
النجم الهندي Hiten Tejwani لـ "الفجر الفني" : "العواطف لا تحتاج إلى ترجمة... وهذا سر سحر السينما الهندية"
كشف أحد أبرز نجوم بوليوود Hiten Tejwani في حوار خاص مع الفجر الفني عن السر الحقيقي وراء قدرة السينما الهندية على أسر قلوب الجمهور في الشرق والغرب، مؤكدًا أن الفن الصادق لا تحده لغة، وأن المشاعر الإنسانية هي الجسر الذي يصل بين الشعوب.
وقال النجم Hiten Tejwani : "السينما لغة لا تحتاج إلى ترجمة، فالعواطف لا تحتاج إلى كلمات. قد لا يفهم المشاهد اللغة، لكنه يشعر بالحب، بالحزن، بالفرح وهذه المشاعر عالمية. نعم، أحيانًا نبالغ في التعبير، لكن هذا جزء من طبيعة العائلات، ولهذا نجد ذلك الترابط الحقيقي بين الناس والأفلام الهندية."
الحظ وحده لا يكفي
وتطرق النجم إلى الحديث عن مفاتيح النجاح، قائلًا: "الحظ له دور، بلا شك، لكنه ليس كل شيء. العمل الجاد هو الأساس، والذكاء في اختيار الأدوار والقرارات لا يقل أهمية. عليك أن تعرف ما الذي تريده وما الذي ترفضه، ولماذا. هذه العناصر إلى جانب الإيمان بما تفعله، هي ما يصنع الفارق."
الحدود تتلاشى بين التلفزيون والمسرح والسينما
وحول الفرق بين التمثيل في السينما والمسرح، قال: "في الماضي، كان من الصعب على ممثل تلفزيوني أو مسرحي دخول عالم السينما. أما الآن، فقد بدأت هذه الحواجز تتلاشى تدريجيًا. صحيح أن الأمر لا يزال يحتاج جهدًا، لكن الأهم أن تكون ممثلًا جيدًا، عندها يمكنك أن تنجح في أي وسيلة عرض."
رسالة حب للجمهور العربي
وفي ختام حديثه، وجّه رسالة مؤثرة إلى جمهوره في العالم العربي، قائلًا: "أشكركم من أعماق قلبي على حبكم ودعمكم. لم أكن لأتخيل هذا الارتباط، لكنكم جعلتم حياتي أكثر اكتمالًا. سأبذل كل جهدي كي أستمر في إسعادكم، وأرجو أن تواصلوا إرسال دعواتكم وأمنياتكم الطيبة لي. شكرًا جزيلًا!"
Indian star Hiten Tejwani to Al Fajr Al Fany: "Emotions don't need translation... and that's the secret to the magic of Indian cinema."
Global Indian star Hiten Tejwani is one of the most prominent figures on the Indian screen, captivating audiences with his talent, handsomeness, and overwhelming presence. Al-Fajr Al-Fanni website conducted an exclusive interview with him.
What makes Indian cinema resonate with
audiences both in the ? Eastand West
Cinema is a universal language. You don't need to understand the spoken language to connect with emotions — emotions themselves have no language. Whether it's drama, love, or family dynamics, those themes resonate globally. Even if the stories have dramatic elements or are heightened, these are reflections of real life. That's why Indian cinema touches hearts across
. cultures — because emotions are the bridge
Is success more about hard work, intelligence, and decision-making — or does faith also play
? a role
Faith definitely plays a role, but hard work is the foundation. You can't achieve anything without putting in the work. Intelligence and making smart decisions also matter — knowing what roles to choose, what paths to follow. You must be clear about your goals and choices. Everything matters — hard work, intelligence, decisions, and faith — all together
What's the real difference between a film actor and a drama actor in India? Is the transition between the two easy?
Earlier, there was a huge divide. TV or drama actors rarely made it into films. But now, that line is beginning to blur. If you're a good actor, you can succeed in any medium. While the transition is still not easy, it's definitely better than it used to be. There are still challenges, of course, but it's more possible now than before.
A message for your Arab fans who love you even without understanding the language, but
?feel all your emotions
To all my fans in the Arab world — thank you so much for loving me. Honestly, I never even dreamed of such love, and yet here you are, making my life feel complete. I promise to continue entertaining you for the rest of my life — in every way I can, and hopefully even better than before. Please keep loving me, sending your prayers and best wishes. Thank you from the bottom of my heart.

