logo
#

أحدث الأخبار مع #منيرة

وأنا أصل إلى مكة في ست ساعات لأداء الحجالحاجة منيرة: جدي حجّ على قدميه لمدة عامين
وأنا أصل إلى مكة في ست ساعات لأداء الحجالحاجة منيرة: جدي حجّ على قدميه لمدة عامين

الرياض

timeمنذ 5 ساعات

  • منوعات
  • الرياض

وأنا أصل إلى مكة في ست ساعات لأداء الحجالحاجة منيرة: جدي حجّ على قدميه لمدة عامين

قالت الحاجة المغربية منيرة البالغة من العمر (82) عامًا: إن جدها أدّى فريضة الحج قبل أكثر من سبعة عقود سيرًا على الأقدام، في رحلة استغرقت قرابة عامين، وامتدّت عبر عدد من الدول، وسط ظروف شاقة وأوضاع صعبة آنذاك. وبيّنت أن والدها كان يروي لها تفاصيل تلك الرحلة منذ طفولتها، ويصف مشقة الطريق وصعوبة التنقل، مما جعلها تتخيل دائمًا أن الحج لا يُدرك إلا بعد عناء طويل. وأضافت بصوت تأثر: "لم أتخيل أنني سأصل إلى مكة المكرمة في ست ساعات فقط، وعلى مقعد طائرة". وأوضحت أنها أتمّت الإجراءات كافة في مطار محمد الخامس بمدينة الدار البيضاء خلال وقت وجيز، واستعدّت للسفر إلى المملكة في أجواء مريحة ومنظمة، مشيرة إلى أن الفارق الزمني بين رحلتها ورحلة جدها يُجسد حجم التحول الكبير في خدمة حجاج بيت الله الحرام. وأشادت بالحفاوة التي لقيتها في صالة "طريق مكة"، مؤكدة أن المبادرة تمثّل نقلة نوعية في تسهيل إجراءات الحج، وقالت في ختام حديثها: "هذه نعمة كبيرة، وسأدعو لكل من يسّر لنا هذا الطريق، حين أرفع يدي في عرفات".

كرسي اليونسكو لترجمة الثقافات يشارك في كتاب أبو ظبي الدولي
كرسي اليونسكو لترجمة الثقافات يشارك في كتاب أبو ظبي الدولي

سعورس

time٠٤-٠٥-٢٠٢٥

  • منوعات
  • سعورس

كرسي اليونسكو لترجمة الثقافات يشارك في كتاب أبو ظبي الدولي

استعرض الجناح أهداف كرسي اليونسكو لترجمة الثقافات، واللغات التي يعمل عليها، إضافة إلى موضوعات الكرسي لهذا العام، وهي: «ترجمة الثقافات في عصر الذكاء الاصطناعي»، و«ترجمة الثقافات والتراث الثقافي غير المادي»، حيث نال ركن الكرسي استحسان الزوار وترك صدًى طيبًا لدى الحضور، لما قدّمه من محتوى غني وتجربة تعرّفوا من خلالها إلى أنشطة الكرسي ومبادراته المتنوعة. حضر المعرض الدكتورة منيرة الغدير، رئيس كرسي اليونسكو لترجمة الثقافات، وعقدت لقاءاتٍ قدمت فيها تعريفًا بالكرسي وبإطاره المفاهيمي، وأهدافه الرامية لتعزيز البحث والتعاون الثقافي، وناقشت موضوعَيْ هذه السنة مع الباحثين والمتخصصين في هذين المجالين لبحث مجالات التعاون والمشاركة في مبادرات الكرسي البحثية. وأوضحت الدكتورة منيرة أن مشاركة الكرسي في معرض أبوظبي الدولي للكتاب تمثل فرصة إستراتيجية للتعريف بمبادرات الكرسي، ومن شأنه تشجيع التعاون مع المؤسسات البحثية في دراسات الترجمة، والدراسات الثقافية، والتراث غير المادي، والعلوم الإنسانية، والذكاء الصناعي.

