logo
"تاكسي" ينطلق نحو العالمية بإصدار إنجليزي جديد

"تاكسي" ينطلق نحو العالمية بإصدار إنجليزي جديد

بوابة ماسبيرو٠٨-٠٥-٢٠٢٥

تنظم مكتبة القاهرة الكبرى – قصر الأميرة سميحة كامل حفل إطلاق الطبعة الإنجليزية الجديدة من الكتاب الشهير "تاكسي: حواديت المشاوير" للكاتب الكبير خالد الخميسي، وذلك في تمام الساعة السادسة مساءً يوم الأحد الموافق 11 مايو الجاري، بمقر المكتبة الكائن في 15 شارع محمد مظهر – الزمالك، بالقرب من محطة مترو صفاء حجازي.
يأتي هذا الحدث الأدبي المميز تحت إشراف الكاتب يحيى رياض، مدير مكتبة القاهرة الكبرى، ويُعد مناسبة مهمة للاحتفاء بأحد أبرز الأعمال الأدبية التي وثّقت الحياة اليومية للمصريين من قلب شوارع القاهرة، ونقلتها إلى جمهور عالمي من خلال هذه الترجمة الجديدة.
الدعوة عامة، ومفتوحة لكل عشّاق الأدب والثقافة والإبداع.

Orange background

جرب ميزات الذكاء الاصطناعي لدينا

اكتشف ما يمكن أن يفعله Daily8 AI من أجلك:

التعليقات

لا يوجد تعليقات بعد...

أخبار ذات صلة

إطلاق النسخة الإنجليزية من"تاكسي: حواديت المشاوير" بمكتبة القاهرة
إطلاق النسخة الإنجليزية من"تاكسي: حواديت المشاوير" بمكتبة القاهرة