جرب ميزات الذكاء الاصطناعي لدينا
اكتشف ما يمكن أن يفعله Daily8 AI من أجلك:
التعليقات
لا يوجد تعليقات بعد...
أخبار ذات صلة


بوابة الفجر
منذ 4 أيام
- بوابة الفجر
النجم الهندي Hiten Tejwani لـ "الفجر الفني" : "العواطف لا تحتاج إلى ترجمة... وهذا سر سحر السينما الهندية"
كشف أحد أبرز نجوم بوليوود Hiten Tejwani في حوار خاص مع الفجر الفني عن السر الحقيقي وراء قدرة السينما الهندية على أسر قلوب الجمهور في الشرق والغرب، مؤكدًا أن الفن الصادق لا تحده لغة، وأن المشاعر الإنسانية هي الجسر الذي يصل بين الشعوب. وقال النجم Hiten Tejwani : "السينما لغة لا تحتاج إلى ترجمة، فالعواطف لا تحتاج إلى كلمات. قد لا يفهم المشاهد اللغة، لكنه يشعر بالحب، بالحزن، بالفرح وهذه المشاعر عالمية. نعم، أحيانًا نبالغ في التعبير، لكن هذا جزء من طبيعة العائلات، ولهذا نجد ذلك الترابط الحقيقي بين الناس والأفلام الهندية." الحظ وحده لا يكفي وتطرق النجم إلى الحديث عن مفاتيح النجاح، قائلًا: "الحظ له دور، بلا شك، لكنه ليس كل شيء. العمل الجاد هو الأساس، والذكاء في اختيار الأدوار والقرارات لا يقل أهمية. عليك أن تعرف ما الذي تريده وما الذي ترفضه، ولماذا. هذه العناصر إلى جانب الإيمان بما تفعله، هي ما يصنع الفارق." الحدود تتلاشى بين التلفزيون والمسرح والسينما وحول الفرق بين التمثيل في السينما والمسرح، قال: "في الماضي، كان من الصعب على ممثل تلفزيوني أو مسرحي دخول عالم السينما. أما الآن، فقد بدأت هذه الحواجز تتلاشى تدريجيًا. صحيح أن الأمر لا يزال يحتاج جهدًا، لكن الأهم أن تكون ممثلًا جيدًا، عندها يمكنك أن تنجح في أي وسيلة عرض." رسالة حب للجمهور العربي وفي ختام حديثه، وجّه رسالة مؤثرة إلى جمهوره في العالم العربي، قائلًا: "أشكركم من أعماق قلبي على حبكم ودعمكم. لم أكن لأتخيل هذا الارتباط، لكنكم جعلتم حياتي أكثر اكتمالًا. سأبذل كل جهدي كي أستمر في إسعادكم، وأرجو أن تواصلوا إرسال دعواتكم وأمنياتكم الطيبة لي. شكرًا جزيلًا!" Indian star Hiten Tejwani to Al Fajr Al Fany: "Emotions don't need translation... and that's the secret to the magic of Indian cinema." Global Indian star Hiten Tejwani is one of the most prominent figures on the Indian screen, captivating audiences with his talent, handsomeness, and overwhelming presence. Al-Fajr Al-Fanni website conducted an exclusive interview with him. What makes Indian cinema resonate with audiences both in the ? Eastand West Cinema is a universal language. You don't need to understand the spoken language to connect with emotions — emotions themselves have no language. Whether it's drama, love, or family dynamics, those themes resonate globally. Even if the stories have dramatic elements or are heightened, these are reflections of real life. That's why Indian cinema touches hearts across . cultures — because emotions are the bridge Is success more about hard work, intelligence, and decision-making — or does faith also play ? a role Faith definitely plays a role, but hard work is the foundation. You can't achieve anything without putting in the work. Intelligence and making smart decisions also matter — knowing what roles to choose, what paths to follow. You must be clear about your goals and choices. Everything matters — hard work, intelligence, decisions, and faith — all together What's the real difference between a film actor and a drama actor in India? Is the transition between the two easy? Earlier, there was a huge divide. TV or drama actors rarely made it into films. But now, that line is beginning to blur. If you're a good actor, you can succeed in any medium. While the transition is still not easy, it's definitely better than it used to be. There are still challenges, of course, but it's more possible now than before. A message for your Arab fans who love you even without understanding the language, but ?feel all your emotions To all my fans in the Arab world — thank you so much for loving me. Honestly, I never even dreamed of such love, and yet here you are, making my life feel complete. I promise to continue entertaining you for the rest of my life — in every way I can, and hopefully even better than before. Please keep loving me, sending your prayers and best wishes. Thank you from the bottom of my heart.