كرسي اليونسكو لترجمة الثقافات يشارك في كتاب أبو ظبي الدولي
كرسي اليونسكو لترجمة الثقافات يشارك في كتاب أبو ظبي الدولي

الرياض

time٠٣-٠٥-٢٠٢٥

  • منوعات
  • الرياض

كرسي اليونسكو لترجمة الثقافات يشارك في كتاب أبو ظبي الدولي

شارك كرسي اليونسكو لترجمة الثقافات في مركز الملك فيصل للبحوث والدراسات الإسلامية، بدعم من هيئة الأدب والنشر والترجمة في إقامة ركن خاص به ضمن جناح المملكة العربية السعودية في معرض أبوظبي الدولي للكتاب، ضمن دورته الرابعة والثلاثين، الذي يُقام في المدة من 26 إبريل إلى 5 مايو الجاري. استعرض الجناح أهداف كرسي اليونسكو لترجمة الثقافات، واللغات التي يعمل عليها، إضافة إلى موضوعات الكرسي لهذا العام، وهي: «ترجمة الثقافات في عصر الذكاء الاصطناعي»، و«ترجمة الثقافات والتراث الثقافي غير المادي»، حيث نال ركن الكرسي استحسان الزوار وترك صدًى طيبًا لدى الحضور، لما قدّمه من محتوى غني وتجربة تعرّفوا من خلالها إلى أنشطة الكرسي ومبادراته المتنوعة. حضر المعرض الدكتورة منيرة الغدير، رئيس كرسي اليونسكو لترجمة الثقافات، وعقدت لقاءاتٍ قدمت فيها تعريفًا بالكرسي وبإطاره المفاهيمي، وأهدافه الرامية لتعزيز البحث والتعاون الثقافي، وناقشت موضوعَيْ هذه السنة مع الباحثين والمتخصصين في هذين المجالين لبحث مجالات التعاون والمشاركة في مبادرات الكرسي البحثية. وأوضحت الدكتورة منيرة أن مشاركة الكرسي في معرض أبوظبي الدولي للكتاب تمثل فرصة إستراتيجية للتعريف بمبادرات الكرسي، ومن شأنه تشجيع التعاون مع المؤسسات البحثية في دراسات الترجمة، والدراسات الثقافية، والتراث غير المادي، والعلوم الإنسانية، والذكاء الصناعي.

حكمة من ذهب.. قصة نجاح كويتية بألوان التحدي والإصرار لحكمة كرة السلة الكويتية منيرة الشطي
حكمة من ذهب.. قصة نجاح كويتية بألوان التحدي والإصرار لحكمة كرة السلة الكويتية منيرة الشطي

مجلة هي

time٢٨-٠٤-٢٠٢٥

  • رياضة
  • مجلة هي

حكمة من ذهب.. قصة نجاح كويتية بألوان التحدي والإصرار لحكمة كرة السلة الكويتية منيرة الشطي