بوابة ماسبيرو

time١١-٠٥-٢٠٢٥

  • بوابة ماسبيرو

إطلاق النسخة الإنجليزية من"تاكسي: حواديت المشاوير" بمكتبة القاهرة

بحضور لفيف من السياسيين والدبلوماسيين والكتّاب والأدباء ورعاة الثقافة والأدب والفنون فى مصر وخارجها نظمت مكتبة القاهرة الكبرى برعاية معالي وزير الثقافة الدكتور أحمد فؤاد هنو والمخرج خالد جلال رئيس قطاع شئون الإنتاج الثقافي وبإشراف يحيى رياض يوسف مدير عام المكتبة مساء الأحد ١١ مايو 2025م حفل إطلاق طبعة جديدة للترجمة الإنجليزية من كتاب "تاكسي: حواديت المشاوير"، للكاتب المصري الدكتور خالد الخميسي، بترجمة المترجم الأدبي والصحفي البريطاني جوناثان رايت ، الصادرة عن دار ديوان للنشر . جدير بالذكر أن الكاتب خالد الخميسي واحد من الكتَّاب الذين أثروا المكتبة العربية بمؤلفات تعبر عن خلجات النفس البشرية بالإضافة إلى مؤلفات فى السياسة والاقتصاد والاجتماع وغيرهم ، وكتاب "تاكسي: حواديت المشاوير" يُعد من الإصدرات الثقافية ذات الصلة بالحياة الاجتماعية فى مصر فى فترة ما قبل 2011، وقد صدر لأول مرة فى طبعته الأولى عام 2006 عن دار الشروق للطباعة والنشر، وصدرت الترجمة الإنجليزية الأولى عن دار النشر البريطانية "أفليم" في عام ٢٠٠٨. كتاب"تاكسي: حواديت المشاوير" هو مجموعة قصص قصيرة للكاتب خالد الخميسي تمت روايتها من خلال حوارات المؤلف مع سائقي سيارات التاكسي فى شوارع القاهرة، نُشرت لأول مرة في ديسمبر 2006، الكتاب يروى "الحياة التي نعيشها بكلمات الفقراء"، التاكسي يدور حول علم الاجتماع الحضري في العاصمة المصرية من خلال أصوات سائقي سيارات الأجرة، يروى المؤلف قصص سائقي سيارات الأجرة المختلفة التي يقابلها ويقدم بعض المعرفة بالقاهرة ومصر المعاصرة، حقق كتاب "تاكسي: حواديت المشاهير" نجاحًا واسعًا بفضل قدرته الفريدة على التقاط نبض القاهرة، فالكتاب يضم قصصًا وحكايات عاشها الكاتب خالد الخميسي من خلال حوارته اليومية مع سائقي التاكسي فى انتقالاته اليومية من إبريل 2005 إلى مارس 2006 حيث نقل القصص هى هى كما رويت له بلغة الشارع ، وهى لغة خاصة وفجة وحية وصادقة بعيدة تماما عن لغة الندوات والصالونات الثقافية المعتادة، فسائقو التاكسي معظمهم ينتمون إلى شريحة اجتماعية مطحونة اقتصاديا يعملون ليل نهار لتوفير حياة كريمة لأسرهم، كما أن لديهم خبرة كبيرة وواسعة بأحوال المجتمع حيث يعيشون فى الشارع "بالمعنى الحرفي للكلمة" ويلتقون مع كل فئات المجتمع وتتجمع لديهم من خلال الحوارات التى يقيمونها خبرات كبيرة عن أحوال المجتمع، كما يصفهم المؤلف من خلال كتابه "ترمومترات الشارع المصري"، ومن هنا فإن الكاتب يسلط الضوء على قضايا الوطن، والسياسة، والاقتصاد، والحياة اليومية، كاشفًا عن صورة حية ومؤثرة للمجتمع المصري. وقد وصفه الدكتور عبد الوهاب المسيري بأنه 'عمل إبداعي أصيل ومتعة فكرية حقيقية'، بينما اعتبره الدكتور جلال أمين 'من أجمل ما كتب عن المجتمع المصري'. يأتي إصدار الترجمة الإنجليزية لهذا العمل في إطار التزام "ديوان" بتقديم أصوات عربية نابضة بالحياة إلى جمهور عالمي، تأكيدًا على أهمية الأدب كجسر للتواصل بين الثقافات. بحضور لفيف من السياسيين والدبلوماسيين والكُتّاب والأدباء ورعاة الثقافة والأدب والفنون فى مصر وخارجها نظمت مكتبة القاهرة الكبرى برعاية معالي وزير الثقافة الدكتور أحمد فؤاد هنو والمخرج خالد جلال رئيس قطاع شئون الإنتاج الثقافي وبإشراف يحيى رياض يوسف مدير عام المكتبة مساء الأحد ١١ مايو 2025م حفل إطلاق طبعة جديدة للترجمة الإنجليزية من كتاب "تاكسي: حواديت المشاوير"، للكاتب المصري الدكتور خالد الخميسي، بترجمة المترجم الأدبي والصحفي البريطاني جوناثان رايت ، الصادرة عن دار ديوان للنشر .

إطلاق النسخة الإنجليزية من "تاكسي: حواديت المشاوير" بمكتبة القاهرة
إطلاق النسخة الإنجليزية من "تاكسي: حواديت المشاوير" بمكتبة القاهرة

