logo
إطلاق نظارات ميتا للذكاء الاصطناعي في الإمارات

إطلاق نظارات ميتا للذكاء الاصطناعي في الإمارات

البيان٠٩-٠٥-٢٠٢٥

أعلنت شركة ميتا المالكة لـ«واتس آب وفيسبوك وإنستغرام» بالتعاون مع إيسيلور لوكسوتيكا عن إطلاق نظارات راي بان ميتا في الإمارات، وذلك خلال فعالية إطلاق حصرية أُقيمت أول من أمس الأربعاء في نادي جيتانو الشاطئي.
وتتيح نظارات ميتا للمستخدمين التقاط صور ومقاطع فيديو عالية الجودة دون استخدام اليدين، والاستماع إلى الموسيقى عبر مكبرات صوت مدمجة وناعمة تعمل بتقنية الأذن المفتوحة، بالإضافة إلى استخدام الذكاء الاصطناعي المدمج من ميتا للحصول على إجابات أثناء التنقل.
وتتوفر نظارات ميتا راي بان في جميع متاجر راي بان ومتاجر البصريات الشريكة في الإمارات ابتداءً من 12 مايو.
كاميرا راي بان ميتا توفر زاوية تصوير واسعة بدقة 12 ميغابكسل وتلتقط صوراً عالية الجودة وفيديوهات بدقة عالية الدقة «فل إتش دي» بوضع رأسي، بالإضافة إلى الذكاء الاصطناعي من ميتا، كما تتضمن مكبرات الصوت تعمل بتقنية الأذن المفتوحة، وتُعزز تجربة الاستماع مع خاصية عزل الضوضاء.
وتحتوي كل نظارة على 5 ميكروفونات مدمجة تتيح التبديل السلس بين الموسيقى والمكالمات، مع الحفاظ على القدرة على سماع الأصوات المحيطة والبقاء على تناغم مع البيئة المحيطة، وتوفر تجربة الصوت جودة عالية للاستماع للألبومات المفضلة أو إعادة عيش اللحظات الخاصة التي سجلها المستخدم. كما تدعم النظارات ميزة البث المباشر لمشاركة التجارب الحية من المنظور الشخصي في الوقت الفعلي ودون استخدام اليدين.
تُقدّم هذه الخاصية مستوى جديداً من الأصالة والارتباط الحقيقي بالمحتوى، إذ يُبثّ مباشرة كما يراه مرتدي النظارة. ويمكن التبديل بين كاميرا النظارات وكاميرا الهاتف للبث المباشر.
ويتيح الذكاء الاصطناعي من ميتا للمستخدمين استخدام الأمر الصوتي "هاي ميتا" لإنجاز المهام، مثل الحصول على توصيات محلية أو اقتراحات لقوائم تشغيل الموسيقى، والتحكم في ميزات النظارة، كما يمكن معرفة تاريخ معلم سياحي أثناء المرور بجانبه، أو ترجمة لافتة بلغة أجنبية، أو حتى الحصول على وصفات طعام بناءً على المكونات المتوفرة في الثلاجة، وذلك فقط باستخدام الصوت.
وستصل ميزة الترجمة الحية إلى العربية في تحديث خلال الأيام المقبلة، وسيمكن إجراء محادثات سلسة بلغات مثل الإسبانية، والفرنسية، والإيطالية، والإنجليزية — حتى أثناء وضع الطيران في حال تحميل حزم اللغات مسبقاً، وتتلقى النظارات تحديثات برمجية منتظمة، مما يجعلها أكثر ذكاءً وفائدة بمرور الوقت.
كما تتميز مجموعة راي بان ميتا بتصاميم متعددة وألوان متنوعة وخيارات عدسات مختلفة، مما يوفر تقنيات قوية دون التأثير على الأناقة والراحة.
وتتوفر النظارات، التي تبدأ أسعارها من 1330 درهم إماراتي، مع علبة شحن مدمجة وصغيرة الحجم لحملها بكل سهولة. وتضم المجموعة تطبيق ميتاAI الجديد والمحسن (متوفر لنظامي iOS وAndroid) والذي يوفر وسيلة سلسة لاستيراد وتعديل وإضافة مؤثرات خاصة على المحتوى، مع إمكانية مشاركة سهلة على أي تطبيق اجتماعي وربط عدة نظارات بهاتف واحد وإدارتها من مكان واحد.

