
Basavanna's vachanas to be translated into French
Titled 'Vachanas in French', the publication is aimed at introducing Francophone readers across the world to Basaveshwara's timeless ideas on equality, truth, and spiritual freedom.
'This is not just a book release — it's a cultural bridge. Basaveshwara's vachanas speak of values that cut across geography - dignity, justice, and a search for truth. We want the world to hear that voice, starting with the Francophone world,' President of Basava Samithi Aravind Jatti said at a joint press conference organised by Alliance Francaise de Bangalore and Basava Samithi, on Monday.
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


Scroll.in
18 hours ago
- Scroll.in
‘On the Banks of the Mayyazhi': In this novel, the river cradles folklore, revolution, and history
Some books flow like a river: meandering, vast, birthing several distributaries through its course, of which some fade and some persevere. M Mukundan's On the Banks of the Mayyazhi – translated from Malayalam by Gita Krishnankutty – is a weaving together of many distributaries. It is a novel populated by vignettes of the ordinary lives of Malayali natives, the Indo-French and the French, against the backdrop of waning colonial power in the small French-colonised river town of Mahe, or Mayyazhi, as the locals call it. The novel is set in the late 1940s, in a strange period in Mahe's history when the rest of India was free, yet Mahe remained under French rule. The reader leaves with the question, how many un-freedoms do we wilfully obscure to sustain the illusion of a completely liberated nation? In presenting the coarsely textured lives of Mahe, Mukundan animates these unfreedoms with empathy. What makes Mukundan's novel enduringly important is its refusal to neatly declare who the 'people of Mayyazhi' are. This is not simply a tale of revolution, but the coming together of the many diverse life-worlds that interact in a colonised small town. In this richly textured amalgamation of life-worlds, suave Sayivs (Sahibs) speak effortless Malayalam, dark-skinned natives clad in mundus drink alongside the part-French, and both the Virgin Mary and the deity Gulikan receive simultaneous veneration. It is a world unbothered by certainties of identity, moving instead at the tidal rhythm of a town where histories overlap, and belonging is never singular. Between life-worlds Despite its vignette form and sporadic style of narration, a loose plotline ties the novel together – that of Dasan, the most brilliant student Mayyazhi has ever seen, who audaciously refuses a scholarship to France, with consequences that make up the latter half of the book. In the first half, Dasan's grandmother, Kurambi Amma, introduces the reader to the many inhabitants of Mayyazhi. As Kurambi Amma inhales pinch after pinch of snuff, she spins tales of their lives and deaths. Told with the charm and playfulness that only a grandmother skilled in the art of storytelling could command, the tales present the town as fantastical, with deities lurking in every corner. In Kurambi Amma's stories, distinct categories of native and foreign collapse – she weeps as she relates the story of Joan of Arc and shudders as she narrates the tale of Kunhimanikkam and her serpent-lover. Kurambi Amma's history of Mayyazhi isn't one that can be found in the records of the town, but presents the truer portrait of its aspirations, dreams and fantasies. Mukundan presents the life of the Sayivs with unflinching empathy – this might be a world of lavish suits and fair French brides, but it remains susceptible to ordinary unhappinesses. Through the many domestic tragedies that befall the French (Albert Sayiv grows up to be a vagrant, and Gaston Sayiv does not leave his room for 25 years after his wife leaves him), they emerge as more than just 'rulers', deserving of readings that go beyond 'coloniser'. They are inhabitants of the town, moulded by the language, religion and customs of the natives. The lives of the natives and the French are intertwined in ways that trouble definitions of the subject and the coloniser. Revolution on the margins Mahe, ruled by the French, was only freed in 1954. In this 'languorous town', as the blurb mentions, a portrait of Marx incites the question 'Is [he] a sanyasi?'. The latter sections of the novel trace the faint, tentative beginnings of nationalist awakening, beginning with Dasan's refusal to accept a scholarship from the French government. As with everything in Mayyazhi, change arrives obliquely, through the unease of a people unaccustomed to a political rhetoric of freedom. Mukundan resists the temptation to romanticise this stir of rebellion; the novel acknowledges that in places like Mayyazhi – peripheral to the grand theatres of nationalist struggle – resistance is messy, halting, and often compromised. Dasan slowly emerges as a tragic revolutionary, stunted by external occurrences and internal mystiques that only an attentive reading of the book will reveal. In Mukundan's version of nationalist struggle, the lived realities of anti-colonial resistance bear little resemblance to the triumphant, orderly accounts preserved in official history. On the Banks of the Mayyazhi complicates linear narratives of liberation, suggesting that freedom often arrives unevenly. Gita Krishnankutty's translation is marked by a quiet fidelity that honours the texture of Mukundan's original without lapsing into exoticism or explanatory excess. Krishnankutty preserves the novel's languorous pace, its deliberateness and its oral style of narration. She ensures the linguistic and cultural specificities of Mayyazhi are conveyed unmediated, trusting her readers to settle in slowly in an unfamiliar world. Her translation preserves the novel's atmospheric density, shifting registers from languid to urgent according to the movement of the narrative from old Mayyazhi to a revolutionary one. In Krishnankutty's hands, the novel speaks in an empathetic voice that is distinctly local and strikingly universal.


