Latest news with #EliseYoun
![[팟캐스트] (686) K-pop 앨범 발매 시간의 비밀](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fwimg.heraldcorp.com%2Fnews%2Fcms%2F2025%2F05%2F12%2Fnews-p.v1.20250506.a284dd8295f845b6986476aa229fe220_T1.jpg&w=3840&q=100)
![[팟캐스트] (686) K-pop 앨범 발매 시간의 비밀](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fall-logos-bucket.s3.amazonaws.com%2Fkoreaherald.com.png&w=48&q=75)
Korea Herald
12-05-2025
- Entertainment
- Korea Herald
[팟캐스트] (686) K-pop 앨범 발매 시간의 비밀
K-pop timing secrets: 1 p.m. or 6 p.m.? 진행자: 홍유, Elise Youn 기사요약: 케이팝 앨범의 발매 시간은 주로 목표 시장에 따라 조정되며, 미국 시장을 겨냥할 경우 한국 시간(KST) 기준 오후 1시에, 국내 시장을 타겟으로 할 경우 오후 6시에 발매되는 경향이 있다. [1] A clear pattern has emerged in the album release times of K-pop stars. Why are some albums released at 1 p.m. while others drop at 6 p.m.? The answer lies in the target markets and charts the artists are aiming at. emerge: 나타나다, 드러나다 aim at: 목표를 두다, 겨냥하다 [2] 'Though it varies by artist, release times are usually tailored to the target region. For instance, if the US and global music markets are the focus, the release is set to coincide with midnight in that region,' said an official from one of the major K-pop agencies. 'During daylight saving time in the US, this translates to 1 p.m. KST. Otherwise, it's 2 p.m. KST,' the official added. vary: 차이가 있다 coincide: 동시에 일어나다, 일치하다 [3] Currently with daylight saving time in effect, 1 p.m. in Korea on a Friday is midnight on the East Coast in the US, which is 13 hours behind. Since Billboard charts are based on eastern time and track data from Friday to the following Thursday, releasing music at Friday 1 p.m. in Korea is a strategic move for artists targeting Billboard charts and the global market. Major pop stars like Dua Lipa, Miley Cyrus and Drake also frequently release new music on Fridays. On the other hand, for groups more focused on domestic streaming platforms and the local K-pop scene, six is the key number. strategic: 전략적인 frequently: 자주, 빈번하게 [4] 'Definitely many more users access music platforms after 6 p.m., so it has become a general rule to release music then rather than during weekday daytime hours, when people are at work or school,' said an official from JYP Entertainment. yoohong@
![[팟캐스트] (678) 윤석열 탄핵으로 조기대선 정국 돌입한 대한민국](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fwimg.heraldcorp.com%2Fnews%2Fcms%2F2025%2F04%2F09%2Fnews-p.v1.20250409.9e183345708f4d3b9a0724fdee2f92bc_T1.jpg&w=3840&q=100)
![[팟캐스트] (678) 윤석열 탄핵으로 조기대선 정국 돌입한 대한민국](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fall-logos-bucket.s3.amazonaws.com%2Fkoreaherald.com.png&w=48&q=75)
Korea Herald
10-04-2025
- Politics
- Korea Herald
[팟캐스트] (678) 윤석열 탄핵으로 조기대선 정국 돌입한 대한민국
진행자: 박준희, Elise Youn 60-day countdown begins: South Korea swings into election mode 기사 요약: 헌법재판소의 탄핵 인용으로 윤석열 대통령이 파면되면서 대한민국은 대선 정국에 접어들었다. [1] South Korea's two major parties are fast switching into election mode after former President Yoon Suk Yeol was removed from office Friday. * major: 주요한 * switch into: 어떤 상태로 전환하다 * former: 과거의 [2] The Constitution dictates that a successor be elected within 60 days of a president's ouster from office — which means the parties have less than two months to decide on a candidate, assemble a team and hit the campaign trail. * dictate: 지시하다 * successor: 후임자 * decide on: 결정하다 * hit the trail: 길을 떠나다 [3] Unlike the Democratic Party of Korea, whose leader Rep. Lee Jae-myung has a huge edge over other potential candidates for the party's presidential nomination, the People Power Party does not yet have a stand-out contender. * edge over: ~에 대한 우위 * potential: 잠재적인 * stand out: 눈에 띄다 * contender: 경쟁자 [4] The minor Rebuilding Korea Party, founded by now-imprisoned Cho Kuk, who was justice minister for former Democratic Party President Moon Jae-in, called for an open primary involving all liberal party candidates. * call for something: ~를 요구하다 * open primary: 완전 국민 경선 junheee@