Orange background

جرب ميزات الذكاء الاصطناعي لدينا

اكتشف ما يمكن أن يفعله Daily8 AI من أجلك:

التعليقات

لا يوجد تعليقات بعد...

أخبار ذات صلة

50 فعالية ضمن اليوم الثاني من «قمة الإعلام العربي 2025»
50 فعالية ضمن اليوم الثاني من «قمة الإعلام العربي 2025»

صحيفة الخليج

timeمنذ 29 دقائق

  • صحيفة الخليج

50 فعالية ضمن اليوم الثاني من «قمة الإعلام العربي 2025»

دبي/ وام تواصل قمة الإعلام العربي 2025 أعمالها لليوم الثاني، وسط حضور نخبة من صناع القرار الإعلامي، ومسؤولي المؤسسات الإعلامية العربية والعالمية، ونخبة من المفكرين والكتّاب والمبدعين، وذلك ضمن أجندة حافلة تسلط الضوء على أبرز القضايا الإعلامية الراهنة. ويشهد اليوم الثاني المعني بـ«منتدى الإعلام العربي»، تنظيم نحو 50 فعالية متنوعة، تشمل أكثر من 31 جلسة نقاشية ودردشات إعلامية تتناول موضوعات جوهرية حول مستقبل الإعلام في المنطقة والعالم، إضافة إلى 9 ورش عمل تخصصية من بينها جلسات «الماستر كلاس»، يقدمها خبراء عرب، فضلاً عن فعاليات منتدى الأفلام والألعاب الذي يستعرض اتجاهات صناعة المحتوى الترفيهي والرقمي. ويستضيف المسرح الرئيسي للقمة 8 كلمات وجلسات رئيسية، من أبرزها جلسة نقاشية بعنوان «حوار وزراء الإعلام العرب» والتي تجمع عبدالله آل حامد، رئيس المكتب الوطني للإعلام، وعبدالرحمن المطيري، وزير الإعلام والثقافة في دولة الكويت، والدكتور رمزان النعيمي، وزير الإعلام في مملكة البحرين، وبول مرقص، وزير الإعلام في الجمهورية اللبنانية، وأحمد المسلماني، رئيس الهيئة الوطنية للإعلام في جمهورية مصر العربية. كما يتخلل اليوم الثاني حفل تكريم الفائزين بجائزة الإعلام العربي في دورتها الرابعة والعشرين، احتفاء بالتميز والابتكار في مختلف تخصصات الإعلام المكتوب والمرئي والرقمي، وسط اهتمام واسع من الأوساط الإعلامية والمؤسسات الصحفية.

«منتدى طريق الحرير العالمي يحتفي باختيار محمد بن راشد «الشخصية الأدبية الملهمة»
«منتدى طريق الحرير العالمي يحتفي باختيار محمد بن راشد «الشخصية الأدبية الملهمة»

الإمارات اليوم

timeمنذ 34 دقائق

  • الإمارات اليوم

«منتدى طريق الحرير العالمي يحتفي باختيار محمد بن راشد «الشخصية الأدبية الملهمة»