NDTV
4 days ago
- NDTV
Auction Of World's Largest Mars Meteorite Sparks Ownership Debate
United States: The recent auction of a Martian meteorite -- for a record-grabbing $5.3 million at Sotheby's New York -- has sparked questions over its provenance and renewed debate over who gets to claim rocks fallen from the heavens. The hefty 54-pound (25-kilogram) stone is the largest Martian meteorite ever discovered on Earth, according to its Sotheby's listing, and was found in November 2023 in the vast Saharan desert in Niger. The government of Niger has announced that it will open an investigation following the auction, saying it appears to "have all the characteristics of illicit international trafficking." On Friday, the government suspended exports of precious stones and meteorites until further notice. Sotheby's has rejected the accusations, insisting that the meteorite was "was exported from Niger and transported in line with all relevant international procedure." In light of the controversy, however, a review of the case is underway, a Sotheby's spokesperson told AFP. "The stone journeyed 140 million miles through space, and hurtled through Earth's atmosphere before crashing in the Sahara Desert," the Sotheby's listing said. Following its discovery, the jagged, ochre-colored stone was then sold to an international dealer, briefly exhibited in Italy, and eventually ended up in the auction catalog in New York. For American paleontologist Paul Sereno, who has worked closely with Niger's authorities for years, all signs suggest that the stone left the country "illicitly." "Everybody's anonymous -- from the person who found it, the dealers, the guy who bought it, everybody's anonymous," he told AFP, making no secret of his frustration. "If they had put on baseball gloves and caught the meteorite as was hurtling towards Earth before it landed in any country, they could claim it... but I'm sorry, it landed there. It belongs to Niger," he said. - 'We should respect it' - Laws governing the ownership of meteorites vary based on their point of impact. In the United States, for example, if a rock falls on private land, the property owners have ownership rights. In Niger, however, a law governs "national cultural patrimony," which includes rare mineralogical specimens, according to Matthieu Gounelle, a professor at France's National History Museum, and his father Max Gounelle, a French university professor. Both are specialists in regulations governing the collection and sale of meteorites. "In our opinion, there is no doubt that meteorites should be included among the rare mineralogical specimens" protected by Nigerien law, they told AFP. Beyond the legal battle and the possible involvement of a trafficking network, the sale of the meteorite also raises science ethics questions. The rock, named NWA 16788, has unique scientific research value. Much larger than other Martian meteorites that have been recorded to date, it offers a unique insight into the geological history of the Red Planet. Like other Martian meteorites, it is believed to have been ejected into space when an asteroid slammed into Mars. "This is nature's heritage. In many ways, it's world heritage, and it's telling us things about the cosmos. We should respect it," Sereno said. "It's not something to my mind that should be auctioned up to potentially disappear into someone's mantle."


