
"حي بن يقظان" ما زال يعاصرنا بعد 850 عاماً
سبق للباحث المصري المتخصص في آداب العصور الوسطى عادل يحي عبد المنعم، أن تناول شخصية أبي بكر بن طفيل (توفى سنة 1185) ضمن كتابه "النقد الاجتماعي عند المؤرخين والكتاب الأندلسيين بين القرنين التاسع والخامس عشر الميلاديين"؛ الصادر عام 2018 عن الهيئة المصرية العامة للكتاب. وهو عاد إلى تحقيق أحمد أمين (1886 – 1954) لرسالة "حي بن يقظان" بدراسة تصدَّرت طبعة جديدة من العمل صدرت ضمن سلسلة "التراث الحضاري" (الهيئة المصرية العامة للكتاب). وتحقيق أحمد أمين صدرت طبعته الأولى عن "دار المعارف" في القاهرة عام 1952، وتناول فيه عمل ابن طفيل مقارناً إياه بأصل عربي سابق له ينسب إلى ابن سينا (980 – 1037)، وأصل عربي آخر لاحق منسوب للسهروردي (1155 – 1191م). وتقول الروائية سلوى بكر، رئيس تحرير سلسلة "التراث الحضاري" إن ابن طفيل أراد أن يصل الفلسفة بالدين، ليس فقط عند الخواص والنخب المثقفة في زمنه، ولكن عند البسطاء وعامة الناس أيضاً، فوضع أفكاره الفلسفية ضمن إطار حكائي شيق؛ "نشرت حي بن يقظان، مرارا ولكن هذه المرة تصدرتها دراسة عميقة تضيف إلى ما سبق من دراسات تناولت العمل نفسه شرقاً وغرباً. وهذه القصة غرضها إثبات عدم وجود تعارض بين الفلسفة والدين" ص6.
أدب العصور الوسطى
ترجم المستشرق الإنجليزي إدوارد بوكوك (1604 -1691) رسالة "حي بن يقظان" لابن طفيل الأندلسي إلى اللاتينية عام 1671م، تحت عنوان "الفيلسوف الذي علَّم نفسه"، فلاقت اهتماماً واسعاً في الوسطين الفلسفي واللاهوتي، لتبنيها فكرة أن العقل وحده قد يقود إلى الخالق. وتأثر بها كذلك الكثير من الأدباء في العصر الوسيط حيث شكلت الأساس للعديد من روائع الأدب العالمي مثل كتاب "عقيدة القس من جبل السافوا" للفيلسوف الفرنسي جان جاك روسو، ورواية "روبنسون كروزو" للكاتب دانييل ديفو. وعلى الرغم من أن فن القصة فن حديث النشأة نسبياً، فإن ما تمثَّل في هذا القصة من جوانب النضج القصصي جعل الكثير من النقاد يعدُّونها أفضل قصة عرفتها العصور الوسطى. أما الترجمة الإنجليزية للقصة نفسها فقد أنجزها القس الإنجليزي سايمون أوكلي Simon Ockley، سنة 1708، أي على عتبة عصر التنوير. وضع المترجم عنواناً فرعياً لترجمته: "وفيها تتم البرهنة على الطرائق التي تمكننا بالنور الطبيعي من تحصيل معرفة الأشياء الطبيعية والفائقة للطبيعة، خاصة معرفة الله والحياة الآخرة". كما كتب المترجم ملحقاً للترجمة، عنوانه: "ملحق مختصر في النظر في إمكان معرفة الإنسان الحقة بالله وبالضروري لخلاصه، دون إرشاد". ولم يفعل فلاسفة التنوير اللاحقون سوى التأكيد على هذه الأفكار، بطرق كثيرة.
كتاب "حي بن يقظان" (نيل وفرات)
وهكذا باتت "حي بن يقظان" أكثر الكتب مبيعاً في أوروبا في القرنين السابع عشر والثامن عشر. والأفكار المعبّر عنها في هذا العمل الرائد يمكن العثور عليها في كتب توماس هوبز وجون لوك وإسحاق نيوتن وإيمانويل كانت، وظهر تأثيرها جلياً في الأدب ومن ثم في السينما في الغرب الحديث.