احتفى منتدى طريق الحرير العالمي، باختيار صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم، نائب رئيس الدولة رئيس مجلس الوزراء حاكم دبي، رعاه الله، «الشخصية الأدبية الملهمة لشعراء طريق الحرير»، وذلك لما يتمتع به سموه من رؤية استثنائية جعلت من إمارة دبي مركزاً حضارياً وجسراً يربط بين الشرق والغرب، مستلهمة مفهوم طريق الحرير القديم، ولكن برؤية عصرية وروح إماراتية. وتسلم التكريم عضو مجلس إدارة مؤسسة مكتبة محمد بن راشد آل مكتوم، الدكتور محمد سالم المزروعي، كما تسلم لوحة فنية لسموه مرسومة بالحبر الصيني التقليدي أبدعها الفنان بن غودينغ، رئيس جمعية الفنون الجميلة في جامعة نورث ويسترن بوليتكنك، ولوحة ثانية لسموّ الشيخة لطيفة بنت محمد بن راشد آل مكتوم، رئيسة هيئة الثقافة والفنون في دبي، أبدعتها الفنانة الصينية هونغ لينغ. جاء ذلك خلال حفل توزيع جوائز النسخة الخامسة من مهرجان طريق الحرير الدولي للشعر التابع لمنتدى طريق الحرير العالمي، الذي استضافته مكتبة محمد بن راشد، أمس، فيما تستمر فعاليات المهرجان حتى الغد. وحضر الحفل 50 شاعراً وفناناً ورساماً من الصين وروسيا وأستراليا ونيوزيلندا وكندا والمملكة المتحدة، وعدد من المثقفين والشعراء والفنانين وطلاب معاهد اللغة الصينية في دبي. كما شهد الحفل توزيع مجلة «شعراء العالم» التي تضمنت دراسة وافية عن تجربة صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم في الشعر والأدب، إضافة إلى عدد من قصائد سموّه المترجمة إلى اللغة الصينية. دور رائد من ناحيته، عبر رئيس منتدى طريق الحرير العالمي، البروفيسور ماكس لو، في كلمة مسجلة، عن تقديره للعلاقات المتينة التي تجمع بين دولة الإمارات وجمهورية الصين الشعبية، مشيداً بالرؤية الحكيمة لصاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم، التي جعلت من دبي مدينة عالمية رائدة. وتضمن الحفل عرض فيلم تسجيلي قصير عن رابطة شعراء طريق الحرير. وألقى الدكتور محمد سالم المزروعي كلمة أشاد فيها باختيار المنتدى صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم «الشخصية الأدبية الملهمة لشعراء طريق الحرير»، معرباً عن ترحيبه بالشعراء والضيوف المشاركين في المهرجان، ومسلّطاً الضوء على الدور الثقافي الرائد الذي تضطلع به مكتبة محمد بن راشد في تعزيز جسور التواصل الحضاري بين الشعوب. تشريف من ناحيته، ألقى رئيس الدورة الخامسة لمهرجان طريق الحرير الدولي للشعر، الشاعر عادل خزام، كلمة هنأ فيها صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم بمناسبة اختياره «الشخصية الأدبية الملهمة لشعراء طريق الحرير»، واصفاً هذا الاختيار بأنه تشريف لجميع شعراء منتدى طريق الحرير العالمي، وتكريم للشعراء الفائزين في هذه الدورة الاستثنائية من المهرجان الذين وصل عددهم إلى نحو 100 شاعر وشاعرة موزعين على قارات العالم الخمس، من بينهم 12 فائزاً من الإمارات. وقال خزام: إن «الحديث عن صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم، ليس وصفاً لسيرة شاعر ملهم فقط، بل هو تأمل في ظاهرة عالمية قد لا تتكرر أبداً. ونحن هنا