
طوارئ الصحة العامة: حصيلة غارة الجيش الإسرائيلي على بلدة قبريخا ارتفعت إلى شهيدين بعد استشهاد الجريحة متأثرة بإصاباتها البليغة
السابق
هاشتاغز

جرب ميزات الذكاء الاصطناعي لدينا
اكتشف ما يمكن أن يفعله Daily8 AI من أجلك:
التعليقات
لا يوجد تعليقات بعد...
أخبار ذات صلة


LBCI
منذ ساعة واحدة
- LBCI
معلومات "الجمهورية": برّاك سيزور لبنان الأسبوع المقبل في 22 او 23 الشهر الحاليّ
أفادت معلومات صحيفة " الجمهورية" بأنّ الموفد الرئاسيّ الأميركيّ توماس برّاك، سيزور لبنان الأسبوع المقبل (في 22 او 23 الشهر الحاليّ)، وهو موجود الآن في نيويورك يجري مشاورات فيها تحضيرًا لعودته إلى بيروت. وكشفت المعلومات أنّ الورقة الأميركية الثانية مؤلفة من 11 صفحة تستند إلى وقف الأعمال العدائية وتعزيز حل دائم وشامل وتنفيذ وثيقة الوفاق الوطنيّ لجهة حصرية السلاح وجدول زمنيّ لتسليم السلاح يبدأ من أوّل آب، السقف الزمنيّ لإعلان الحكومة الخطة، وينتهي في آخر تشرين الثاني تاريخ التفكيك الكليّ، وعندها تبدأ مرحلة إعادة الإعمار.


LBCI
منذ ساعة واحدة
- LBCI
مصدر "الأنباء الكويتية": وجوب أخذ لبنان خطوات لتسريع المسار التفاوضيّ في شأن موضوع السلاح
شدد مصدر صحيفة " الأنباء الكويتية" على وجوب أخذ لبنان خطوات تصب في خانة التسريع بالمسار التفاوضيّ في شأن موضوع السلاح وبسط سلطة الدولة، كي تكون القوى الشرعية اللبنانية قادرة على منع أيّ تحرك يهدد الاستقرار في البلد. وأوضح المصدر وجوب أن يكون التحرك على خطين: أوّلًا من خلال اللجنة المكلفة من الرؤساء الثلاثة متابعة موضوع المراسلات مع الموفد الأميركيّ توماس باراك، وهي في هذا الوقت تعقد اجتماعات مكثفة في القصر الجمهوريّ لمناقشة الرد الأميركيّ وسبل التعاطي معه. وقال: "أمّا الثاني، فمن خلال الحكومة لجهة اتخاذ خطوات متقدمة لمواجهة المستجدات، خصوصًا أنّها أخذت دعمًا وثقة متجددة من المجلس النيابيّ سواء من خلال التصويت على الثقة، أو شبه الإجماع من القوى السياسية على سحب موضوع السلاح من التداول، مع التشديد على أنه لم يعد مصدرًا لتوازن الردع أو منع إسرائيل من مواصلة عدوانها الشرس على مختلف المناطق اللبنانية وفي شكل يوميّ، وهذا ما أكدت عليه معظم الخطب النيابية في جلسة مناقشة الحكومة على مدى يومين".


