
Letters to Milena
The present times of planes falling, summers boiling and missiles raining hold more relevance to Kafka's words than the last century in which he wrote them. The world today feels no less absurd, alienating or fragile. We scroll past devastation. We swipe through affection. We ghost and are ghosted. We fear being seen, yet ache to be known.
In an age when love is often reduced to emojis and double-taps, Franz Kafka's Letters to Milena remind us of a time when affection was poured out in ink — raw, desperate and undiluted. These letters, written between 1920 and 1923 to Czech journalist and translator Milena Jesenská, are a series of writings drenched in pain, longing and the unbearable beauty of unfulfilled connection.
Ironically, I found myself reading those letters as missiles began hitting West Asia. Nuclear threats loom, not as far-off fears but as tangible possibilities. World powers posture like overlords in some modern-day Coliseum, eager to turn suffering into spectacle. Like the ancient Athenians who gathered to watch men battle lions, today's empires orchestrate chaos while calling it order, watching as others bleed for the illusion of control.
In such a world, Kafka's Letters to Milena are not relics. They are warnings, mirrors and prayers. They remind us that love - real love - is not a product of convenience, but of vulnerability. In an age of curated affection and filtered expression, Kafka's unfiltered voice still echoes: fragile, trembling, and all too real.
Kafka's life was steeped in suffering — not just physical, but psychological, emotional and existential. His pain wasn't dramatic in a public sense, but rather quiet, internal and corrosive - the kind that slowly shapes a writer's voice into something unforgettable.
Kafka suffered from tuberculosis, which he battled for the last decade of his life. The disease caused him immense physical pain and weight loss, and eventually made it impossible for him to eat solid food. But this bodily suffering was just one layer of a deeper torment. Kafka's health struggles seemed to mirror his emotional landscape: fragile, wasting unhealed.
If Kafka were to write to Milena today, he would talk about drones killing children and bombs turning weddings into hellfire. Yet, he would tell Melina, perhaps in his signature style, that "Millions of years away, bigger than thousands of worlds, even these stars are smaller than the happiness; my heart feels upon seeing you."
The hopeful in him would tell the young ones always to have a legacy, must plant trees, write books and have children that could outlive them. He would also tell them art can sometimes live longer than scientific weapons, nuclear installations and warhead-carrying missiles.
Kafka's emotional fragility coexisted with his intellectual brilliance. The letters are littered with insight, self-deprecation and poetic reflection. "Writing letters is an intercourse with ghosts," he muses, lamenting the inability of language to truly bridge the distance between two souls. Yet paradoxically, he keeps writing — feverishly, helplessly — as if the act of writing itself is survival.
But perhaps the greatest tragedy of Kafka's relationship with Milena is not its doomed romance, but the distance that never closed. His love was always mediated — by paper, ink, illness, time and fear. In one letter, he writes: "You are always so far away — that is the worst thing. The longing." It's a haunting line that speaks to the universal ache of loving someone just out of reach.
One hundred years later, in an era obsessed with speed and superficial connection, Kafka's letters stand as a quiet rebellion — an argument for depth over ease, authenticity over efficiency, and longing over possession. They teach us that some of the most profound love stories are not the ones that end in happy homes, but the ones that never quite begin. Kafka died in 1924. Milena died two decades later in a Nazi concentration camp. Their letters remain. And so does the longing.
Kafka's suffering wasn't the kind that screams — it whispers. And perhaps that's why it still reaches us, so intimately, a century later.

