logo
هشام عيد يكشف كواليس ترجمته رواية "نفيسة" للكاتبة الأمريكية هيلين بيندكت (خاص)

هشام عيد يكشف كواليس ترجمته رواية "نفيسة" للكاتبة الأمريكية هيلين بيندكت (خاص)

الدستور١٧-٠٢-٢٠٢٥

"The Good Deed"، أو "نفيسة"، عنوان رواية الكاتبة الأمريكية، هيلين بنيدكت، والصادرة لأول مرة في نسختها العربية، عن دار الفؤاد للنشر والتوزيع، بالتزامن مع الدورة السادسة والخمسين، لمعرض القاهرة الدولي للكتاب، بترجمة أنجزها الكاتب المترجم هشام عيد.
"نفيسة" رواية تمنيت أن أكتبها
وحول تجربته في ترجمة رواية "نفيسة"، قال المترجم هشام عيد في تصريح خاص لـ"الدستور": الذي أثار حماستي لترجمة رواية "نفيسة"، هو فكرة أو بمعني أدق، سؤال حول، لماذا يعتبر أخذ الحق جريمة بينما كل الجرائم الحقيقية التي ترتكبها الولايات المتحدة الأمريكية تعتبر حقوق؟.
وأوضح "عيد": لقد أرسلت لي دار الفؤاد للنشر، رواية نفيسة، وعندما قرأت الرواية وجدتها من الروايات التى أحب قراءتها وأتمنى كتابتها، فأنا في الأساس كاتب ولي العديد من الإصدارات الأدبية.
وتابع "عيد" عن رواية نفيسة: من حيث تقنية الكتابة والأسلوب، وفكرة الرواية نفسها وما تطرحه من منظور حول الإنسان والحدث من دون تفريط فى الجمل ولا الحبكة الفنية.
بالإضافة إلى أن الرواية يغلب عليها الطابع الشعري، واهتمام الكاتبة هيلين بنديكت بالخلفية التاريخية لكل شخصية وقصة وجميع الشخصيات أبطال فى الرواية، بالإضافة لتعاطف كاتبتها مع قضية عربية ككاتبة أمريكية فى الوقت الذى تتسم فيه السياسات الأمريكية ومواقفها بالرداءة، بينما الكاتبة متعاطفة مع اللاجئات السوريات.
وعن منجزه في الترجمة لفت "عيد" إلى: سبق صدرت لي العديد من الترجمات، من بينها قصة "الأمير" لميكافيللى، وترجمت قصص قصيرة لأوسكار وايلد وتولستوى، كما ترجمت كتب لأصدقائي.
وحول تأثير الكتابة الإبداعية عليه كمترجم، أوضح "عيد": بالفعل أثرت الكتابة علي في عملى كمترجم، فلكي يترجم عمل أدبي لا بد من توافر شيئين، أن يكون المترجم من خلفية أدبية إبداعية، وأن يكون على درجة عالية من حب اللغة والإلمام بها.
ولفت "عيد" إلى: أحاول الاجتهاد فى اللغة التي أترجم عنها، وأعني بها هنا اللغة الإنجليزية، غير أن المترجم لا بد وأن يكون أقوى في اللغة المستهدفة المترجمة إليها، وأعني بها هنا اللغة العربية والإلمام بها.
وحول إذ ما كانت هناك نقاشات قد دارت بيه وبين مؤلفة رواية "نفيسة"، الكاتبة هيلين بنديكت، قال "عيد": نعم، دارت العديد من المناقشات بيني وبين الكاتبة، وقد وافقت علي تغيير عنوان الرواية بصعوبة، واقتنعت بعد نقاشات ممتدة وطويلة بضرورة تغيير عنوان الرواية، حيث أن عنوان الرواية الأصلي يعني "العمل الصالح" مما يوحي بأنها رواية أو كتاب ديني، ولذا تناقشنا لتغيير العنوان والذي صدرت به الرواية "نفيسة".

Orange background

جرب ميزات الذكاء الاصطناعي لدينا

اكتشف ما يمكن أن يفعله Daily8 AI من أجلك:

التعليقات

لا يوجد تعليقات بعد...

