logo
팟캐스트 (696) 북촌, 글로벌 관광객 위한 새로운 쇼핑 명소로 부상

팟캐스트 (696) 북촌, 글로벌 관광객 위한 새로운 쇼핑 명소로 부상

Korea Heralda day ago

진행자: 홍유, Chelsea Proctor
Bukchon emerges as new shopping hot spot in Seoul for global tourists
기사 요약: 북촌이 전통문화와 현대적 쇼핑이 어우러진 공간으로 변모하며, 전 세계 관광객들의 이목을 끄는 서울의 새로운 쇼핑 명소로 부상하고 있다.
[1] Nestled between the historical grandeur of the main palace Gyeongbokgung and the winding alleys of traditional hanok, Bukchon is being transformed from a heritage enclave into one of Seoul's most dynamic shopping destinations, particularly for international travelers.
grandeur: 장엄함, 위풍당당함
enclave: 소속된 지역, 집단
[2] Once known primarily for its well-preserved architecture and cultural significance, Bukchon is now a growing hub for fashion, beauty and fragrance brands. With an influx of flagship stores, limited-edition product launches and experiential spaces, the neighborhood is drawing attention from both domestic trendsetters and foreign visitors.
well-preserved: 잘 보존된
influx: 유입, 밀어닥침
[3] That growth is backed by hard data. According to the city of Seoul's real-time statistics, monthly credit card spending in Bukchon Hanok Village rose from 1.9 billion won ($1.38 million) in January to over 2.57 billion won last month. Projections suggest spending may exceed 3 billion won by the end of this month.
hard data: 객관적이고 구체적인 수치 자료
projection: 예상, 추정
[4] Recognizing its potential, both global and local brands are establishing a presence in the neighborhood. Tamburins, a K-beauty fragrance label known for its minimalist design and immersive retail experience, opened its Bukchon flagship store in 2023.
yoohong@heraldcorp.com

Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

팟캐스트 (696) 북촌, 글로벌 관광객 위한 새로운 쇼핑 명소로 부상
팟캐스트 (696) 북촌, 글로벌 관광객 위한 새로운 쇼핑 명소로 부상

Korea Herald

timea day ago

  • Korea Herald

팟캐스트 (696) 북촌, 글로벌 관광객 위한 새로운 쇼핑 명소로 부상

진행자: 홍유, Chelsea Proctor Bukchon emerges as new shopping hot spot in Seoul for global tourists 기사 요약: 북촌이 전통문화와 현대적 쇼핑이 어우러진 공간으로 변모하며, 전 세계 관광객들의 이목을 끄는 서울의 새로운 쇼핑 명소로 부상하고 있다. [1] Nestled between the historical grandeur of the main palace Gyeongbokgung and the winding alleys of traditional hanok, Bukchon is being transformed from a heritage enclave into one of Seoul's most dynamic shopping destinations, particularly for international travelers. grandeur: 장엄함, 위풍당당함 enclave: 소속된 지역, 집단 [2] Once known primarily for its well-preserved architecture and cultural significance, Bukchon is now a growing hub for fashion, beauty and fragrance brands. With an influx of flagship stores, limited-edition product launches and experiential spaces, the neighborhood is drawing attention from both domestic trendsetters and foreign visitors. well-preserved: 잘 보존된 influx: 유입, 밀어닥침 [3] That growth is backed by hard data. According to the city of Seoul's real-time statistics, monthly credit card spending in Bukchon Hanok Village rose from 1.9 billion won ($1.38 million) in January to over 2.57 billion won last month. Projections suggest spending may exceed 3 billion won by the end of this month. hard data: 객관적이고 구체적인 수치 자료 projection: 예상, 추정 [4] Recognizing its potential, both global and local brands are establishing a presence in the neighborhood. Tamburins, a K-beauty fragrance label known for its minimalist design and immersive retail experience, opened its Bukchon flagship store in 2023. yoohong@

Tencent seeks to buy stake in Nexon at $15b
Tencent seeks to buy stake in Nexon at $15b

Korea Herald

timea day ago

  • Korea Herald

Tencent seeks to buy stake in Nexon at $15b

Tencent is reportedly considering acquiring a stake in South Korean game giant Nexon at 20 trillion won ($15 billion), a move that would further solidify the Chinese tech giant's presence in the Korean cultural content market. According to Bloomberg, Tencent Holdings has reached out to the family of Nexon's late founder Kim Jung-ju to discuss the possibility of an acquisition. The report added that the size or structure of the deal is unclear. Both Tencent and Nexon have declined to respond to the report. Kim's wife and daughters own about 67.6 percent of the game giant's holding company NXC. Through NXC, they own a 44.4 percent stake in Nexon. Considering the stakes, the deal is estimated to be worth 20 trillion won. The other 30.64 percent stake in NXC is owned by the Korean government. Kim's relatives turned in the shares worth roughly 4.7 trillion won to the government to pay off an inheritance tax. The Finance Ministry has been trying to sell the stake through a tender offer but has failed on multiple occasions. Tencent has long shown interest in Nexon. In 2019, it was named as a potential bidder when NXC was put up for sale. It ultimately did not participate in the bidding. At the time, market big names including Kakao and Netmarble submitted bids, but the sale was eventually called off without a deal. Tencent has been pushing to tighten its grip on the Korean cultural content market through strategic equity investments, holding 34.76 percent stake in Shift Up, 13.71 percent of Krafton, and 17.52 percent in Netmarble, making it the second-largest shareholder in each. It is also the third-largest shareholder in Kakao Games with a 3.88 percent stake. In May, Tencent Music Entertainment, a subsidiary of the Chinese tech giant, acquired the entire 9.38 percent stake of K-pop powerhouse SM Entertainment held by Hybe, valued at approximately 200 billion won. The acquisition positioned Tencent as the second-largest effective shareholder of SM. With the talks of an acquisition deal brewing up, shares of Tokyo-listed Nexon surged as much as 10 percent shortly after the market started trading Friday. Seoul-listed Nexon Games saw a 10 percent surge in its share price as well.

Seoul Food 2025 blends tech, taste and trade
Seoul Food 2025 blends tech, taste and trade

Korea Herald

time4 days ago

  • Korea Herald

Seoul Food 2025 blends tech, taste and trade

South Korea's largest food industry showcase, Seoul Food 2025, opened Tuesday at Kintex in Goyang, Gyeonggi Province. The four-day event features a record-breaking 1,639 companies from 45 countries and is now recognized as one of Asia's top four food exhibitions, alongside shows in Shanghai, Bangkok and Tokyo. Global interest in Korean food, or K-Food, is driving a sharp rise in export activity this year. According to the Ministry of Trade, Industry and Energy, export consultations at the event are expected to reach $250 million, up 25 percent from 2024. The number of foreign buyers attending has also climbed by 20 percent to 300 companies, with strong representation from Southeast Asia and the United States. The event also features livestreamed promotions and influencer campaigns aimed at overseas consumers, including buyers from China, Vietnam and Japan. Running alongside the main exhibition is a conference exploring future food technologies, such as plant-based proteins, low-sugar products and AI-powered food production.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into the world of global news and events? Download our app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store