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


Express Tribune
13-07-2025
- Express Tribune
Letters to Milena
Listen to article The present times of planes falling, summers boiling and missiles raining hold more relevance to Kafka's words than the last century in which he wrote them. The world today feels no less absurd, alienating or fragile. We scroll past devastation. We swipe through affection. We ghost and are ghosted. We fear being seen, yet ache to be known. In an age when love is often reduced to emojis and double-taps, Franz Kafka's Letters to Milena remind us of a time when affection was poured out in ink — raw, desperate and undiluted. These letters, written between 1920 and 1923 to Czech journalist and translator Milena Jesenská, are a series of writings drenched in pain, longing and the unbearable beauty of unfulfilled connection. Ironically, I found myself reading those letters as missiles began hitting West Asia. Nuclear threats loom, not as far-off fears but as tangible possibilities. World powers posture like overlords in some modern-day Coliseum, eager to turn suffering into spectacle. Like the ancient Athenians who gathered to watch men battle lions, today's empires orchestrate chaos while calling it order, watching as others bleed for the illusion of control. In such a world, Kafka's Letters to Milena are not relics. They are warnings, mirrors and prayers. They remind us that love - real love - is not a product of convenience, but of vulnerability. In an age of curated affection and filtered expression, Kafka's unfiltered voice still echoes: fragile, trembling, and all too real. Kafka's life was steeped in suffering — not just physical, but psychological, emotional and existential. His pain wasn't dramatic in a public sense, but rather quiet, internal and corrosive - the kind that slowly shapes a writer's voice into something unforgettable. Kafka suffered from tuberculosis, which he battled for the last decade of his life. The disease caused him immense physical pain and weight loss, and eventually made it impossible for him to eat solid food. But this bodily suffering was just one layer of a deeper torment. Kafka's health struggles seemed to mirror his emotional landscape: fragile, wasting unhealed. If Kafka were to write to Milena today, he would talk about drones killing children and bombs turning weddings into hellfire. Yet, he would tell Melina, perhaps in his signature style, that "Millions of years away, bigger than thousands of worlds, even these stars are smaller than the happiness; my heart feels upon seeing you." The hopeful in him would tell the young ones always to have a legacy, must plant trees, write books and have children that could outlive them. He would also tell them art can sometimes live longer than scientific weapons, nuclear installations and warhead-carrying missiles. Kafka's emotional fragility coexisted with his intellectual brilliance. The letters are littered with insight, self-deprecation and poetic reflection. "Writing letters is an intercourse with ghosts," he muses, lamenting the inability of language to truly bridge the distance between two souls. Yet paradoxically, he keeps writing — feverishly, helplessly — as if the act of writing itself is survival. But perhaps the greatest tragedy of Kafka's relationship with Milena is not its doomed romance, but the distance that never closed. His love was always mediated — by paper, ink, illness, time and fear. In one letter, he writes: "You are always so far away — that is the worst thing. The longing." It's a haunting line that speaks to the universal ache of loving someone just out of reach. One hundred years later, in an era obsessed with speed and superficial connection, Kafka's letters stand as a quiet rebellion — an argument for depth over ease, authenticity over efficiency, and longing over possession. They teach us that some of the most profound love stories are not the ones that end in happy homes, but the ones that never quite begin. Kafka died in 1924. Milena died two decades later in a Nazi concentration camp. Their letters remain. And so does the longing. Kafka's suffering wasn't the kind that screams — it whispers. And perhaps that's why it still reaches us, so intimately, a century later.


Express Tribune
25-06-2025
- Express Tribune
Dakota Johnson, Stellan Skarsgård among stars honoured at Karlovy Vary Film Festival
The 59th Karlovy Vary International Film Festival is shaping up to be one of its most star-studded editions yet, with Hollywood names like Dakota Johnson, Stellan Skarsgård, Vicky Krieps, and Peter Sarsgaard set to be honoured. The Czech festival, which runs from July 4 to 12, also promises a diverse slate of international films, premieres, and special guests. Skarsgård will receive the Crystal Globe for his contribution to world cinema. The Swedish actor is expected to present Sentimental Value, his latest film with director Joachim Trier, fresh off its Grand Prix win at Cannes. Known for The Simple-Minded Murderer and The Ox, Skarsgård remains one of Europe's most respected performers. At the opening ceremony, KVIFF President's Awards will also be handed to Krieps and Sarsgaard. Krieps will present Love Me Tender by Anna Cazenave Cambet, while Sarsgaard's honor comes alongside a screening of Shattered Glass. He also recently wrapped The Bride!, directed by Maggie Gyllenhaal and co-starring Christian Bale. Dakota Johnson will attend on July 6 to accept her award and showcase two new films: Splitsville and Materialists. Festival organisers praised her for continuing her family's acting legacy, with roots tracing back to her grandmother Tippi Hedren and parents Melanie Griffith and Don Johnson. Other high-profile guests include Camille Cottin with Out of Love, Max Walker-Silverman returning with Rebuilding, and Jay Duplass premiering his comedy The Baltimorons. Oscar-winner Mstyslav Chernov will present 2000 Metres to Andriivka, while Sergei Loznitsa brings Two Prosecutors, fresh from Cannes.