أخبار ذات صلة

"أحلام سلطان المنسي".. دراما جديدة في كباريه باسم سمرة
"أحلام سلطان المنسي".. دراما جديدة في كباريه باسم سمرة

الدستور

timeمنذ 3 أيام

  • الدستور

"أحلام سلطان المنسي".. دراما جديدة في كباريه باسم سمرة

يواصل أبطال وصنّاع فيلم 'أحلام سلطان المنسي' تصوير العمل الفني الذي من المقرر له طرحه في دور العرض السينمائي خلال موسم عيد الأضحي المبارك، والذي يشارك فيه الكثير من نجوم الفن، على رأسهم الفنان أمير عيد، وتحت قيادة المخرج محمد ناير. تفاصيل شخصية باسم سمرة في فيلم أحلام سلطان المنسي ويجسد الفنان باسم سمرة في الفيلم، شخصية صاحب كباريه، وهي شخصية معقدة ومليئة بالأبعاد الدرامية التي ستضيف بعدًا جديدًا ومختلفًا للعمل الفني "أحلام سلطان المنسي"، بمشاركة جميع أبطال الفيلم السينمائي. أبطال فيلم أحلام سلطان المنسي بطولة أمير عيد تأليف وإخراج محمد ناير باسم سمرة الفلسطيني كامل الباشا أحمد عصام السيد الفلسطينية ياسمين المصري فراس سعيد. ويتعاون خلاله أمير عيد مع محمد ناير، للمرة الرابعة بعد أن قدما معًا مسلسل ريفو بجزأيه الأول والثاني، ومسلسل دواعى السفر. تعاون رابع بين أمير عيد ومحمد ناير يُجدر الإشارة إلى أن يعد هذا الفيلم والذي يحمل اسم "أحلام سلطان المنسي" رابع تعاون بين النجم أمير عيد والسيناريست والمخرج محمد ناير، بعد نجاحهما المشترك في مسلسل "ريفو" بجزأيه، ثم مسلسل "دواعي السفر"، الذي مثل أولى تجارب ناير في عالم الإخراج إلى جانب التأليف، وقد حصد الثنائي نجاحًا جماهيريًا كبيرًا بأعمالهما السابقة. اقرأ المزيد محمد ناير: أمير عيد يعبر عن نبض الشارع فى «أحلام سلطان المنسى» قبل عرضه في صيف 2025.. القائمة الكاملة لأبطال فيلم "أحلام سلطان المنسي" محمد ناير: أمير عيد يعبر عن نبض الشارع فى «أحلام سلطان المنسى» مطرب شعبي وكباريه ودراما.. أمير عيد يغير جلده في "أحلام سلطان المنسي" أمير عيد يواصل تصوير «أحلام سلطان المنسي» استعدادًا لطرحه في صيف 2025 أمير عيد ينهي تصوير أسبوع من "أحلام سلطان المنسي" والعرض بموسم الصيف بعد ظهوره بدون "التاتو".. حقيقة انفصال أمير عيد وزوجته ليلى

رئيس نادى القصة: ندعو لإعادة تمويل الجائزة السنوية (خاص)
رئيس نادى القصة: ندعو لإعادة تمويل الجائزة السنوية (خاص)

الدستور

time١١-٠٥-٢٠٢٥

  • الدستور

رئيس نادى القصة: ندعو لإعادة تمويل الجائزة السنوية (خاص)

