
Hangadon Zou takes centre stage at SabahVfm Song Awards
Published on: Fri, Jul 11, 2025
By: Ricardo Unto Text Size: Lyron performs Hangadon Zou. - Pic by Ricardo Unto | Daily Express PENAMPANG: Singer-songwriter Lyron Felix and his team were named overall champions at the second season of the SabahVfm Song Awards with their Kadazan ballad Hangadon Zou , to their surprise. The State Sugandoi Kaamatan 2022 winner said the win felt like the result of years of dedication, though he did not expect it given the strength of the other finalists. The ballad, co-written with Pontius Otigil, Raymond KSTV Stephen, and Elvine Ng Nyuk Vui, was originally planned in Malay and reworked into Kadazan. Describing the piece as a song about longing and sincere love in a long-distance relationship, Pontius said it stood out for its challenging structure and blend of local identity with international influences. The song's final arrangement was a significant departure from the original, incorporating Korean ballad elements and tailored to Lyron's vocal range. Lyron expressed hope that the award would encourage young Sabahans to embrace ethnic languages and preserve their cultural heritage through music. Hangadon Zou was among 12 finalists in the biennial competition, with other category winners including Boros Ginawo (Dusun), co-written by Marcolate Viola Marcus and Jairah Marcus and performed by Norzizi Safira Iddy; Simpatataan (Murut), written by Jati Ampasok and performed by Syamson Tingkalur and Afiezal Fahmi Inggu; and Selekat Kiti Mitu (Bajau), written by Nurul Fadzilah Noordin and performed by Mohd Rozaimi Rozali. * Follow us on our official WhatsApp channel and Telegram for breaking news alerts and key updates! * Do you have access to the Daily Express e-paper and online exclusive news? Check out subscription plans available.
Stay up-to-date by following Daily Express's Telegram channel. Daily Express Malaysia
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


Daily Express
4 hours ago
- Daily Express
Yeh Pao Tzu changed my destiny: Autobiographer
Published on: Sunday, July 13, 2025 Published on: Sun, Jul 13, 2025 By: Kan Yaw Chong Text Size: At the book launch: (From left) Yap, Guest of Honour Muguntan Vanar, Chan, CL Chan and Peter Kwan. TAN Sri Yeh Pao Tze, founder of Overseas Chinese Daily News (OCDN) and Daily Express, is the man who shaped his destiny in journalism, newly–crowned Tokoh Wartawan Chan Kwong Yuen, 90, acknowledged. Chan's tribute to Yeh has now been immortalised in his all Mandarin autobiography 'Sixty Years in the Storms of Journalism' which was launched on July 10 at the Dayah Hotel. The book is written in vivid Mandarin, this a translation on the section dedicated to Yeh. On page 19, Chan writes: 'I can say what changed the journey of my life started in my meeting with Yeh Pao Tze who had asked to see me via a third person. 'I cannot remember exactly the date when my father told me the OCDN boss wanted to see me. I said that was strange, how did Yeh Pao Tze know my father is Chan Kwong Choi? 'My guess was through OCDN's interior (Tenom) based stringer, a Mr Wong who must have known me because my father and Wong were fellow Tze Yap, and knew I am the son of Chan Kwong Choi.' 'Either Yeh knew my real name from reports I had filed, or talked to Wong about me, so Wong passed Yeh's word to my father, which seems logical to me. 'I never asked my father much about Yeh's approach, I just went to see him as agreed. 'At that time, the OCDN office in town was located at a lowly-stilted wooden house on Gaya Street.' 'Yeh said at the meeting he had read his reports, and felt that I could be of help, good words to hear. 'In response, I said I wasn't sure if I could deliver since I had never worked in a newspaper before, but he assured me, never mind, you come and try it out, I can teach you. So that's how things were decided. 'That was 1958, after my daily work at the sundry shop finished at 6pm, I would go to the OCDN press in Tanjung Aru. 'At that time, the OCDN press was no grand concrete complex, but merely a single storey but fairly large wooden structure adjacent a bush, which housed the editorial office, proof reading section, paging section and the printing press as well. 'Mr Yeh assigned my role as a wire service reporter, located in a small room at the rear end, with a bed meant for rest. To the right of the door was radio reception spot. 