OTV
منذ 2 ساعات
- OTV
تفاؤلٌ حذِر في القبيات: لن نُصدّق حتى نحتضن جورج (الاخبار)
كتبت صحيفة 'الاخبار': في حيّ الضهر في بلدة القبيات العكارية، لا تزال عائلة جورج عبد الله وأصدقاؤه، تحت الصدمة، منذ انتشار خبر صدور قرار الإفراج عن ابنهم المسجون في فرنسا منذ 41 عاماً. لم تتمكّن العائلة من التفكير بعد، بما يجب القيام به، ولا في الترتيبات اللّوجستية والتحضيرات اللازمة لاستقبال يليق بالمناضل اللبناني، على حدّ قول شقيقه، روبير. أمّا صديق الطفولة إبراهيم زمتر، فيقول: «لن أصدّق حتى أرى وأحضن جورج، فقد سبق لنا أن فرحنا وكنا دائماً نُصاب بخيمة أمل، نريده اليوم بيننا قبل الغد ونحن ننتظر هذه اللحظات بفارغ الصبر». يعود المدرّس المتقاعد في الذاكرة إلى الوراء، وهو يجلس داخل محلّه في ساحة القبيات، «كل شيء يمرّ أمامي يومياً وكأنه حدث البارحة». يرفض إبراهيم مناداته بصديق جورج، فـ«أنا شقيقه الذي لم تلده أمه، نحن درسنا سويّاً في مدرسة الذوق الرسمية وتخرّجنا سويّاً من دار المعلمين في الأشرفية في العام 1971، وجرى تعيننا سويّاً في بلدة شليفا في البقاع وقطنّا المنزل نفسه وتقاسمنا كل شيء، الطعام والمال والحزن والسعادة». يفتخر إبراهيم كونه كان رفيق درب جورج، «فمَن عايش جورج لا يمكن أن ينساه، لقد كان ذكياً جدّاً، وصادقاً، يحبّ الرياضة، والصيد، وكنّا نسبح سويّاً في نهر الجب في البلدة، ونشتري الكتب سويّاً، فلقد كان لدى جورج شراهة قوية على القراءة، فنذهب باستمرار إلى إحدى المكتبات في بيروت للاطّلاع على الكتب الجديدة واستكشاف مضمونها. وكان جورج يقلّب جميع الكتب وينتقي العديد منها». يتخوّف أصدقاء جورج عبد الله من خيبة أمل جديدة كونها ليست المرة الأولى التي يصدر فيها قرار بالإفراج عنه يضحك إبراهيم قليلاً ويتردّد في الكلام، ومن ثم يتابع: «سأخبرك بقصة جميلة، عندما كان جورج يعجز عن شراء الكتب بسبب ضيق الأحوال المادية، كان يأخذ الكتاب خلسة عن صاحب المكتبة يقرأه بسرعة ومن ثم يعيده من دون أن يُشعر أحداً، لم يكن يعتبر ذلك محرّماً، بل هي استعارة بهدف المعرفة وهي مبرّرة عند الرّب، كان شقيّاً مليئاً بالحيوية لا يكلّ ولا يملّ من شيء». يترقّب إبراهيم بفارغ الصبر تحرير رفيق دربه جورج، و«أنا قد أنجزت له قصائد على مدار السنوات سأليقها له عند عودته محرّراً، قصائد تليق «بغيفارا العرب» مفخرة كل اللبنانيين الذي لم ينصفه أحد». عاش جورج عبد الله طفولته في مسقط رأس عائلته، بعد أن انتقلت إليه من طرابلس. فجورج، المولود في القبّة – طرابلس في عام 1951، نشأ كما أبناء المؤسسة العسكرية في تلك الحقبة، يتنقّل مع عائلته إلى حيث يدعو الواجبُ الوطني، الأب. في منزل متواضع يملؤه الدفء والكرامة، ترعرع جورج مع ثمانية إخوة، في كنف والدين غرسا فيهم أعمق القيم. من والدهم، ورثوا حبّ الأرض والانتماء الصادق إلى الوطن، ومن والدتهم، استقوا العزة والعنفوان. لم يعرفوا التذلّل، ولم يطلبوا مساعدة من أحد، وكانوا دائماً موضع احترام وثقة في القبيات والجوار. تنتمي العائلة إلى آل عبد الله، فرع من آل عبدو، إحدى أعرق العائلات في القبيات. ورغم أنّ معظم أبناء هذه العائلة نزحوا إلى بيروت مع مرور السنوات وتبدّل الظروف، فإنّ عائلة جورج بقيت متجذّرة في البلدة، محافظة على حضورها ومكانتها. ويتّفق كل من عرفهم على أنهم مناضلون بالفطرة، قاوموا قسوة الحياة بكرامة وصبر، وكانوا دائماً موضع تقدير بفضل ذكائهم وقوة شخصيتهم. ولم يكن العلم يوماً حكراً على ميسوري الحال في عائلة عبد الله، بل تحدّوا تلك المعادلة الطبقية، فكان جورج وشقيقه جوزيف من القلائل في القبيات الذين حصلوا على البروفيه الفرنسية، في زمن كان التعليم فيه امتيازاً لأبناء الطبقات الثرية. لقد تفوّقوا على أقرانهم من أصحاب الجاه والمال، وتمرّدوا على الإقطاع والموروث السياسي السائد، فكانوا مثالاً للنهضة والوعي، وأيقونة لجيل أراد أن يصنع مستقبله بجهده، لا بامتيازاته.