بوابة ماسبيرو

time١١-٠٥-٢٠٢٥

  • بوابة ماسبيرو

إطلاق النسخة الإنجليزية من "تاكسي: حواديت المشاوير" بمكتبة القاهرة

بحضور لفيف من السياسيين والدبلوماسيين والكتّاب والأدباء ورعاة الثقافة والأدب والفنون فى مصر وخارجها نظمت مكتبة القاهرة الكبرى برعاية معالي وزير الثقافة الدكتور أحمد فؤاد هنو والمخرج خالد جلال رئيس قطاع شئون الإنتاج الثقافي وبإشراف يحيى رياض يوسف مدير عام المكتبة مساء الأحد ١١ مايو 2025م حفل إطلاق طبعة جديدة للترجمة الإنجليزية من كتاب "تاكسي: حواديت المشاوير"، للكاتب المصري الدكتور خالد الخميسي، بترجمة المترجم الأدبي والصحفي البريطاني جوناثان رايت ، الصادرة عن دار ديوان للنشر . جدير بالذكر أن الكاتب خالد الخميسي واحد من الكتَّاب الذين أثروا المكتبة العربية بمؤلفات تعبر عن خلجات النفس البشرية بالإضافة إلى مؤلفات فى السياسة والاقتصاد والاجتماع وغيرهم ، وكتاب "تاكسي: حواديت المشاوير" يُعد من الإصدرات الثقافية ذات الصلة بالحياة الاجتماعية فى مصر فى فترة ما قبل 2011، وقد صدر لأول مرة فى طبعته الأولى عام 2006 عن دار الشروق للطباعة والنشر، وصدرت الترجمة الإنجليزية الأولى عن دار النشر البريطانية "أفليم" في عام ٢٠٠٨. كتاب "تاكسي: حواديت المشاوير" هو مجموعة قصص قصيرة للكاتب خالد الخميسي تمت روايتها من خلال حوارات المؤلف مع سائقي سيارات التاكسي فى شوارع القاهرة، نُشرت لأول مرة في ديسمبر 2006، الكتاب يروى "الحياة التي نعيشها بكلمات الفقراء"، التاكسي يدور حول علم الاجتماع الحضري في العاصمة المصرية من خلال أصوات سائقي سيارات الأجرة، يروى المؤلف قصص سائقي سيارات الأجرة المختلفة التي يقابلها ويقدم بعض المعرفة بالقاهرة ومصر المعاصرة، حقق كتاب "تاكسي: حواديت المشاهير" نجاحًا واسعًا بفضل قدرته الفريدة على التقاط نبض القاهرة، فالكتاب يضم قصصًا وحكايات عاشها الكاتب خالد الخميسي من خلال حوارته اليومية مع سائقي التاكسي فى انتقالاته اليومية من إبريل 2005 إلى مارس 2006 حيث نقل القصص هى هى كما رويت له بلغة الشارع ، وهى لغة خاصة وفجة وحية وصادقة بعيدة تماما عن لغة الندوات والصالونات الثقافية المعتادة، فسائقو التاكسي معظمهم ينتمون إلى شريحة اجتماعية مطحونة اقتصاديا يعملون ليل نهار لتوفير حياة كريمة لأسرهم، كما أن لديهم خبرة كبيرة وواسعة بأحوال المجتمع حيث يعيشون فى الشارع "بالمعنى الحرفي للكلمة" ويلتقون مع كل فئات المجتمع وتتجمع لديهم من خلال الحوارات التى يقيمونها خبرات كبيرة عن أحوال المجتمع، كما يصفهم المؤلف من خلال كتابه "ترمومترات الشارع المصري"، ومن هنا فإن الكاتب يسلط الضوء على قضايا الوطن، والسياسة، والاقتصاد، والحياة اليومية، كاشفًا عن صورة حية ومؤثرة للمجتمع المصري. وقد وصفه الدكتور عبد الوهاب المسيري بأنه 'عمل إبداعي أصيل ومتعة فكرية حقيقية'، بينما اعتبره الدكتور جلال أمين 'من أجمل ما كتب عن المجتمع المصري'. يأتي إصدار الترجمة الإنجليزية لهذا العمل في إطار التزام "ديوان" بتقديم أصوات عربية نابضة بالحياة إلى جمهور عالمي، تأكيدًا على أهمية الأدب كجسر للتواصل بين الثقافات.

"تاكسي" ينطلق نحو العالمية بإصدار إنجليزي جديد
"تاكسي" ينطلق نحو العالمية بإصدار إنجليزي جديد

بوابة ماسبيرو

time٠٨-٠٥-٢٠٢٥

  • بوابة ماسبيرو

"تاكسي" ينطلق نحو العالمية بإصدار إنجليزي جديد

تنظم مكتبة القاهرة الكبرى – قصر الأميرة سميحة كامل حفل إطلاق الطبعة الإنجليزية الجديدة من الكتاب الشهير "تاكسي: حواديت المشاوير" للكاتب الكبير خالد الخميسي، وذلك في تمام الساعة السادسة مساءً يوم الأحد الموافق 11 مايو الجاري، بمقر المكتبة الكائن في 15 شارع محمد مظهر – الزمالك، بالقرب من محطة مترو صفاء حجازي. يأتي هذا الحدث الأدبي المميز تحت إشراف الكاتب يحيى رياض، مدير مكتبة القاهرة الكبرى، ويُعد مناسبة مهمة للاحتفاء بأحد أبرز الأعمال الأدبية التي وثّقت الحياة اليومية للمصريين من قلب شوارع القاهرة، ونقلتها إلى جمهور عالمي من خلال هذه الترجمة الجديدة. الدعوة عامة، ومفتوحة لكل عشّاق الأدب والثقافة والإبداع.

حمل التطبيق

حمّل التطبيق الآن وابدأ باستخدامه الآن

مستعد لاستكشاف الأخبار والأحداث العالمية؟ حمّل التطبيق الآن من متجر التطبيقات المفضل لديك وابدأ رحلتك لاكتشاف ما يجري حولك.
app-storeplay-store