فيتو
٠٦-٠٥-٢٠٢٥
- فيتو
اتهامات عنصرية بين الهند وباكستان، مشاهير تعرضوا للانتقادات في حفل ميت جالا
انتهى حفل ميت جالا صباح اليوم الثلاثاء، وعقب إغلاق الستار على السجادة 'الزرقاء' هذا العام سرعان ما تصاعدت الانتقادات على وسائل التواصل الاجتماعي المختلفة بسبب أزياء النجوم أو تصرفاتهم أثناء حضورهم، وذلك بسبب احتفاء Met Gala هذا العام بموضوع "راقٍ: تصميم الأزياء السوداء"، المستوحى من كتاب مونيكا إل. ميلر الصادر عام 2009 بعنوان "عبيد الموضة: الأناقة السوداء وتنسيق هوية الشتات الأسود". ليسا تثير الجدل بسبب ملابسها في حفل الـ MET Gala واجهت ليسا، عضوة فرقة الكيبوب بلاك بينك، انتقادات لاذعة على مواقع التواصل الاجتماعي بعد إطلالتها المثيرة للجدل في حفل ميت جالا، حيث ظهرت وهي ترتدي ملابس داخلية تحمل صورة شخصية للناشطة الحقوقية روزا باركس. في ليلة حفل ميت جالا، ارتدت ليسا بدلة من القماش الشبكي مرصعة باللؤلؤ، مع عقد من اللؤلؤ وسلسلة ذهبية كحزام. وبينما طُرزت الوجوه على القماش، تعرضت مغنية البوب الكوري لانتقادات لارتدائها ملابس داخلية تحمل صور شخصيات بارزة، وخاصة روزا باركس. مصممة باكستانية تواجه رد انتقادات بعدما دعت شاروخان وديلجيت دوسانج بـ "نجومنا" في حفل Met Gala في ظل التوترات المتصاعدة بين الهند وباكستان، أثارت مصممة الأزياء زارا شاهجهان جدلًا واسعًا بتكريمها المؤثر لنجوم بوليوود في حفل ميت جالا لعام 2025، وعبّرت زارا في منشور لها على صفحتها الرسمية عن المشاعر المتضاربة التي يكنها العديد من الباكستانيين للمشاهير الهنود، حيث عكست إعجابها المختلط بالحزن بنجوم مثل شاروخان وديلجيت دوسانج، حتى في ظل الحواجز السياسية التي تمنع المعجبين من الاحتفال بنجاحهم علنًا. فبعد انتهاء حفل ميت غالا في نيويورك بفترة وجيزة، نشرت مصممة الأزياء زارا شاهجهان منشورًا على إنستغرام عن النجوم الهنود الذين حضروا الحدث، وكتبت: "الليلة الماضية، أضاء اثنان من نجومنا حفل ميت غالا. شاروخان - الحلم الذي نشأنا عليه. ديلجيت - الإيقاع الذي نسير إليه الآن. ومع ذلك، في هذه اللحظات - عندما يفتح العالم أبوابه لشبه القارة الهندية، عندما يصعد فنانونا على منصات عالمية - لا يُسمح لنا بالتصفيق. أيدينا مكبلة بالشك، وفرحتنا تغمرها السكون، متأملة العلاقة المعقدة بين الباكستانيين والمشاهير الهنود. وتابعت المصممة: "إنه لأمر غريب أن تكبر وأنت تحب شخصًا قد لا يُسمح لك أبدًا أن تحبه. أن ترقص على أغانيهم، وتبكي مع أفلامهم، والآن - أن تراهم يخطون إلى أضواء العالم ويشعرون وكأنهم غرباء يراقبونهم من خلف الجدار." كما شاركت زارا أفكارها حول عدم قدرة الباكستانيين على الاحتفاء بالمواهب الهندية بسبب التوترات السياسية المستمرة بين البلدين. وواجهت زارا رد فعل غاضب من المعجبين الباكستانيين على تعليقها بكلمة "نجومنا" و"فنانينا"، فكتب أحد المستخدمين: "ما الذي يستحق الاحتفال به؟ نجومنا؟ لماذا يمتلك نجومنا ومصممونا ومذيعونا هذه الرغبة في امتلاك المواهب والسينما والفنون الهندية لإرضاء الناس؟ أنا شخصيًا أفضل زارا شاه جهان على سابيا، لكن المشكلة أنهم لا يحتاجون إلى دعمنا". سيدني سويني في مرمى الانتقادات لاختيار سيدة "بيضاء" بحفل ميت جالا لفتت إطلالة سيدني سويني على السجادة الزرقاء في حفل ميت جالا لعام 2025 الأنظار، ولكن ليس جميعها بالإعجاب، فبينما تألقت نجمة فيلمي "Euphoria" و"White Lotus" بفستان أسود ضيق من تصميم Miu Miu، يتميز بشراشيب مطرزة برّاقة وفتحة صدر دراماتيكية، أثار اختيارها للإلهام ردود فعل غاضبة لما وصفه الكثيرون بأنه إخفاق في اختيار الذوق العام. فبينما سلطت الميت جالا هذا العام الأضواء على الذوق الرفيع للسود وتاريخ الموضة ليركز قواعد تفسيرات الأسلوب الشخصي المتجذرة في هوية أزياء السود، اختارت سويني نجمة بيضاء من خمسينيات القرن الماضي وهي كيم نوفاك، البالغة من العمر 92 عامًا، حيث نشرت صورتها على حسابها الشخصي بإنستجرام، في إشارة إلى تكريمها لممثلة هوليوود الكلاسيكية. وكانت ردود فعل الجمهور على منصة 'X' سريعة وحادة، حيث سخر أحد المستخدمين قائلًا: "سيدني سويني تشير إلى كيم نوفاك، وهي سيدة بيضاء، في فيلم Superfine: Tailoring Black Style... حسنًا؟" وأضاف آخر: "تكريم سيدة بيضاء بينما الموضوع هو تصميم أزياء سوداء؟؟". وأسندت الممثلة مصدر إلهامها هذا إلى أنها ستجسد دور نوفاك في فيلم السيرة الذاتية القادم "Scandalous!"، من إخراج كولمان دومينغو، الرئيس المشارك لمهرجان ميت جالا حيث سيتناول الفيلم قصة حب نوفاك المثيرة للجدل مع سامي ديفيس جونيور، الفنان الأسود وأيقونة الثقافة، خلال فترة الخمسينيات المتوترة عرقيًا، إلا أن هذا السياق لم يحمي سويني من الانتقادات. حفل الميت جالا احتفى حفل Met Gala لهذا العام بموضوع "راقٍ: تصميم الأزياء السوداء"، المستوحى من كتاب مونيكا إل. ميلر الصادر عام ٢٠٠٩ بعنوان "عبيد الموضة: الأناقة السوداء وتنسيق هوية الشتات الأسود". عندما تحدثت ميلر مع الإذاعة الوطنية العامة (NPR) عن الكتاب عام 2012، قالت إن جذور الأناقة السوداء تعود إلى القرنين السابع عشر والثامن عشر، عندما كان مالكو العبيد الأثرياء يُلبسون العبيد ملابس فاخرة لإظهار ثروتهم. وقالت ميلر أنه بينما كانت تلك لحظة "ارتدى فيها السود ملابسهم كأغراض"، إلا أنها كانت أيضًا اللحظة التي "قلب فيها السود، وخاصة الرجال، موازين الأمور على هذا النمط من الإذلال". ونقدم لكم من خلال موقع (فيتو)، تغطية ورصدًا مستمرًّا على مدار الـ 24 ساعة لـ أسعار الذهب، أسعار اللحوم ، أسعار الدولار ، أسعار اليورو ، أسعار العملات ، أخبار الرياضة ، أخبار مصر، أخبار اقتصاد ، أخبار المحافظات ، أخبار السياسة، أخبار الحوداث ، ويقوم فريقنا بمتابعة حصرية لجميع الدوريات العالمية مثل الدوري الإنجليزي ، الدوري الإيطالي ، الدوري المصري، دوري أبطال أوروبا ، دوري أبطال أفريقيا ، دوري أبطال آسيا ، والأحداث الهامة و السياسة الخارجية والداخلية بالإضافة للنقل الحصري لـ أخبار الفن والعديد من الأنشطة الثقافية والأدبية.