Express Tribune
12-06-2025
- Express Tribune
After the last word
On April 22, nearly two and a half years after Joan Didion's death, a slim but arresting volume titled Notes to John appeared on shelves. Published by Knopf, the collection comprises fragments: personal memos, tender jottings, reminders to herself, and letters addressed to her late husband, John Gregory Dunne, after his death in 2003. In true Didion style, even her unfinished, offhand scraps shimmer with clarity and literary precision. But reading Notes to John is a disquieting experience: you are tugged in close, into the bone of her grief, and yet held at arm's length. It is as if you've found someone's diary under their pillow and, despite knowing better, can't stop turning the pages. That tug-of-war between public and private, between a writer's legacy and their consent, is the central tension in publishing a dead person's notebooks. It's a literary act and a voyeuristic one. Notes to John may be the catalyst, but the phenomenon is hardly new. From the exhaustive curation of Virginia Woolf's diaries to the belated release of Franz Kafka's letters (which he explicitly asked to be destroyed), publishing posthumous writing has become a well-oiled machine. The ethics, however, remain as blurry as a half-erased pencil note in the margin of a draft. The author is absent There is something particularly vulnerable about the genre of the note. Unlike novels or essays, letters and diaries are not written with an audience in mind; at least, not a public one. And yet, perhaps paradoxically, they often reveal more than an entire memoir. In Didion's Notes to John, her sentences are brief, sharp, sometimes halting. "I never feel guilty about working," she writes, somewhere between dream and discipline. It's devastating in its casualness. But should we be reading this? When you hold a writer's diary, you are confronted with the illusion of intimacy. But the writer is gone. They cannot clarify, redact, or resist. Their editor is often a family member, a literary executor, or a publisher with contractual rights but not always moral ones. Shaun Usher's Lists of Note and More Lists of Note anthologise lists written by the famous and the long-dead: Da Vinci's shopping notes, Marilyn Monroe's acting prep, Isaac Newton's sins, presented with curatorial glee. They're fascinating, yes, but they also decontextualise deeply personal documents into coffee-table curiosities. Dead men do tell tales In Kafka's case, the betrayal was flagrant. He instructed his friend Max Brod to burn all of his unpublished manuscripts. Brod didn't, and the result is that much of Kafka's genius, The Trial, The Castle, his heartbreaking letters to Milena and Felice, came to light only after his death. Without that breach of trust, there would be no Kafka in the canon. So was Brod wrong? Legally, no. Literarily, certainly not. Ethically? Well. Virginia Woolf's diaries and letters were curated posthumously first by her husband Leonard Woolf, and then by his nephew, Quentin Bell. Leonard admitted to cutting large swathes of material. Her personality, her flirtations, her frustrations with the Bloomsbury crowd, these only surfaced in later, more complete editions. Each round of publication brought her closer to her readers and arguably farther from the version of herself she wanted to project. We are reading a Woolf curated by Leonard, filtered through edits and omissions; we are mourning a Didion arranged by her editor, not by Didion herself. The issue at hand is not just literary but legal. The ownership of the "self" after death falls into ambiguous hands, sometimes the estate, sometimes the publisher, sometimes the reader's projection. In Didion's case, her longtime editor Shelley Wanger helped assemble the notes, presumably with care and intention. But Didion, famously in control of her image and language, is no longer here to confirm whether she wanted these fragments to be seen. The romance of rawness There's something addictive about the "raw" version of a writer. We crave the uncut, the messy, the bloodied first draft. That desire is partly what fuels the publication of these private documents. They allow us to feel like we've accessed something real, beyond performance. The literary world, in turn, benefits from this hunger. Editors gain prestige for unearthing unpublished material. Publishers reap sales from both completists and the newly curious. Fans post screenshots of notes that feel like confessions. Everyone wins, except maybe the person who wrote them. This urge isn't limited to literary estates. Think of how Anne Frank's diary was originally edited by her father to remove parts about her sexuality and frustration with her mother. Later, full editions emerged, richer and more complicated. Readers rejoiced, but the diary's shift from personal record to historical document carries a cost. Somewhere, the lines blur between honouring a voice and exploiting it. Afterlife in the internet age Today, we all keep fragments: Google Docs with no title, iPhone notes about dreams or shopping or shame. If we're writers, perhaps we think some of these might be useful for a future essay, a novel, a letter we mean to write but never do. But what if, after we die, someone else decides what deserves to be seen? The politics of posthumous publication are not just about famous authors; they are about all of us. In the digital age, where drafts and thoughts live forever in clouds and caches, anyone's notes might outlive them. The desire to know a person more "authentically" can too easily become a desire to know them without their permission. Copyright adds another layer of complexity. A note never meant for publication occupies a murky legal space; its ownership is uncertain. Grief, nostalgia, even a stray sentence from a dead woman to her dead husband all become subject to claims, though they resist easy commodification. In The Year of Magical Thinking, Didion wrote about keeping John's shoes after he died, irrationally believing he might need them. Notes to John feels like an extension of that magical thinking, a belief that speaking to the dead can somehow keep them present, or that reading their words might bring them back. Yet publishing such words transforms a private ritual into a public spectacle. The dynamics of posthumous publication often benefit publishers, estates, and readers, while consent from the author remains absent. As readers, we inherit both the privilege and the burden of that imbalance. We are owed nothing, and yet we often take everything. To read Notes to John is to be moved, but also to be implicated. The dead may not speak for themselves, but they wrote. That, sometimes, must be enough.