بلوغ العالمية
نشر جميل صليبا وكامل عياد رسالة "حي بن يقظان" محققة عام 1935 عن "المكتب العربي" في دمشق. وتلت ذلك عشرات الطبعات المختلفة في شتى أنحاء العالم العربي. وسبق للدكتور شوقي ضيف في كتابه "تاريخ الأدب العربي"، أن فنَّد ما ذهب إليه بعض المستشرقين من أن أصول "حي بن يقظان" ليست إسلامية. ونقل عادل يحي عبد المنعم قول رئيس مركز الفلسفة بالإنابة في جامعة محمد بن زايد للعلوم الإنسانية الباحث المغربي إبراهيم بورشاشن إن ابن طفيل بلغ العالمية برسالته "حي بن يقظان". وأسهبت الكثير من الدراسات في بيان أثر "حي بن يقظان" في الغرب الأوروبي، والذي بدا واضحاً من خلال مدرسة طليطلة في القرن الثالث عشر الميلادي التي كان لها دور كبير في نشر الثقافة العربية في أوروبا، عبر ترجمة القصة إلى القشتالية. ومن الأعمال التي ظهر فيها أثر "حي بن يقظان"، التي ترجمت مبكراً في الأندلس إلى العبرية، قصة "الصنم والملك وابنته"، ومخطوطها الذي يرجع إلى القرن الـ16، محفوظ في مكتبة الأسكوريال، وقصة "الكريتيكون" لغارسيان المطبوعة في القرن الـ17. وهي أثرت في الكاتب الفرنسي دانيال دو فو، وقصته "روبنسون كروزو" المنشورة سنة 1719م.
واشتهر مستشرقون في إحياء هذا الأثر الفلسفي، ومنهم الفرنسي ليون غوتييه، والإسباني غارسيا غوميز. وتجدر الإشارة هنا إلى أن الكاتب الجزائري كمال داود، ذهب في مقدّمته للترجمة الفرنسية التي وضعها جان باتيست برونيه لـ "حيّ بن يقظان"، إلى القول إن هذه الرواية الفلسفية تعاني من مرض "الأسبقية"، فهذا العمل الفذّ الذي ترك أثراً كبيراً على الأدب والفلسفة شرقاً وغرباً في القرون الماضية، وقع اليوم في طيّ النسيان وبات، حين يتم استحضاره، "مجرّد نصّ أوّلي أو مسودّة تُنبئ بسردية أخرى لاحقة" هي رواية الإنكليزي دانييل ديفو، "روبنسون كروزو"، ولعل هذا تحديداً، كما يقول إبراهيم العريس، في مقال نشر في "اندبندت عربية" بتاريخ 2 أكتوبر / تشرين الأول 2023، ما حثّ برونيه على نقل هذا العمل إلى الفرنسية بتصرّفٍ كبير، وإلى منح ترجمته، التي صدرت عن دار "فيردييه" الباريسية، عنوان "روبنسون الغرناطي".
الرمز والإسقاط
وسبق أن رأى عبد الرحمن بدوي (1917 – 2002) أن قصة "حي بن يقظان" لابن طفيل كانت أوفر الكتب العربية حظاً من التقدير والعناية والتأثير في أوروبا في العصر الحديث، وظهر أثرها في "الأدغال" للبريطاني روديارد كبلنغ و"طرزان" للأميركي إدغار رايس بوروس . ورأى عادل يحيى عبد المنعم أن ابن طفيل كان سباقاً في استخدام ألفاظ ومفاهيم مثل الأسلوبية والرمزية والإيحاء والإسقاط في درته اليتيمة "حي بن يقظان".
