
CM announces Rs 10 lakh award to Banu Mushtaq, Deepa Bhasthi
Bengaluru: Literature has the power to unite society. Society should be united through literature, not divided, said Chief Minister Siddaramaiah. He congratulated and honoured Banu at the government felicitation program organized by the Kannada and Culture Department at the Banquet Hall for Booker Prize winner Banu Mushtaq.
'Banu Mushtaq has increased the fame of Kannada by providing Booker to our language. He appreciated that this is the pride of the entire Kannada world. Banu Mushtaq and Deepa Bhasthi, who brought fame to Kannada through their stories and translations, will be given a prize of 10 lakh each', he announced.
He said that the government will provide assistance for the translation and publication of Banu's stories in English. He analysed that the strength of Banu Mushtaq's writing is that she has been recognized in society as a journalist, writer, lawyer and activist. While writing as a journalist in Lankesh's newspaper, she has also advocated for the poor as a lawyer and has received many awards, including the Rajyotsava Award, which is proof of the social essence in Banu Mushtaq's writings.
Banu has the progressive courage to write against the atrocities as the voice of the girls of the Muslim community. Banu Mushtaq has taken on the responsibility of giving a humane message through literature.
'In the Kavirajamarga, there was a call to look at other religions and other ideas with compassion, Adikavi Pampa said that the human race is the only one worthy of worship, and Basavanna said, 'This is ours.' Akkamahadevi, the voice of a woman, also voiced the same'. He said that Banu Mushtaq worked as a continuation of the aspirations of all of them.
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles

The Hindu
31 minutes ago
- The Hindu
My life and writing are one and the same: Booker Prize winner Banu Mushtaq
'My life is like an open book... There is nothing to hide. My life and writing are one and the same,' said International Booker Prize winner Banu Mushtaq. Speaking during an interaction, organised by the Karnataka Media Academy at Press Club, Bengaluru, on Wednesday, she said that there are many prejudices in society about a woman from a Muslim family writing boldly. 'A few years ago, a police officer asked me whether to write 'Miss' or 'Mrs' before my name while sending an invitation. Also, at an event in Bengaluru, a member of the audience asked me to share my experience of being divorced. I confronted him, asking who told him that I was divorced. I have been happily married for 50 years.... All these issues will be incorporated in my autobiography,' she said. Shedding light about the selection of her book Heart Lamp for the Booker Prize, she said: 'This is the first time that a collection of short stories has been awarded the Booker Prize. Heart Lamp was third among the three works selected for the final round of the award.... The selection committee considered the impact the work had on people,' she explained. 'When I felt that I had no life without writing, I turned to journalism. Later, I became a writer and a lawyer. Writing should not have any linguistic boundaries. I had my education in a Kannada-medium school, and wrote in Kannada. For writers, content is important, not the language,' she said. One's work can always be translated into other languages later, Ms. Mushtaq added. Deepa Bhasthi, translator of Heart Lamp, said that while translating, she felt no compulsion to impress the Western readers. 'Therefore, many words used in the original have been retained. English became better because of Heart Lamp,' she said. Chairperson of the Karnataka Media Academy Ayesha Khanum, journalist Dinesh Amin Mattu, and others were present at the event.


News18
44 minutes ago
- News18
Amid Kannada Language Row, Kamal Haasan Reacts To Bengaluru Stampede: 'Heart-Wrenching Tragedy'
Last Updated: Kamal Haasan mourned the Bengaluru stampede victims amid his film's release row, saying his 'heart reaches out' to affected families. Actor-politician Kamal Haasan has expressed grief over the tragic stampede near Bengaluru's M. Chinnaswamy Stadium that claimed 11 lives and injured 33 others. The incident occurred on Wednesday evening, as thousands gathered for Royal Challengers Bengaluru's (RCB) IPL victory celebrations. Taking to X (formerly Twitter), Kamal wrote, 'Heart wrenching tragedy in Bangalore. Deeply distressed and my heart reaches out to the families of the victims in this moment of grief. May the injured recover soon." Heart wrenching tragedy in Bangalore. Deeply distressed and my heart reaches out to the families of the victims in this moment of grief. May the injured recover soon.— Kamal Haasan (@ikamalhaasan) June 4, 2025 Karnataka Chief Minister Siddaramaiah confirmed the stampede occurred due to an overwhelming crowd at the stadium, where RCB players were to be felicitated following their IPL 2025 win. He described it as an 'unexpected tragedy" and announced an ex gratia of Rs 10 lakh for the families of the deceased, along with a magisterial inquiry. The RCB team, including star player Virat Kohli, had earlier visited Vidhana Soudha to meet CM Siddaramaiah before proceeding to the stadium for the public celebrations. Eyewitnesses noted that fans began scaling walls and fences, leading to the chaos that triggered the stampede. Kamal Haasan's reaction came amid an ongoing controversy over his recent comments on the Kannada language. The veteran actor had earlier remarked that Kannada originated from Tamil, a statement that triggered backlash from several Kannada groups. Though he clarified that his remarks were meant to express affection for the late Kannada icon Dr Rajkumar and his family, demands for an apology persisted. Speaking to the media ahead of the pan-India release of his upcoming film Thug Life, Haasan refrained from re-addressing the language row. He added, 'I will speak at length later, as a Tamil who wants to speak a lot." The film is scheduled for release across India and globally on Friday, except in Karnataka. Haasan had sought court protection for the film's release in the state, but later confirmed that Thug Life would not be released in Karnataka following observations from the Karnataka High Court. Sources close to him said, 'There can be no demand for an apology in a gunpoint situation," referring to alleged pressure from fringe groups. First Published: June 05, 2025, 00:44 IST


