrier first became apparent to me in an airport in Melbourne. A little dishevelled, needing sleep but settling for caffeine, I walked up to a bar and said: 'You don't do coffee?'. A simple enough question, to my mind. But to the poor Australian man behind the counter, I had just greeted him with a statement, telling him that he does not serve coffee. The confused look on his face as he said 'Would you like coffee?' told me that maybe my question hadn't been as clear as I thought. In fairness to the guy, I hadn't asked a question, but merely given the impression of an inquiry. So I tried to summon some standard grammar: 'Yes… do you serve coffee here?' And we were golden. Soon enough, I was sipping an oat milk cappuccino and waiting to board my next flight. Another confusing habit Irish people tend to have is our apparent inability to directly answer a question. It's rare that you'll get a clean cut 'yes' or 'no' from me. Of course, in Ireland, the lack of coherence is grand. We understand how nuts we are. I can greet a magpie and everyone will know that I'm just warding off death. Obviously. We also know that when someone says 'no yeah', we mean 'yes'. And when someone says 'yeah no', we mean 'no'. Also, if someone says 'I will yeah', what they're really saying is 'not a chance'. I could go on, but you know what I'm getting at. It's all pretty intuitive for us. We go off vibes. And that does us perfectly well. It only becomes a problem when you're trying to communicate with someone who's never heard of In a restaurant in Melbourne, I was told that they had run out of the flavoured coffee I ordered. Not a problem. They asked if I would like to try an alternative flavour. Again, thinking I had mastered Aussie-ness, I said 'no yeah, that's perfect.' The waitress staring blankly in response, illuminated the havoc I was wreaking on this nice woman. Rephrasing to 'yes, I'll try that' got things straightened out. But it is only as I continually confuse other English speakers with my Hibernian English habits, that I'm realising just how odd our phrasing can be. Fluent English speakers look at me with confusion when I think I couldn't be clearer. Basically, until I work out how to translate our terribly confusing turns-of-phrase, my chances of appearing local in Australia are not looking good. I've been trying my best, seriously. But there's only so much I can ask ChatGPT before my laptop combusts. Maybe this just is 'a me problem with a Duolingo solution'. Who knows anymore. And if you need this column translated, let me know. I won't be able to help, but I'm interested, all the same.


Irish Times
24-07-2025
- Irish Times
Sleep divorce: Should couples sleep in separate beds?
Jennifer Adams hasn't slept in the same bed as her husband Fraser for over 20 years. In the early days of their relationship, after five months of dating, the pair moved in together, and as most couples do, began sharing a bed. Adams says that they 'lasted one week' in a bed together. This was a result of her husband's 'epic' snoring. 'It was just every night', the author tells Women's Podcast host Róisín Ingle. 'The snoring kept me awake. He was aware that it was keeping me awake. So he started to feel anxious as well because I'm just a person who does not function very well on little sleep'. Initially, the idea of sleeping separately was a temporary measure during the week, when the couple both needed to be rested for work. This resulted in Adams' partner sleeping in the 'spare room' except at weekends. Now an advocate for couples to open up the conversation surrounding alternative sleeping arrangements, she said initially 'it wasn't an easy decision'. READ MORE The new arrangement lasted three weeks, until the couple decided to sleep in separate beds full time so they could be better rested on the weekends too. 'It was just such a practical decision for us,' says Adams. The seeds of her book, A Sleep Divorce: How to sleep apart, not fall apart which she co-wrote with sleep expert Dr. Neil Stanley, were sown when she encountered people's reactions to her unorthodox arrangement. 'A lot of people were wide-eyed. There were people who were trying to be polite. A lot of friends were like 'this isn't good, you're only five or six months into the relationship''. 'I actually never really thought about what people's response was going to be. In all honesty, I just didn't'. Adams says she was also inspired to write the book following a conversation with a colleague, in which they revealed they had been sleeping separately from their husband for 12 years but kept it secret for fear of being judged by family and friends. In this episode, the Australian author discusses how couples can gently broach the topic of sleeping separately, the history of co-sleeping and why sleep is as crucial to our health as diet and exercise. You can listen back to this episode on the player above or wherever you get your podcasts.