نحتفي بما هو أبعد من الكلمات، نحتفي برؤية إنسانٍ استثنائي صاغ ملامح مدينةٍ، ارتقت إلى مستوى القصيدة، وأصبحت مقصداً للباحثين عن التألق والإبداع والجمال». كما ألقى نائب رئيس رابطة كتّاب الصين السابق، والرئيس الفخري للمهرجان، الشاعر هوانغ ياتشو، كلمة عبّر فيها عن تقديره لصاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم، واصفاً سموه بأنه لا يقود دبي نحو التقدّم الحضاري والنمو الاقتصادي فحسب، بل يؤدي أيضاً دوراً ريادياً على الساحة الثقافية، باعتباره شاعراً مُلهِماً وصاحب إسهامات أدبية متميزة. من جهتها، توجهت أمين السر العام لاتحاد كتّاب وأدباء الإمارات، الشاعرة شيخة المطيري، بالتهنئة إلى صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم على هذا الاختيار، مشيدة بالدور الملهم الذي يضطلع به سموه، وبالروح الإيجابية التي غرسها في نفوس أبناء الإمارات، والتي شكّلت دافعاً قوياً لهم نحو الإبداع والتميّز في مختلف المجالات. قراءات وتخللت الحفل قراءات شعرية استعراضية باللغة الصينية من قصائد صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم، قام بتأديتها على المسرح 10 شعراء من الصين، من بينها قصائد «الروح الإيجابية» و«عزم الشباب» و«أسمع صدى صوتك مع ضجة الناس». بينما قالت رئيسة لجنة الشعر الدولية في منتدى طريق الحرير العالمي للشعر، البروفيسورة وانغ فانغوين: إن «طريق الحرير يُعدّ إرثاً ثقافياً مشتركاً للبشرية جمعاء، وجسراً يصل بين الحضارات، فهو لا يحمل البضائع فقط، بل ينقل معها تلاقح الثقافات.. أما الشعر، تلك الزهرة الأجمل في روح الإنسان، فقد رافق دوماً خطوات طريق الحرير، وتألق في مجرى التاريخ الطويل». وأضافت «من (تشانغ آن) القديمة إلى دبي الزاهرة، من رمال الصحاري إلى زرقة البحار، كان الشعر شاهداً على أنماط الحياة، والموروثات الثقافية، والسعي الروحي لشعوب هذا الطريق العظيم». من جانبه، توجّه الرئيس التنفيذي للمهرجان، الشاعر كاو شوي، في كلمة له بعنوان «اللقاء تحت برج خليفة» بالشكر إلى مدينة دبي لاستضافة هذه الدورة من مهرجان طريق الحرير الدولي للشعر. وقال: «أود أن أشكر صديقي الشاعر عادل خزام الذي قام بجهود استثنائية لإنجاح المهرجان وتنسيق مشاركتنا وتولى اختيار القصائد، وترشيح الفائزين من دولة الإمارات وإعداد المواد الثقافية الخاصة بالإمارات في مجلة (شعراء العالم). وبمساعدته ترجمت القصائد والمقالات الخاصة بصاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم، الشخصية الأدبية الملهمة لشعراء طريق الحرير، وتأثرتُ بشعر سموه تأثراً عميقاً، وأتمنى أن أترجم المزيد من قصائد سموه إلى الصينية». وشهد الحفل أيضاً العديد من الفقرات من بينها إلقاء قصائد باللغتين العربية والصينية وتقديم مجموعة من الكتب والهدايا واللوحات التذكارية إلى مكتبة محمد بن راشد. كما قدّم عدد من شعراء طريق الحرير قراءات واستعراضات لأعمالهم الفنية والنصوص الإبداعية التي استلهموها من زياراتهم الميدانية للمعالم الثقافية والتاريخية في دبي والإمارات، من بينها قصائد للشاعرة وانغ فانغوين والشاعر هوانغ ياتشو.