New Indian Express
2 hours ago
- New Indian Express
Will Kamal Haasan say a simple five-letter word? Or will his politician's hat come in the way?
In the 1994 film Nammavar, an unruly student mob threatens to destroy college infrastructure if the Vice Principal doesn't apologise to a hooligan student. The VP, played by Kamal Haasan, tries to emulate Mark Antony's approach and work his way around apologising without actually expressing regret or saying the word 'Sorry'. However, he finally says the magic word and tells his supporters, "I have no qualms in apologising if the students can study without any worry, and violence and hooliganism can be averted." Who would have thought that 31 years later life would imitate art, with a state's linguistic groups, senior politicians, cinema associations, and High Court asking Kamal Haasan to tender an unconditional apology? That is exactly how events have played out after his speech at the Thug Life event in Chennai became a contentious issue in Karnataka. In the speech, he said, "The language of Kannada was born out of Tamil." And thus was born the controversy that has made headlines. On this occasion though, he has his qualms. This isn't the first time external factors have affected a Kamal Haasan film. Back in 2013, he faced his biggest setback ahead of the release of Vishwaroopam. The film, which was cleared by the censors, didn't get the clearance from the Tamil Nadu government. Voices for a re-censoring and even a ban grew louder among Muslim groups in the state, alleging that Vishwaroopam had scenes that would harm religious sentiments. Kamal Haasan went to court after the district collectors issued orders to the theatre owners not to screen the film, citing a potential law and order fallout. When he organised a press meet and said such situations make him think of leaving the country for good and ply his wares in another country where artistic freedom is respected, scores of people thronged his residence in solidarity. It wasn't just his Tamil fans that turned up that day. It was people in whom his art resonated, and that group isn't restricted to just his fans in Tamil Nadu. Nevertheless, it took almost two weeks of to-and-fro between various stakeholders before the film finally hit the screens in Tamil Nadu after its initial release across the world. Kamal Haasan decided to mute five scenes to accommodate its smooth release. And one of the states that offered him and Vishwaroopam temporary solace was Karnataka, where the film ran for a day before the police advised the theatre owners to take down the film. Nevertheless, Karnataka did give him a day of support and solidarity. But in 2025, that wasn't the case with Thug Life. The state isn't budging, and neither is Kamal Haasan, and the situation is at an impasse. Linguistic politics is a strong issue in both Tamil Nadu and Karnataka, and the situation has reached a place where both cannot pull back their punches. While Kamal Haasan is an actor and a filmmaker par excellence, it is important to note that he is an active politician, who is also on the way to the Rajya Sabha with a ticket given to him by his ally, the Dravida Munnetra Kazhagam, which is heading the TN government. Can Kamal Haasan backtrack from his statement that Kannada originated from Tamil? Will his apology be construed as acceptance of the argument that both Kannada and Tamil are sister languages? Incidentally, even before the Chennai event where all hell broke loose, Kamal and the Thug Life team were in Bengaluru, where he spoke about his love for Annavaru Dr Rajkumar, the love from his Kannada fans, and how he has lakhs of homes in Karnataka where he is seen as one of their own. But will Karnataka understand its adopted son's steadfast approach? Does Kamal only think of Thug Life or his life after Thug Life? However, the calls for apologies are ringing louder with every passing day. Theatre owners in Karnataka hope things get sorted out because the film has the potential to be a huge pay day for them. At a time when theatres are shutting down, especially the single-screen ones, all it takes is one big financial loss to change things. Kamal Haasan can cut his losses, but can everyone else? Will the director and Thug Life co-producer Mani Ratnam, who made his directorial debut in Kannada with Pallavi Anu Pallavi, be okay with the film not finding its way into Karnataka theatres? Will this become a state vs state issue? Will it be a one-off? Will things become alright after the June 10 hearing? And most importantly, will Kamal Haasan stop sending long-winded press notes, and just say the simple five-letter word? Well, as Sakthivel Nayakkar, the protagonist of Mani Ratnam and Kamal Haasan's seminal film, Nayakan, succinctly said, 'Theriyalaye pa…'