logo
Rabindranath Tagore Jayanti 2025: Date, History, Significance And Quotes

Rabindranath Tagore Jayanti 2025: Date, History, Significance And Quotes

News1807-05-2025

Last Updated: May 07, 2025, 07:00 IST
Rabindranath Tagore Jayanti 2025: The Nobel laureate wrote around 2,230 songs and painted nearly 3,000 paintings. (File Pic)
Rabindranath Tagore Jayanti 2025: Rabindra Jayanti is celebrated on May 7 each year to mark the birth anniversary of the world renowned poet, writer and Nobel Prize winner, Rabindranath Tagore. This special day honours his contributions towards Indian literature, music and culture. Tagore's work continues to inspire generations and is remembered with great respect.
Rabindra Jayanti is a time for everyone to look back on the Nobel laureate's achievements and the legacy he left behind. In this article, we'll explore the history and significance of the day, along with some key facts and memorable quotes by Tagore.
Will Rabindra Jayanti Be Celebrated On May 7 Or May 9?
Tagore was born on May 7, 1861, in Kolkata to Debendranath Tagore and Sarada Devi. Rabindranath Jayanti is usually celebrated according to the Bengali calendar, on the 25th day of the month of Boishakh. This year, it will be celebrated on May 9 in West Bengal. However, in other parts of India, people will mark Rabindranath Tagore Jayanti on May 7. Rabindranath Tagore Jayanti 2025: History
Rabindranath Tagore was born in a wealthy Bengali family and became one of the most respected figures in literature and politics. His poems, songs, short stories, plays and novels are still admired by many.
Tagore also wrote Jana Gana Mana, which became India's national anthem, and composed the national anthems for Bangladesh and Sri Lanka as well.
In 1913, Tagore made history by becoming the first non-European to win the Nobel Prize in Literature. He delivered speeches at the World Parliament for Religions in 1929 and again in 1937. Rabindranath Tagore Jayanti 2025: Significance
Tagore was a brilliant poet and artist who wrote around 2,230 songs and painted nearly 3,000 paintings. He also wrote national anthems for several countries. He founded Visva Bharati University at Shantiniketan located in Bolpur, West Bengal.
Every year, his birth anniversary is celebrated with a lot of excitement. People remember him by singing his songs and reciting his poetry. These celebrations help inspire the younger generation to learn about his life and achievements. Rabindranath Tagore Jayanti 2025: Key Facts Rabindranath tagore was not only the first Non European but also the first Asian to win the Nobel Prize for Literature.
In 2004, his Nobel Prize medal was stolen from Shantiniketan. The Swedish Academy later gave him two replicas, one in silver and one in gold.
In 1915, Rabindranath Tagore was awarded a knighthood by King George V for his work in literature.
It was found that Tagore was red-green colour blind, which became noticeable in his paintings.
Rabindranath Tagore used the money from his Nobel Prize to build the Visva Bharati school, where students could learn with freedom and creativity.
View All Kiara Advani FINALLY Debuts Baby Bump At Her First Met Gala In Gaurav Gupta Couture | DECODED Zendaya & Anna Sawai Accidentally Twin In Lookalike Outfits At Met Gala 2025 | N18G SRK, Priyanka Chopra, Kiara Advani & Diljit Dosanjh: What Desi Celebs Might Wear To Met Gala 2025 Shah Rukh Khan Is Coming For Hollywood With His Met Gala Debut & Sabyasachi's Dressing Him | N18G US President Donald Trump's Clumsy Moments At Pope Francis' Funeral Sparks Internet Backlash | N18G View all

Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

‘What's in a name?': Daak Naam confidential
‘What's in a name?': Daak Naam confidential