'Facing that radio, I felt like a rat pulling a turtle, I didn't know where to sink my hands into. Sitting beside me, Yeh was unruffled, absolutely concentrating on listening to the radio news broadcast, scribbling symbols for words and phrases at phenomenal speed and then write them into news reports. 'To cover news in those hey days, reporters had no multipurpose smartphones, no way you can tape interviews, you rely on how quick you can jot down a conversation, or remember as much as you can, then file your news reports. 'For speed, you need training. Otherwise, you need a strong memory, or use symbols understandable to yourself because if you try to write down character by character, what is said, you cannot catch up with the speed of the broadcast. But Mr Yeh had the foundation in both speed and self-mastered symbols. 'My beginning in OCDN coincided with eruption of Middle East conflict when war between Israel and Arab countries broke out. Every day, I listened to news broadcast mainly from the Voice of America from Washington, Cairo, Damascus, Tel Aviv, London, Canberra. 'In the beginning I could not use symbols, writing every word that was said meant you could not keep up with the pace of the narration, the only way was resort to the voice recorder, and then transcribe, automatically that delays the writing. It was only after a period of difficult practice that I began to master the task. 'Those days Chinese papers in Sabah did not subscribe to international news agencies like Reuters, AFP, Associated Press, but even if they did, only Pan Asia or Central News Agency Taiwan because they provided reports in Chinese which spared the need to translate. 'So apart from English papers, all Chinese papers depended on radio to obtain international news, especially the Voice of America, the most popular station because of its strong transmission, little or no interference, clear and easy to listen to, unless the weather was very bad. 'After the reports were filed, Yeh would edit and give the heading but gradually, he asked me to write the headings for him to edit. Finally, he let me take charge of international news altogether, headings and all, which gave me an opportunity to demonstrate my talent and that really marked the beginning of my decision to choose journalism as my lifelong career. 'Actually, I never thought that from a goldsmith apprentice to a paper cutter in a printing shop, to a sundry shop attendant, and then one day I would land myself on the journalism route, this was mismatch between my early training and career. 'On the other hand, it also proves that there is nothing impossible under the heaven, only that you don't run away from difficulties, be despondent, self-deprecating and self-abandoning, but do all it takes to learn the trade, forge forward diligently, you can transform you destiny and journey of life. 'The story of Joseph Pulitzer, a Hungarian boy who landed in New York illegally, and later became a media giant, left a decisive influence on my mindset. 'His fighting spirit, undeterred by setbacks but fought to overcome all odds, his unrelenting drive for facts and depth in reporting and treatment of news became a model for my work and example for learning. 'Now, every journalist in the world, feels a sense of pride in the high calling of the Pulitzer Prize, though they can only look at it from afar.'


Daily Express
a day ago
- Daily Express
Hangadon Zou wins SabahVfm Song Awards
Published on: Saturday, July 12, 2025 Published on: Sat, Jul 12, 2025 By: Ricardo Unto Text Size: Joniston presents the prizes to the overall winners. PENAMPANG: When Lyron Felix and his team stood on stage at the KDCA Hall here, they did not expect their Kadazan ballad Hangadon Zou to clinch the top prize at the second season of the SabahVfm Song Awards. 'To me, a win means working hard towards something and finally achieving it,' said Lyron after being named overall champion. 'But honestly, I did not expect to win because all the other songs were incredibly strong – we are just grateful that it turned out in our favour.' The win marks a significant moment for the young singer-songwriter, who explained that the song had been in the works for years before finally coming to life in 2023. 'It (Hangadon Zou) is not my first single, but this one had been planned for a while. 'We paused the project when I joined Sugandoi and only resumed a year after winning it,' he said. Hangadon Zou, which translates to 'I Miss You', is a poignant piece about the longing and emotional depth in a long-distance relationship, said co-writer Pontius Otigil. Subscribe or LOG IN to access this article. Support Independant Journalism Subscribe to Daily Express Malaysia Access to DE E-Paper Access to DE E-Paper Exclusive News Exclusive News Invites to special events Invites to special events Giveaways & Rewards 1-Year Most Popular (Income Tax Deductible) Explore Plans Stay up-to-date by following Daily Express's Telegram channel. Daily Express Malaysia