Economic Times
5 days ago
- Economic Times
Robert Clive: Why the founder of British Indian empire slit his own throat
iStock Robert Clive the first British Governor of the Bengal Presidency 18th Century On a grey November morning in 1774, London was buzzing with a shocking story. Robert Clive, Baron Clive of Plassey, called by some the founder of Britain's Indian Empire and by others its 'most shameless plunderer', was Walpole, the witty politician, told friends Clive had 'cut his own throat.' Lady Mary Coke, an English noblewoman, wrote in her diary that he had 'killed himself.' Some said a razor was found by his side, others whispered about opium. The coroner's report gave no clear cause, but many believed Britain's most famous 'nabob' had ended his own life. It was, some thought, a fitting end for a man whose rise had been as ruthless as his fall. Also Read: After Jhansi ki Rani, another queen fought the BritishRobert Clive was born in 1725 in the small Shropshire village of Styche. As a boy, he was described in books as restless, quick-tempered, and full of ambition. Local tales say he once climbed a church tower and sat on the edge, legs dangling high above the ground, showing early that he was not easily scared. At around 19, with little to keep him in England, Clive sailed to Madras as a junior clerk for the East India Company. It was 1744, and the Company was still a trading business, not yet an empire. But India at that time was divided between rival princes and competing European powers. In this chaos, Clive's boldness, cunning, and skill for planning found their place. By 1751, the French-backed Chanda Sahib threatened British influence in southern India. Clive, still only a junior officer, proposed seizing Arcot, a bold strike deep in enemy territory. Marching 200 British troops and 300 sepoys through monsoon rains, he took the town without resistance. For 50 days, his force held against an army ten times its Thomas Babington Macaulay romanticised this siege, '…the commander who had to conduct the defence… had been bred as a book-keeper… After three desperate onsets, the besiegers retired… the garrison lost only five or six men.'William Pitt the Elder, Prime Minister, called him a 'heaven-born general,' a title Clive wore proudly, though he had never had formal military Read: When Bengali gym bros flexed muscles against the BritishSix years later came the event that made Clive's name, and his fortune. In 1756, Siraj-ud-Daulah, the new Nawab of Bengal, took control of Calcutta. After the 'Black Hole' incident, where many British captives died, Clive set out to retake the 23 June 1757, at Plassey, Clive faced 50,000 men with only 3,000. But the real battle had been fought in secret, key Nawabi commanders, including Mir Jafar, had already been promised British gold and power. The Nawab's army broke apart before any large in Britain called it military genius. Others saw it as plain bribery and betrayal. Either way, Bengal, the richest province in India, passed into Company control. Historians agree this was a turning point in the creation of British rule in returned to England in 1760 with a fortune that made him one of the wealthiest men in the country, £234,000 in cash from Bengal's new ruler, plus a jagir worth £30,000 a year. He bought estates, secured a seat in Parliament, and in 1762 was made Baron Clive of Plassey. Pitt repeated his 'heaven-born general' the public mood was shifting. To many, Clive and his fellow 'nabobs' were symbols of greed. In Parliament, he was accused of plunder and corruption. His infamous defence, that he was 'astonished at my own moderation' given how much more he might have taken, only deepened his villainous image. Also Read: Narco-colonialism: How Britain exploited Indians for its drug trade with China By 1765, Bengal's finances were collapsing under Company misrule. Clive returned, this time to consolidate rather than conquer. At the Treaty of Allahabad, he secured from the Mughal Emperor the diwani, the right to collect taxes in Bengal, Bihar, and Orissa. This single stroke made the Company the true ruler of restructured the army, raised salaries to curb petty graft, and banned officials from accepting private gifts, not out of altruism, but to ensure the Company's monopoly on wealth. When he left in 1767, he had built the fiscal skeleton of the British Raj, a system designed to feed London's coffers at Bengal's in England, famine in Bengal (1769–1773) stirred outrage. Critics linked it to the Company's revenue demands, and Clive was twice called before Parliament. Though exonerated in 1773, the inquiries dragged on his health and reputation. Edmund Burke and other MPs painted him as the embodiment of imperial body failed him, too. He suffered from gallstones, dulled the pain with opium, and sank into depression. On 22 November 1774, he was found dead at his home in Berkeley Square. Horace Walpole told the story of the razor. Historic UK later wrote bluntly that he 'committed suicide by cutting his own throat.'Some still call Clive the 'Founder of the British Empire in India.' Others, like historian William Dalrymple, have called him 'a vicious asset-stripper.' The National Army Museum calls him 'a greedy speculator.' Perhaps, as noted in many modern reports, he was both: a man who built the foundations of Britain's Indian empire while filling his own pockets. His life's story is one of conquest without mercy, wealth without pity, and an end as dark as the means by which he rose.