Time of India

time11 hours ago

  • Time of India

‘What's in a name?': Daak Naam confidential

She loves delving into the mundanities of pedestrian life and unveil the underlying magic that they hold, in her writings. She has dabbled effortlessly between children in her creative writing classes and her workshops for teachers. This has given her an understanding of the spectrum of human emotions that reflect in her articles. LESS ... MORE 'What's in a name? A rose by any other name would smell as sweet,' opines Juliet in William Shakespeare's Romeo and Juliet. It's a lovely line, terribly overused, and I do beg to differ. My name means the world to me, and more than my name, it's my daak naam, my pet name, my call-of-love identity, that really seals the deal. Every Bengali worth their rosogolla has one, and it's never meant for passport use, bank transactions, or Zoom interviews. It's for kitchens echoing with love, red-floored verandahs sprinkled with rain, and that one aunt who can't pronounce your real name even if threatened with fangs of a cobra! Others, of course, don't get it. My husband, for example, a no-nonsense man from a different cultural zone, often wonders aloud, 'Why do you people have two names? Is this a built-in catfish feature?' He finds it confusing, inefficient, and possibly suspicious. This from the same man who chants 108 names of Lord Vishnu without flinching, but thinks 'Mishtu' is the name of a dessert that's used by a sleeper cell as a possible cover-up. (To be fair, it is a dessert.)I tried explaining. 'The daak naam is not a fake ID. It's the name by which my mother refers to me, soothes me, when I'm sick. The name by which my father taps me on my back, when I make him proud. The name that unlocks my childhood.' But he still looked unconvinced, like I'd tried to sell him emotional insurance. It's not just him. The outside world thinks our daak naams are funny. Which, fine, I'll admit, they can be. You'll find a Puchu running a bank, a Ghoton heading the research wing at ISRO, and a Tublu preparing for the UPSC interview. We've got Bappa, Buli, Monu, Khuku, and the evergreen Tinku, who may now be a cardiac surgeon in Houston but will always be Tinku when he visits Gariahat during Durga Puja. Daak naams are not mere names. They are proper nouns filled with affection to the brim. They are musical notes. They are secret codes you never share with the world, unless it's by accident, like when your mother yells 'Tuku!' across the supermarket aisle while you're trying to appear like a functioning adult. It is a name you'll find in no official records, but etched into your childhood lunchboxes, your grandmother's letters, and the back of a now-yellowing school photo. Take my friend, for instance. Officially, she is Anindita, elegant, respectable, capable of passing the UPSC on paper alone. But at home, she's is Bubu. Yes, Bubu. A name that sounds like a hiccup and a giggle had a baby. It's the name that still follows her like a love-sick puppy into adulthood. You may leave Calcutta, but your daak naam will cling to your soul like mustard oil on a sari. They have a tenacity of their own. Like bubble gum on shoes, they stick. Paromita once attended a formal conference where someone introduced her, very grandly, as Dr. Paromita Munshi, when a familiar voice from the back hollered, 'Oi Nontu!' The spell broke. Heads turned. Nontu? Was it a code word? A mild insult? A small furry animal? Paromita sighed. There was no point denying it. Once a Nontu, always a Nontu. My cousin Tumpa (real name: Debarati) has it worse. She was once on a Zoom job interview when her little brother burst into the room and bellowed, 'Tumpaaaaaaaaaa, where's the achar?' The interviewer blinked. 'We'll get back to you,' they said, and they never did. Then there's my friend Jhumpi (real name: Arpita). She was at immigration in Frankfurt when the officer looked at her forms and asked, 'Who is Jhumpi? You're Arpita.' Her mother had filled out an 'emergency contact' form too honestly, where 'Aliases (if any)' featured 'Jhumpi'. The officer looked suspicious, as if she was a double agent smuggling poppy seeds and kashundi (mustard sauce). You see, our daak naam is not just a name. It's a time-stamp. It's a giggle that refused to grow up. It's the way our identities were first shaped, not by society, but by love. It might never appear on our passports, but it travels with us, tucked in the corner of our suitcase like a jar of pickles from home. Bengali daak naams are also strangely creative, sometimes outright absurd. I know a Babla, a Ghoton, a Chhutki, a Bappa, a Papu, a Dhumdam, a Boombam and one immortal Puchku who is now a corporate lawyer in Singapore. They wear suits, speak about deep topics and use serious terms like 'synergy' in meetings, and sign emails with full names, but somewhere within, their daak naam lives on, like a reassuring hug when all else seems alien. And don't even ask us to explain the names. There is no logic. 'Why are you called Laltu?' 'Because I was.' End of story. It's not meant to make sense. It's meant to feel warm like rice with ghee, familiar like a Rabindra sangeet on a Sunday morning. So laugh if you must. Call us strange. Mock the name Bhombol, till the cows come home. But remember this: when the storm hits, it's Bhombol his mother will cry out for, not Bhaskar Chattopadhyay, M.A. Gold Medalist. And that, dear Juliet, is what's really in a name. Facebook Twitter Linkedin Email Disclaimer Views expressed above are the author's own.

Sanjay Mishra marks his Bengali cinema debut
Sanjay Mishra marks his Bengali cinema debut