يحتوي هذا القسم على المقلات ذات صلة, الموضوعة في (Related Nodes field)
يرى عبد المنعم أن ابن طفيل في استلهامه التاريخ، تأثر بما جاء في قصة العباسة أخت هارون الرشيد، واستخدم الرمز والإسقاط كاشفاً عن براعة أدبية. وأضاف أن هذه القصة هي نموذج للأدب العربي القديم؛ "استخدم فيها ابن طفيل أساليب عرفت بعد ذلك في الأدب العالمي، منها الأسلوب العجائبي". ولد ابن طفيل في الأندلس وتوفي في مراكش، وهو كان طبيباً فيلسوفاً، واشتغل ببعض الأعمال الإدارية في دولة الموحدين، حتى صار طبيباً للخليفة الموحدي أبو يعقوب يوسف بن عبد المؤمن الذي اتخذه مستشاراً له. وبحسب عبد المنعم فإن ابن طفيل أراد بهذه القصة أن يشارك في أحداث عصره بما يبرهن على أن الفلاسفة ليسوا أقل دوراً في مجتمعهم من الفقهاء والمتصوفة، خصوصاً في مسألة بلوغ كنه الوجود الإلهي بالعقل. أما ابن طفيل فقد ذكر في مقدمة "حي بن يقظان" أن هدفه هو بث ما أمكنه من أسرار الحكمة الشرقية، وقد رأى أحمد أمين أنها تقابل حكمة اليونان مستنداً إلى كتاب لابن سينا ألَّفه في المنطق وأسماه "منطق المشارقة للرد على منطق أرسطو وحكمة اليونان".
الحكمة الشرقية
لكنّ عادل يحيى عبد المنعم يرجح أن المقصود بالحكمة الشرقية تلك التي ترتبط بتعاليم الإسلام وحكمته على النحو الذي أراده ابن طفيل في "حي بن يقظان". وقصة "حي بن يقظان" هي تلخيص فلسفي لأسرار الخليقة، عرضت خلال حياة وأعمال طفل خلق من بطن الأرض في جزيرة مجهولة من جزائر الهند جنوب خط الاستواء، وهذا الطفل استطاع بالملاحظة والتأمل التدريجي أن يصل إلى أن للكون خالقاً هو الله سبحانه وتعالى. ورأى عبد الرحمن بدوي أنها قصة رمزية فلسفية تعرض نمو العقل الموحِد من بداية خلقه حتى وصوله إلى مرتبة الاتحاد بالخالق، وهو ما يعبر عن الجانب الصوفي في تلك القصة، بحسب عبد المنعم.
وأول من استخدم تلك الفكرة في الحضارة الإسلامية هو ابن سينا المتوفى سنة 1036م، واستخدمها أيضا السهروردي المتوفي سنة 1191م وأسماها "الغربة الغريبة"، وابن النفيس المتوفى سنة 1288م وأسماها "فاضل بن ناطق"، أو "الرسالة الكاملية في السيرة النبوية". وتعد فكرة الانتقال من العالم الأرضي والخروج من خلاله إلى الملكوت الأعلى القاسم المشترك بين الرسائل الثلاث عند ابن سينا والسهروردي وابن النفيس، بما يشير إلى التأثر بالثقافة الإسلامية في حادثة الإسراء والمعراج. تأثر ابن طفيل بـ"حي بن يقظان" لابن سينا، وأضاف إلى ما كتبه الشيخ الرئيس كثيراً من الجوانب الفنية. وهكذا ذاعت شهرة هذا العمل في الآفاق منسوباً إلى ابن طفيل. وعلى الرغم من أن للحكاية ما يشبهها مثل "الولد المسيَّب" لهوميروس، وأسطورة "الصبي اليتيم" من الأدب الشعبي التركي، فإن "حي بن يقظان" لابن طفيل تضمَّنت، كما يقول عبد المنعم، "ما يجعل منها عملا شرقياً أصيلاً، مع مراعاة تأثر الحركة الأدبية والعلمية الأندلسية على الأقل في بداياتها بآداب وعلوم إغريقية".