"منتدى الإعلام العربي" يناقش توصيل الرسائل العربية بلغات أجنبية
"منتدى الإعلام العربي" يناقش توصيل الرسائل العربية بلغات أجنبية

البيان

timeمنذ 2 ساعات

  • البيان

"منتدى الإعلام العربي" يناقش توصيل الرسائل العربية بلغات أجنبية

استضاف منتدى الإعلام العربي الذي انطلقت أعماله، اليوم الثلاثاء، ضمن فعاليات اليوم الثاني لقمة الإعلام العربي 2025، التي ينظمها نادي دبي للصحافة وتستمر فعالياتها حتى 28 مايو الجاري، في مركز دبي التجاري العالمي، جلسة خاصة بعنوان "الإعلام العربي باللغات الأجنبية"، بمشاركة عدد من الإعلاميين البارزين العاملين في مؤسسات إعلامية دولية. شارك في الجلسة التي أقيمت ضمن جلسات "دردشات إعلامية"، كل من كارولين فرج، نائب رئيس شبكة CNN للخدمات العربية، ومها الدهان، مدير مكتب الخليج في وكالة رويترز، وفيصل عباس، رئيس تحرير صحيفة "عرب نيوز"، وأدار الحوار الإعلامي يوسف عبد الباري من مؤسسة دبي للإعلام. وتناولت الجلسة العديد من المحاور التي تتعلق بنقل الرواية العربية بطريقة تعبر عن واقع المنطقة، وما يدور فيها من أحداث، كما تناولت استقطاب المؤسسات العالمية للعديد من المواهب الإعلامية العربية، كما ناقشت استخدامات التقنيات الحديثة وعلى رأسها أدوات الذكاء الاصطناعي في غرف التحرير والتعامل مع الأخبار. وفي مداخلتها خلال الجلسة، أكدت كارولين فرج، أن تقديم المحتوى العربي بلغات أجنبية، خصوصًا عبر منصات دولية كبرى، يمنح القضايا العربية حضورًا أقوى على الساحة العالمية، مشيرة إلى سرد الرواية من داخل المنطقة وبمنظور عربي يُعدّ ضرورة استراتيجية لإيصال الصوت العربي إلى الجمهور العالمي بأسلوب مهني وموضوعي. وأضافت أن اللغة لم تعد تُشكل حاجزاً في توصيل الصوت العربي أو القضايا العربية إلى العالم، لأن المنطقة باتت تمتلك الكثير من المواهب والكوادر الإعلامية التي يمكن للمؤسسات الاعتماد عليها في نقل الحقيقة بأسلوب يفهمه الجمهور الغربي بلغة واضحة، مشيرة إلى أن أبناء المنطقة هم أقدر الناس على نقل الحقيقة على الأرض، نظراً لفهمهم الكامل لكافة تفاصيلها وتحدياتها، ومن ثم يمكنهم العمل في الخطوط الأمامية لنقل الصورة كاملة. وحول استخدامات الذكاء الاصطناعي في مجال الإعلام، أكدت فرج أن الذكاء الاصطناعي مازال يستخدم بشكل داخلي في شبكة CNN، لكنه إلى الآن لا يمكن الاعتماد عليه في صياغة القصة الخبرية بشكل كامل، وهو ما قد يتسبب في الكثير من الأخطاء، لافتة إلى أن هذه التقنيات تستخدم حالياً على صعيد الجوانب الفنية لكنها تحريراً ما زالت في طور التجريب. وأشارت مها الدهان إلى أن المؤسسات الإعلامية الدولية أدركت حجم المواهب والإمكانيات التي يمتلكها الإعلاميين العرب في التواصل مع الجمهور الغربي، وقدرتهم على توصيل القضايا العربية بمهنية وموضوعية منقطعة النظير، وهو ما دعا تلك المؤسسات إلى إسناد مسؤوليات أخرى لا تتعلق فقط بنقل القصص الخبرية والموضوعات المتعلقة بالمنطقة، بل تختص بالشأن الغربي وقضايا المواطن الأوروبي. وأشارت مدير مكتب الخليج في وكالة رويترز، إلى الاستخدامات المتعددة لأدوات الذكاء الاصطناعي في المجال الإعلامي لاسيما في غرف الأخبار، مؤكدة أن تلك الأدوات باتت مفيدة في إنجاز الكثير من المهام، لكنها تفتقد إلى اللمسة الإنسانية التي تعبر عن وجهة نظر كاتب القصة الخبرية، الأمر الذي يحتم على الصحافيين إعادة صياغة القصة لتبدو واقعية. وأكد فيصل عباس أن السياق الحقيقي للقصة الخبرية هو ما يحدد التعامل معها، وليس اللغة، مشيراً إلى أن الإعلاميين العرب قادرون على نقل الرسالة العربية بقدرة ومهارة، لافتاً إلى تجربة صحيفة "عرب نيوز" في إصدار العديد من الصحف بلغات متعدد منها الفرنسية واليابانية، وموضحاً أن تلك الإصدارات يعمل بها كوادر عربية إلى جانب زملاء لهم من نفس البلد التي تتصدر منها، وهو ما يخلق نوع من التوازن الذي يؤدي في النهاية إلى نجاح القصة الخبرية في الوصول إلى الجمهور المستهدف بأسلوب مفهوم وعلى أعلى درجات المهنية الدقة. ولفت عباس إلى الإمكانيات الهائلة التي يحملها الذكاء الاصطناعي في مختلف المجالات، لاسيما قطاع الإعلام، حيث بات يمكنه إنجاز المهام بسرعة عالية وبكلفة تكاد تكون معدومة، مشدداً على ضرورة أن يواكب صُناع القرار ضمن مختلف المؤسسات الإعلامية هذا التطور الهائل الذي أصبح واقعاً ملموساً ولا يمكن تجاهله.

حمل التطبيق

حمّل التطبيق الآن وابدأ باستخدامه الآن

مستعد لاستكشاف الأخبار والأحداث العالمية؟ حمّل التطبيق الآن من متجر التطبيقات المفضل لديك وابدأ رحلتك لاكتشاف ما يجري حولك.
app-storeplay-store