في عالم كرة السلة، حيث تتسارع الخطى وتحتدم المنافسة تحت الأضواء الساطعة، برزت منيرة الشطي كواحدة من ألمع الأسماء في ساحة التحكيم الرياضي. وبفضل حضورها القوي وصفارتها الحاسمة، أصبحت منيرة أيقونة نسائية تفتخر بها الكويت، وعلامة فارقة في مشوار التحكيم الخليجي والعربي. بداية الحكاية: شغف لا يعرف حدود لم يكن دخول منيرة الشطي إلى عالم التحكيم مصادفة. بل كان نتيجة عشق طويل للرياضة وروح التحدي. منذ بداياتها، أظهرت منيرة التزاماً لافتاً بكل تفاصيل اللعبة، حيث درست قوانين كرة السلة بإتقان، وخاضت تدريبات مكثفة لتشق طريقها وسط عالم يسيطر عليه الرجال. منيرة الشطي ومشوار ملهم للمرأة العربية في عالم كرة السلة من المحلية إلى العالمية اجتهدت منيرة، فحصدت. لم تكتفِ بإدارة المباريات المحلية فقط، بل اجتازت اختبارات الاعتماد الدولي بكل جدارة، لتحصل على الشارة الدولية لحكمات كرة السلة — إنجاز أقل ما يقال عنه إنه تاريخي. شاركت في إدارة بطولات عربية وقارية، وتألقت في مباريات حساسة تحتاج إلى أعصاب باردة وعين ثاقبة. وكانت دوماً على قدر المسؤولية، لتثبت أن الكفاءة لا ترتبط بجنس، بل بالاجتهاد والعطاء. حكمة بمواصفات ذهبية برزت منيرة الشطي كواحدة من ألمع الأسماء في ساحة تحكيم كرة السلة الكويتية، بفضل شخصيتها الحازمة وأخلاقياتها الرفيعة داخل الملعب. أثبتت مكانتها كحكمة دولية جديرة بالثقة، بعدما أبدعت في إدارة مباريات محلية ودولية بكل اقتدار. تعرف منيرة بتركيزها العالي في أصعب اللحظات، مما أكسبها احتراماً كبيراً بين اللاعبين والمدربين وحتى الجماهير. مهاراتها اللافتة في اتخاذ القرارات الحاسمة تحت الضغوط تعكس مستوى عالياً من الاحترافية والتميّز الذي نادراً ما يتكرر. الحكمة الكويتية منيرة الشطي ونجاح كبير في إدارة المباريات الكبيرة تحديات كسرت حاجز الصمت لم تكن الطريق مفروشة بالورود. واجهت منيرة العديد من التحديات، من نظرات التشكيك إلى صعوبة القبول المجتمعي أحياناً. لكنها كانت تتعامل مع كل ذلك بابتسامة وإصرار، مؤكدة أن المرأة الكويتية قادرة على إثبات وجودها في أصعب الميادين. ودائما ما تؤكد الحكمة الكويتية الموهوبة على أن صفارة الحكم لا تفرق بين رجل وامرأة، بل بين من يتقن اللعبة ومن يجهل تفاصيلها الكاملة. قدوة للأجيال القادمة اليوم، أصبحت منيرة الشطي نموذجاً ملهماً لكل فتاة تحلم بدخول ميادين التحكيم والرياضة. تحرص منيرة على دعم المواهب الشابة، وتشارك في دورات تدريبية على المستوى الدولي بالإضافة لمشاركتها في محاضرات لنقل خبرتها الواسعة للجيل القادم من الحكمات الكويتيات والعربيات. المستقبل: الطموح لا سقف له منيرة لا ترى في وصولها للساحة الدولية نهاية الطريق، بل بداية فصل جديد من التحديات والطموحات في عالم كرة السلة حيث تحلم بإدارة مباريات في بطولات عالمية كبرى. شغف لا يعرف حدود لحكمة كرة السلة الكويتية منيرة الشطي

ربط الكويت بالكيبل البحري الدولي في جلسة «البلدي» اليوم
ربط الكويت بالكيبل البحري الدولي في جلسة «البلدي» اليوم