بوابة الفجر
٠٣-٠٥-٢٠٢٥
- بوابة الفجر
هتين تيجواني يتحدى الصورة النمطية في "Meri Bhavya Life": دراما تضع "التنمر الجسدي" تحت المجهر (خاص)
يعود النجم الهندي العالمي Hiten Tejwani إلى الشاشة الصغيرة بدور غير تقليدي في مسلسل "Meri Bhavya Life"، ليخوض من خلاله غمار قضية إنسانية واجتماعية شائكة، وهي التنمر الجسدي، العمل من إنتاج الثنائي المبدع سونجوي وادهوا وكومال سونجوي وادهوا، تحت راية شركتهما الشهيرة Sphereorigin، التي لطالما قدّمت للجمهور أعمالًا ذات أثر كبير مثل Balika Vadhu وSaat Phere وDesh Mein Nikla Hoga Chand. عنوان يحمل فلسفة... وقصة متعددة الأوجه في حوار خاص مع "الفجر الفني"، عبّر تيجواني عن إعجابه العميق بعنوان المسلسل "Meri Bhavya Life"، قائلًا: "العنوان وحده يلفت الانتباه ويحمل معاني غنية، يوحي بحياتي العظيمة، لكنه يتجاوز البذخ ليغوص في عمق التجربة البشرية، إنه انعكاس لعوالم متشابكة بين الشخصيات، ومصائر تتقاطع في لحظات فارقة." وأشار إلى أن العنوان لا يروّج للفخامة بقدر ما يدعو للتفكر في جوهر الإنسان، وهو ما يعكسه مضمون العمل الذي يميل إلى كشف الطبقات الخفية من الشخصية، لا مجرد ما يظهر على السطح. قصة شخصية نيتين جايسوال... وصراع مع مجتمع لا يغفر للشكل في المسلسل، يؤدي تيجواني شخصية "نيتين جايسوال"، رجل يصارع نظرة المجتمع القاسية للجسد المختلف. وبين ضغوط الواقع وأحكام الآخرين، يخوض رحلة بحث عن الذات والكرامة. وقال تيجواني عن الدور: "العمل يسلّط الضوء على قضية ما زالت تُهمّش رغم وجودها الواضح، كثيرون يتعرّضون للتنمر بسبب الشكل، دون أن يُنظر إليهم كأشخاص يمتلكون مشاعر وطموحات." رسالة اجتماعية بأداء درامي رفيع المسلسل، الذي سيُعرض عبر قناة Colors، لا يكتفي بعرض معاناة الضحية، بل يسعى لتغيير النظرة المجتمعية المغلوطة، من خلال معالجة درامية مؤثرة، معتادة من شركة Sphereorigin. وتابع تيجواني: "نريد أن نوجّه رسالة: الجمال لا يُقاس بالمقاييس الجسدية، بل بالروح، بالقوة الداخلية، بالشخصية، وأتمنى أن يتفاعل الجمهور مع هذا الجانب من القصة." هل يعكس العمل واقعنا؟ رغم تأكيده أنه لم يتعرّض شخصيًا للتنمر الجسدي، أشار تيجواني إلى أنه لمس وجوده في محيطه، مضيفًا: "قد لا تكون التجربة شخصية، لكنها جزء من الواقع اليومي. الناس يحكمون بسرعة، بناءً على شكل أو فكرة نمطية، وهذا مؤلم." نحو وعي جديد بالمظهر والجسد في ختام حديثه، شدّد النجم الهندي على أهمية تجاوز السطحية، والتعامل مع الإنسان ككيان متكامل: "في زمن السوشيال ميديا والصور المصقولة، أصبح الحكم على المظهر شائعًا بشكل مخيف، لكن جوهر الإنسان لا يظهر في صورة... بل في الفعل، في الروح، في الكلمة."