هاشتاغز

جرب ميزات الذكاء الاصطناعي لدينا
اكتشف ما يمكن أن يفعله Daily8 AI من أجلك:
التعليقات
لا يوجد تعليقات بعد...
أخبار ذات صلة


الكويت برس
منذ 44 دقائق
- الكويت برس
كنز اليوم \ أفضل الأعمال في العشر الأوائل من ذي الحجة.
كنز اليوم، أفضل الأعمال في العشر الأوائل من ذي الحجة، حيث تاريخ النشر 22 مايو 2025 12 22 GMT أفضل الأعمال في العشر الأوائل من ذي .،وهنالك الكثير ممن يهتم ويتابع ويبحثون بشكل مكثف على محركات البحث والسوشيال ميديا عن أفضل الأعمال في العشر الأوائل من ذي الحجة، من كويت برس نتابع معكم تفاصيل ومعلوماته كما وردت الينا والان إلى التفاصيل. أفضل الأعمال في العشر الأوائل من ذي الحجة تاريخ النشر: 22 مايو 2025 - 12:22 GMT أفضل الأعمال في العشر الأوائل من ذي الحجة العشر الأوائل من ذي الحجة هي فرصة كبيرة للعبد ليتقرب إلى الله سبحانه وتعالى حتى يغفر ذنوبه ويعتق من النار، عن ابن عباس رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "ما من أيام العمل الصالح فيها أحب إلى الله من هذه الأيام، يعني أيام العشر قالوا: يا رسول الله ولا الجهاد في سبيل الله؟ قال: ولا الجهاد في سبيل الله إلا رجل خرج بنفسه وماله لم يرجع من ذلك بشيء"، فيما يلي نقدم لكم أفضل الأعمال في العشر الأوائل من ذي الحجة: أفضل الأعمال في العشر الأوائل من ذي الحجة تعتبر العشر الأوائل من ذي الحجة من أعظم الأيام عند الله تعالى، فيما يلي أفضل الاعمال: قراءة القرآن، والتكبير، والتسبيح، والتهليل، والتحميد، والدعاء، الصدقة، بر الوالدين، صلة الرحم، والإحسان للناس والاستغفار، قال رسول الله: "ما مِن أيّامٍ أعظمُ عند الله ولا أحبُّ إليه العمل فيهنَّ مِن هذه الأيّام العشْر، فأكثروا فيهنَّ مِن التّهليل والتّكبير والتّحميد" صيام التسع من ذي الحجة مستحب، وأفضلها وأعظمها "يوم عرفة" لغير الحاج، حيث قال النبي ﷺ:صيام يوم عرفة أحتسب على الله أن يكفر السنة التي قبله والسنة التي بعده.[رواه مسلم]. من أفضل الأعمال في هذه الأيام الحج والعمرة لمن استطاع إليه سبيلاً. الأضحية وهي سنة مؤكدة لمن استطاع لها، حيث تبدأ بعد صلاة العيد في يوم النحر 10 ذي الحجة حتى آخر أيام التشريق 13 ذي الحجة. التوبة وترك الذنوب والمعاصي. قيام الليل بالصلاة وقراءة القرآن والدعاء، خاصة في الليالي الفردية. الاستعداد للعيد عن طريق أداء صلاة العيد، وإظهار الفرح المشروع، والتكبير في أيام التشريق. أدعية العشر الأوائل من ذي الحجة يجب على المسلم الإكثار من ترديد أدعية العشر الأوائل من ذي الحجة، ومنها ما يلي: اللهم لا تطوي صفحة هذه الأيام الفضيلة. إلا وقد سترت عوراتنا ومحوت سيئاتنا، وقبلت توبتنا، وفرجت همومنا، واستجبت لدعواتنا، وأصلحت أبناءنا وبناتنا وأزواجنا وغفرت لموتانا. يا رب في عشر ذي الحجة، اللهم إنك عفو تحب العفو فاعف