Time of India

time12 hours ago

  • Time of India

Sanjay Mishra marks his Bengali cinema debut

Sanjay Mishra marks his Bengali cinema debut in Pritha Chakraborty's 'Phera,' alongside Ritwick Chakraborty and Sohini Sarkar. The film explores themes of home, memory, and unspoken love through the story of a father and son grappling with the past in a rapidly changing city. Phera, directed by Pritha Chakraborty marks the Bengali debut of actor Sanjay Mishra, known for his powerful and nuanced performances across Indian cinema. Joining him in pivotal roles are actors — Ritwick Chakraborty and Sohini Sarkar . With such a dynamic cast and a compelling narrative, Phera promises to be an emotional and thought-provoking cinematic experience. Speaking about his debut in Bengali cinema, Sanjay, 'Bengali is a sweet language, and I've always loved and admired legends like Satyajit Ray and Mrinal Sen who come from this land. Stepping into Bengali cinema for the first time is both exciting and enriching. I'm looking forward to working with some of the finest talents of the Bengali film industry. I hope the audience embraces this story the way we're preparing to embrace the journey of making it. ' Ritwick on his part added, 'I'm excited to be a part of Phera. I've always admired the way Pritha thinks and brings her stories to life — her direction is both sensitive and sharp. Sharing the screen with the legendary Sanjay Mishra ji is an honour, and I'm looking forward to this journey with immense enthusiasm.' Sohini's role in Phera is brief, it holds a deep emotional weight in the story. by Taboola by Taboola Sponsored Links Sponsored Links Promoted Links Promoted Links You May Like Milana, 38, Shows Her Huge Size In New Photos. Paperela Undo 'Sometimes, it's not about the length but the impact. I'm glad to be a part of Pritha's vision and to work alongside such brilliant co-actors,' said the actress. 'Phera began as a quiet question I kept returning to: What do we really call home? A place? A person? A time that no longer exists? In a world obsessed with forward motion and achievement, I was drawn to two men who are both, in their own ways, stuck. One is held back by memory, the other by momentum. And yet, somewhere in the stillness between them, I found something deeply human—a kind of unspoken love that doesn't need resolution, only recognition. This film is not about big changes or loud emotions. It is about everyday endurance, the dignity of small lives, and the uncomfortable tenderness that exists between people who've forgotten how to speak but still manage to listen. With Phera, I wanted to explore what it means to return—not in triumph, but in truth. To be seen. To be enough,' said Pritha. Talking more about the storyline of the film, the director added, 'Two men. One house that no longer stands the way it used to. In a city that rewards speed and reinvention, Priyam runs just fast enough to not fall behind. His father, Pannalal, once a local hero, now measures time in habits and rust. When the past quite literally cracks open, their two worlds — and worldviews — are forced into uneasy proximity. Phera is a story of quiet reckonings — of what we call success, of how much we leave behind, and what remains when the noise fades. It is about the awkward poetry of returning — not to glory, but to someone who still saves you a seat. Some lives don't arc. They echo.' Check out our list of the latest Hindi , English , Tamil , Telugu , Malayalam , and Kannada movies . Don't miss our picks for the best Hindi movies , best Tamil movies, and best Telugu films .

Hindi speakers' society takes the lead to celebrate centenary of Ritwik Ghatak
Hindi speakers' society takes the lead to celebrate centenary of Ritwik Ghatak

The Hindu

time18 hours ago

  • The Hindu

Hindi speakers' society takes the lead to celebrate centenary of Ritwik Ghatak

This is the centenary year of acclaimed filmmaker Ritwik Ghatak, and among the first to celebrate it in West Bengal happens to be a society of Hindi speakers in the State, which claims that, unlike other Bengali filmmakers who mostly depicted Hindi-speaking people as 'doormen or drivers,' Ghatak portrayed them as proper characters. On June 8, Paschim Banga Hindi Bhashi Samaj (West Bengal Hindi Speakers' Society), will hold a screening of Ghatak's film Subarnarekha and also a commemorative discussion on the director who was born in November 1925 and died at the age of 50, much of his iconic status being built posthumously. 'If you see Satyajit Ray's films or Mrinal Sen's films, you will usually find Hindi-speaking people shown as either drivers or doormen. In Ray's film Sonar Kella, for example, you find Bengalis travelling in a train to Rajasthan not having much conversation with a Marwari co-passenger, but the same Bengalis are shown to be so comfortable in Rajasthan,' Ashok Singh, general secretary of the Society and former head of Hindi department at Surendranath Evening College, told The Hindu. 'Whereas if you watch Ghatak's Bari Theke Paliye, you will see a boy running away from his village to the big city of Calcutta being shown kindness by a Hindi-speaking man selling sattu on the road. Such a humane portrayal of the meeting of two migrants!' Mr. Singh said, explaining why Ghatak meant a lot to the society of the Hindi-speaking. Extended tribute The June 8 event will be held at Rammohan Library and attendees will include academics and filmmakers from Kolkata, Delhi, and Mumbai. Some of the names mentioned are Kamaleshwar Mukherjee, Sanjoy Mukherjee, Sanchita Sanyal, Mohammed Salim (former MP), and Sonamani Tudu (Santhali lyricist and singer). Why only Subarnarekha? 'That's only to begin with. Our tribute to him will go on for months and we will show all his films. We are starting with Subarnarekha because it is very relevant today. It is an explosive experiment with mythology. The political questions raised in Ghatak's films are more important today than ever,' Mr. Singh said. The Paschim Banga Hindi Bhashi Samaj was established in March 1999 with the aim, according to Mr. Singh, of promoting the educational and cultural development of Hindi-speaking people in West Bengal and protection of their democratic rights. The body has over 1,000 members and has district committees in Kolkata, Howrah, Hooghly, West Bardhaman, South 24 Parganas, and North 24 Parganas. He said that even though the Hindi-speaking community makes up 15% of the population in West Bengal, it has had no representation in the government for decades. 'When the Congress was in power, there was a Hindi-speaking minister, but after the Left Front took over and ever since then until today, there has been no Hindi-speaking minister in West Bengal. Even in Nandan, which is such an important cultural centre in Kolkata, they have completely stopped showing Hindi films,' Mr. Singh said.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into the world of global news and events? Download our app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store