تحدث الكاتب السيناريست، محمد السيد عيد، رئيس نادى القصة، في تصريحات خاصة لـ 'الدستور'، عن الأزمات التي تواجه نادي القصة، سواء تعرضه للإخلاء من مقر بعد الآخر، أو الالتزامات المادية الخاصة بإصدار مجلة نادي القصة، وسلسلة الكتاب الفضي. رئيس نادى القصة: ندعو لإعادة تمويل جائزة النادي وقال 'عيد': 'إن نادى القصة تعرض في الفترة الأخيرة لمصاعب جمة هددت بقاءه، مما جعلني أجمع مجلس الإدارة وأشرح له الموقف، فقرر أعضاء المجلس- وكلهم أصحاب أقلام مرموقة- أن يخاطبوا الرأى العام ليشرحوا له الموقف ويطلبوا مؤازرته'. وأضاف: "طلبت من أخي العزيز، الكاتب الكبير محمد سلماوى، أن يؤازرنا بقلمه، فلم يتردد، وخصص مشكورًا عموده اليومي بالأهرام يوم السبت الموافق 10/ 5/ 2025 لعرض مشاكل النادي، والتي تتمثل في: ضرورة البحث عن مقر بديل للمقر الحالي؛ نظرًا لارتفاع الإيجارات المستمر، واضطرار النادى لمغادرة مقره أكثر من مرة في السنوات الثلاث الأخيرة". وذلك بجانب ضرورة إعادة تمويل الجائزة السنوية التي كانت تمولها الوزارة، في عهد الدكتورة نيفين الكيلاني، بخمسة وثلاثين ألف جنيه، والمطالبة بدعم سلسلة الكتاب الفضي، وهي من أقدم السلاسل في مصر والوطن العربي، على أن تصدر بالتعاون بين النادى وهيئة قصور الثقافة، بالإضافة إلى إعادة صدور مجلة القصة التي يزيد عمرها عن ستين عامًا، بالتعاون مع هيئة الكتاب والتي توقفت منذ أكثر من ستة شهور. وتابع 'عيد': فور نشر مقال الأخ العزيز محمد سلماوي، اتصل به معالي الوزير أحمد فؤاد هنو ليقدم مقرًا بديلًا للنادى بقصر ثقافة الإبداع بالسادس من أكتوبر، مع وعد ببحث بقية مشاكل النادى فور عودته من إيطاليا، ولهذا لابد أن نثمن موقف معالي الوزير الذى لم ينتظر حتي يعود من إيطاليا، بل بادر باتخاذ الإجراء المناسب فور قراءته للمقال، وهنا لا بد أن أنوه هنا إلى اتصال الأخ الدكتور أحمد بهي الدين، رئيس هيئة الكتاب بي، للتأكيد علي أن التأخير في إصدار قرار عودة المجلة للصدور لم يكن مقصودًا، وأن المجلة ستعود فورًا، وأن أشكر سيادته علي سرعة استجابته لندائنا". واختتم 'عيد': إنني باسم أعضاء نادى القصة العريق جميعًا أتوجه بالشكر للسيد الوزير، الغيور علي الثقافة المصرية، وعلى تاريخها، الذى يعتبر هذا النادى جزءًا مضيئًا، ونتطلع إلي لقائه بعد عودته إن شاء الله؛ لبحث وحل بقية المشاكل التي تعترض مسيرة النادي".

"سطور حكايتي" يستعرض مشوار الفنان الراحل سليمان عيد
"سطور حكايتي" يستعرض مشوار الفنان الراحل سليمان عيد

بوابة ماسبيرو

time٠٧-٠٥-٢٠٢٥

  • بوابة ماسبيرو

"سطور حكايتي" يستعرض مشوار الفنان الراحل سليمان عيد

استعرض برنامج "سطور حكايتي " مشوار الفنان الكوميدي الراحل سليمان عيد الذي وُلد عام 1961م، وأحب السينما منذ نعومة أظافره، ليبدأ مشواره الفني في أواخر الثمانينيات، واستطاع أن يحفر اسمه كأحد أبرز صُنّاع الكوميديا في السينما والتليفزيون، إذ كان مجرد ظهوره على الشاشة أو خشبة المسرح كفيلًا برسم الابتسامة على وجوه المشاهدين. شارك عيد في بداياته في عدد من المسرحيات الشهيرة مثل "فارس بني خيبان"، و"جحا يحكم المدينة" قبل أن ينطلق في مشوار حافل بالأدوار الصغيرة والمؤثرة إلى جانب كبار النجوم، كما شارك مع الزعيم عادل إمام في أفلام مهمة مثل "الإرهاب والكباب"، و"النوم في العسل"، كما شارك في مسلسل "فلانتينو". كان لسليمان عيد حضور مميز إلى جانب نجوم جيله مثل محمد هنيدي، وكريم عبد العزيز، وعلاء ولي الدين، وشارك في عدد من مسلسلات "السيت كوم" التي حظيت بشعبية واسعة، وعلى الرغم من انخفاض عدد مشاهده في بعض الأعمال، إلا أنه استطاع أن يضع بصمته الخاصة بأسلوبه الخفيف وروحه المرحة، كذلك تميز بقدرته على أداء الأدوار الاجتماعية بإقناع، ومن أبرز المسلسلات التي شارك فيها "ولد الغلابة"، و"نيللي وشريهان"، و"فوق السحاب". وبرحيل سليمان عيد فقد الوسط الفني نجمًا استثنائيًا ترك أثرًا لا يُمحى في قلوب جمهوره وزملائه، ليبقى حاضرًا في ذاكرة الفن المصري بأعماله الخالدة وابتسامته التي لا تغيب. برنامج (سطور حكايتي) يذاع على شاشة الفضائية المصرية، إعداد محمد ممدوح، إخراج غادة غنيم.

حمل التطبيق

حمّل التطبيق الآن وابدأ باستخدامه الآن

مستعد لاستكشاف الأخبار والأحداث العالمية؟ حمّل التطبيق الآن من متجر التطبيقات المفضل لديك وابدأ رحلتك لاكتشاف ما يجري حولك.
app-storeplay-store