عني. اللهم اغفر لي ما قدمت وما أخرت، وما أسررت وما أعلنت وما أنت أعلم به مني، أنت المقدم وأنت المؤخر وأنت على كل شيء قدير. اللَّهُمَّ إني أسألك بفضلك وعظمتك وجلالك، وهيبتك وجبروتك، وقوتك، وبأسمائك الحسنى وصفاتك العلى أن تفرج عنا ما نحن فيه، وأن تقدر لنا الخير فيما نريده، وأن ترزقنا من رزقك، وأن تظلنا بظلك يوم لا ظل إلا ظلك. يا رب في عشر ذي الحجة، اللهم إنك عفو تحب العفو فاعف عني. اللهم إني أعوذ بك من قلب لا يخشع، ومن دعاء لا يسمع، ومن نفس لا تشبع، ومن علم لا ينفع، اللهم إني أعوذ بك من هؤلاء الأربع. اللهم ارزقني الهدى والتُقى والعفاف والغنى والفوز بالجنة والنجاة من النار. اللهم إنا نسألك الجنة وما قرّب إليها من قول وعمل، ونعوذ بك من النار وما قرب إليها من قول وعمل. اللهم لا تطوي صفحة هذه الأيام الفضيلة. إلا وقد سترت عوراتنا ومحوت سيئاتنا، وقبلت توبتنا، وفرجت همومنا، واستجبت لدعواتنا، وأصلحت أبناءنا وبناتنا وأزواجنا وغفرت لموتانا. اللهم اغفر لي ما قدمت وما أخرت، وما أسررت وما أعلنت وما أنت أعلم به مني، أنت المقدم وأنت المؤخر وأنت على كل شيء قدير. اللهم إني أعوذ بك من قلب لا يخشع، ومن دعاء لا يسمع، ومن نفس لا تشبع، ومن علم لا ينفع، اللهم إني أعوذ بك من هؤلاء الأربع. اللهم ارزقني الهدى والتُقى والعفاف والغنى والفوز بالجنة والنجاة من النار. اللهم إنا نسألك الجنة وما قرّب إليها من قول وعمل، ونعوذ بك من النار وما قرب إليها من قول وعمل. © 2000 - 2025 البوابة ( )


الكويت برس
منذ 44 دقائق
- الكويت برس
كنز اليوم \ عبارات عن اقتراب العشر الأوائل من ذي الحجة.
كنز اليوم، عبارات عن اقتراب العشر الأوائل من ذي الحجة ، حيث تاريخ النشر 22 مايو 2025 08 12 GMT عبارات عن اقتراب العشر الأوائل من ذي .،وهنالك الكثير ممن يهتم ويتابع ويبحثون بشكل مكثف على محركات البحث والسوشيال ميديا عن عبارات عن اقتراب العشر الأوائل من ذي الحجة، من كويت برس نتابع معكم تفاصيل ومعلوماته كما وردت الينا والان إلى التفاصيل. تاريخ النشر: 22 مايو 2025 - 08:12 GMT عبارات عن اقتراب العشر الأوائل من ذي الحجة تعتبر العشر الأوائل من ذي الحجة من الأيام المباركة تهب على المسلمين نسمات الخير والبركة حتى يغفر ذنوبه ويعتق من النار، ويصادف هذا اليوم الأربعاء الموافق28 مايو والذي سيكون غرة شهر ذي الحجة للعام 1446ه،عن ابن عباس رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "ما من أيام العمل الصالح فيها أحب إلى الله من هذه الأيام، يعني أيام العشر قالوا: يا رسول الله ولا الجهاد في سبيل الله؟ قال: ولا الجهاد في سبيل الله إلا رجل خرج بنفسه وماله لم يرجع من ذلك بشيء"، فيما يلي بعض العبارات عن اقتراب العشر الأوائل من ذي الحجة: اقرأ ايضاًأفضل الأعمال في العشر الأوائل من ذي الحجة عبارات عن اقتراب العشر الأوائل من ذي الحجة العشر الأوائل من ذي الحجة فرصة ذهبية للعبد ليتقرب إلى الله سبحانه وتعالى، وأن تكون هذه الأيام بداية خير للمسلمين، فيما يلي مجموعة من العبارات الجميلة عن اقتراب العشر الأوائل من ذي الحجة: اقتربت أجمل الأيام، فاستعدوا لها بقلوب طاهرة وأعمال صالحة.. العشر الأوائل من ذي الحجة على الأبواب. أيام معدودات لكنها عظيمة في الأجر.. العشر من ذي الحجة قادمة فاغتنموها. اقتربت أيام هي خير أيام الدنيا، بشائر خير تلوح في الأفق. هلّت بشائر العشر الأوائل من ذي الحجة، فأعدّوا القلوب، وجدّدوا النوايا، وأقبلوا على الله بقلبٍ محبّ مشتاق. اقترب موسم الطاعات والبركات، عشر ذي الحجة تفتح أبواب الجنة للتائبين. عبارات تهنئة بقدوم العشر الأول من ذي الحجة مبارك عليكم اقتراب عشر الرحمة والنور. أعاننا الله وإياكم على حسن العمل فيها. عشر ذي الحجة تقترب، فلتُزهر القلوب. أسأل الله أن يُبلغنا وإياكم عشر ذي الحجة لا فاقدين ولا مفقودين، يا رب وأن يكتب لنا فيها أجرًا عظيمًا. كل عام وأنتم إلى الله أقرب. © 2000 - 2025 البوابة ( ) كانت هذه تفاصيل عبارات عن اقتراب العشر الأوائل من ذي الحجة نرجوا بأن نكون قد وفقنا بإعطائك التفاصيل والمعلومات الكامله . و تَجْدَرُ الأشارة بأن الموضوع الأصلي قد تم نشرة ومتواجد على اخبار عربية وقد حاول فريق المحريين في الكويت برس بالتاكد منه وربما تم التعديل علية وربما قد يكون تم نقله بالكامل اوالاقتباس منه ويمكنك قراءة ومتابعة مستجدادت هذا الخبر او الموضوع من مصدره الاساسي.


الرياضية
منذ 2 ساعات
- الرياضية
محمد عبده يعتذر.. ورابح بديلا في العلا
طمأن فنان العرب محمد عبده جماهيره، على حالته الصحية، مفندًا في مقطع فيديو قصير نشره الحساب الرسمي لحفلات روتانا، على منصة «إكس» للتواصل الاجتماعي شائعات تدهور حالته الصحية. وأكد محمد عبده أن حالته الصحية في تحسن، مستبعدًا الأنباء التي راجت عن تعرضه لأزمة صحية حادة، ولكنه في الوقت ذاته، لن يكون قادرًا على الغناء الجمعة 23 مايو في حفلة العلا، وقال: «جمهوري الحلو الذي دائمًا أسعد بالغناء أمامه، حاولت من عشرة أيام أن أريح صدري ولكن كنت أعاني من حساسية في الصدر». وأضاف: «وبدلًا من أن تكون حفلة موسيقية ستكون حفلة للكحة، حاولت قدر المستطاع أن أتعالج بالأدوية ولكن لم أستطع، وإن شاء الله أراكم في حفلات مقبلة». من جانبها، أعلنت حفلات روتانا، عن إلغاء حفلة فنان العرب في مدينة العُلا، والتي كان مقررًا لها الجمعة، بسبب العارض الصحي الذي تعرض لها الفنان، مؤكدة أنه بناءً على طلبه وبالتنسيق مع القائمين على الحفل تم التواصل مع الفنان رابح صقر ليكون ضيف هذه الليلة المميزة وإحياء الحفل. وسيعود فنان العرب في حال تحسن حالته الصحية للغناء في الثالث من أيام عيد الأضحى، على مسرح أرينا الظهران إكسبو.