Borneo Post
2 days ago
- Borneo Post
'Hangadon Zou' wins SabahVfm 2025 Song Champion Award
Joniston presenting the overall best song award to Lyron Felix for his song 'Hangadon Zou'. KOTA KINABALU (July 11): The Kadazan language song, 'Hangadon Zou' won its singer, Lyron Felix from Tambunan the SabahVfm 2025 Song Champion Award at the Hongkod Koisaan KDCA, Penampang last night. Through the song, with lyrics created by Raymond KSTV Stephen and Pontius Otigil, and composed by Elvine Ng Nyuk Vui, Lyron took home RM6,000 in cash along with a trophy and certificate of appreciation. The song was also chosen as the champion in the Kadazan Song category, winning RM4,000 plus a trophy and certificate of appreciation. A total of 12 finalists competed in the SabahVfm 2025 Song Champion Award finals in four categories: Kadazan Song, Dusun Song, Bajau Song and Murut Song. In the Dusun category, the song, 'Boros Ginawo', performed by artist Norzizi Safira Iddy from the Malaysian Information Department's (JAPEN) Pentarama troupe, with lyrics and music by Marcolate Viola Marcus and Jairah Marcus, became the champion. Meanwhile, the Bajau category was won by Mohd Rozaimi Rozali with his song 'Selekat Hati'. The duet of Syamson Tingkalur and Afiezal Fahmi Inggu won the Murut category with their song 'Simpatataan'. Three special awards were also presented at the event: the Best Lyrics Award, won by Norzizi Safira ('Boros Ginawo'); the Best Performance Award, won by Sitipah Jahamin; and the Best Vocal Award, won by Rozaimi. In his speech, Chief Minister Datuk Seri Panglima Haji Hajiji Haji Noor said the State Government consistently supports noble efforts aimed at promoting local arts, culture, and language such as the SabahVfm Songs Award. 'I am confident that with programmes like the SabahVfm, new talents will continue to be discovered and Sabah's ethnic music industry will continue to shine,' he said. His speech was delivered by Assistant Tourism, Culture and Environment Minister Datuk Joniston Bangkuai. Hajiji said the State Government is also committed to working with RTM Sabah and other agencies in the future to ensure that more high-impact programmes such as this can be implemented. 'We will continue striving to provide the necessary support so that the arts and culture industry in Sabah can continue to grow rapidly,' he said. Hajiji said the SabahVfm Songs Award programme is also aligned with the State Government's aspiration to see the local music industry continue to thrive. The programme also reflected RTM Sabah's commitment to engaging with the community and encouraging the production of high-quality new artistic works, he said. 'The SabahVfm Songs Award is very significant because it provides a platform for Sabah's ethnic songs to be showcased not only at the state level, but also on the global stage through platforms such as the RTM Klik App and the Facebook pages of RTM Sabah and SabahVfm. This is a proactive step that should be emulated,' he said. 'Programmes like these offer opportunities for artists, particularly composers of ethnic songs, to develop their talents and works. I would like to emphasise that the State Government supports and encourages local artists to produce more new songs in Sabah's ethnic languages. 'These ethnic songs and music are not merely compositions of melody and lyrics, they are also a reflection of the history and culture of the diverse communities in this state,' he said. On this note, he said Sabah's ethnic songs and music must continue to be supported by the public, especially the younger generation, to spark the spirit of uplifting and preserving the state's ethnic music. 'I congratulate all the finalists who have made it to the final stage. Your presence here is a testament to your commitment and love for Sabah's ethnic music. May this programme continue to be a catalyst for the advancement of ethnic music in Sabah,' he said. Also present were Assistant Minister to the Chief Minister, Datuk Ruslan Muharam; the president of the Kadazan Dusun Cultural Association, Tan Sri Joseph Pairin Kitingan; the vice president of the Sabah Bajau Samah Association, Datuk Japlin Akim; and the director of the Malaysian Broadcasting Department (RTM) Sabah, Mohd Yusni Mohamed Ali.