الجريدة

time٠٩-٠٣-٢٠٢٥

  • سياسة
  • الجريدة

ربط الكويت بالكيبل البحري الدولي في جلسة «البلدي» اليوم

يناقش المجلس البلدي في جلسته اليوم ضمن الرسائل الواردة في جدول الأعمال، طلب الهيئة العامة للاتصالات وتقنية المعلومات بشأن مشروع ربط دولة الكويت بالكيبل البحري الدولي «2Africa Pearls». وطلبت رئيسة اللجنة الفنية م. منيرة الأمير إلحاق طلب «هيئة الاتصالات» بشأن تخصيص مسار الكيبل البحري في المياه الإقليمية الكويتية وفق أحداثيات معينة، وقالت الأمير في كتابها لرئيس «البلدي» عبدالله البحري: إن اللجنة الفنية ورد إليها المعاملة الخاصة بطلب هيئة الاتصالات المذكور، «ونظرا لأهمية موضوع المعاملة وحساسية الموقف الخاص بها وارتباطها المباشر بالمصلحة العامة للكويت، فإننا نطلب منكم التكرم بإدراجها على بند الرسائل الواردة بجلسة المجلس المقبلة والمزمع عقدها غدا الاثنين 10 مارس (اليوم) مفضلين عدم انتظار موعد انعقاد اللجنة الفنية القادمة، والذي سيلي موعد الجلسة الرئيسية». من جانبها، بينت الدراسة الفنية للبلدية أن الموافقة على الكيبل البحري تأتي بشروط، وهي الالتزام بالاشتراطات الواردة بردود أعضاء اللجنة الفرعية للمرافق والخدمات العامة باجتماعها رقم (2025/1) المنعقدة في 14 يناير 2025، والتنسيق معها قبل التنفيذ، وتخويل الإدارات المختصة بزحزحة وتعديل أبعاد المسار بما لا يزيد على الطول المقرر، في حال تعارضه مع أي خدمات بنية تحتية قائمة أو أي دواع تنظيمية، علاوة على الالتزام بأحكام القانون رقم 42 لسنة 2014 بإصدار قانون حماية البيئة المعدل بالقانون رقم 99 لسنة 2015 والأحكام والقرارات واللوائح التنفيذية. من جهتها، أكدت الهيئة العامة للبيئة ضمن الدراسة، أنها اطلعت على المشروع، وترى ضرورة التزام الشركة المنفذة بقانون حماية البيئة رقم 42 لسنة 2014 الصادر في جريدة «الكويت اليوم» العدد 1192 يوليو 2014 وتعديلاته، وكذلك الالتزام بكل الأحكام واللوائح والقرارات التنفيذية التي صدرت لذلك القانون، بالإضافة إلى تطبيق الاشتراطات الهندسية والبيئية التي تم إصدارها في القرار رقم 2 لسنة 2017 باللائحة التنفيذية في جريدة الكويت اليوم «خصوصا ما ورد في المادة رقم 88 بشأن الاشتراطات والمواصفات النوعية لقطاع مشاريع البنية التحتية». وذكرت «البيئة» أن أعمال إنزال الكيبل البحري سيصاحبها إصدار مستويات للضوضاء التي قد تؤثر على الأحياء البحرية الموجودة في المنطقة، مما يتطلب اتباع وسائل التحكم بالضوضاء الناجمة عن الآلات والمعدات المستخدمة في عملية الإنزال، واستخدام أجهزة ومعدات ذات كفاءة عالية كاتمة للصوت. وتابعت أنه فيما يتعلق بنفايات السفن، يجب عدم القيام بأعمال الصيانة الخاصة بها إلا في الأماكن المخصصة لها، وحظر تفريغ النفايات الصلبة من المراكب في أثناء وجودها وفقاً لاتفاقية MARPOL، إضافة إلى إنشاء نظام لتجميع النفايات التي تلقيها السفن والتخلص منها، كي يتم تطبيقه في السفن الممتدة على جانب المرسى أو داخله، بحيث يتفق مع الدليل الشامل للمنظمة البحرية الدولية (IMO) حول منشآت الاستقبال في الميناء، وينبغي استخدام الأوعية القابلة للغلق المتوافرة في مرسى السفن والمراكب التي يتم سحبها أو المراكب ذاتية الدفع المزودة بأوعية لتجميع النفايات من السفن في المرسى. وشددت على ضرورة تجنب تمديد أو إنزال الكيبلات البحرية المغمورة في أثناء فترات تكاثر الأسماك والثدييات البحرية، وفترات الوضع، ومواسم التسرئة، مع حظر الصيد، أو القتل أو الإمساك، أو الجمع، أو الإيذاء، أو المساس بجميع الكائنات الفطرية أو بصغارها، أو بيضها، أو أعشاشها أو ملاجئها بموقع المنشأة، أو حولها في أثناء مراحل التنفيذ.

حمل التطبيق

حمّل التطبيق الآن وابدأ باستخدامه الآن

مستعد لاستكشاف الأخبار والأحداث العالمية؟ حمّل التطبيق الآن من متجر التطبيقات المفضل لديك وابدأ رحلتك لاكتشاف ما يجري حولك.
app-storeplay-store